Английский - русский
Перевод слова Live

Перевод live с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Жить (примеров 6680)
're Getting a passport to go live in Canada. 'Как повторно паспорт уехать жить в Канаду.
Government officials telling me how I should live. Государственные чиновники рассказывают мне, как я должен жить.
There comes a point in your adult life when you realize that you're really the only one who can decide how you live. Приходит момент в твоей взрослой жизни, когда ты понимаешь, что только ты решаешь, как тебе жить дальше.
You will have children who will live just like you and then you will die. У тебя будут дети, которые буду жить так же, как ты, а потом ты умрешь.
I like my job, I won't quit, but I can't live without you. Мне нравится моя работа, я ее не брошу, но я не могу жить без тебя.
Больше примеров...
Проживать (примеров 173)
It is expected that 60 per cent of the people in Asia will live in urban areas by 2030. Ожидается, что к 2030 году 60 процентов населения в Азии будет проживать в городах.
Providing municipality flats where the abused may live for a period of five years while they are given help by specialists предоставление муниципалитетами квартир, где могут проживать пострадавшие лица в течение пяти лет, пока они получают помощь со стороны специалистов.
Another gendered aspect of non-refoulement is the argument used with regard to the risk of women to be subjected to FGM, that there is a possibility of "internal flight", meaning women can return and live safely in another part of the country. Еще один аспект с точки зрения недопущения принудительного возвращения связан с использованием применительно к опасности для женщин подвергнуться КЖПО аргумента о наличии возможности "внутреннего бегства", которая подразумевает, что женщина может вернуться и безопасно проживать в другой части страны.
Demographic projections suggest that by 2025, 82 per cent of the population of developed countries will live in urban areas, while less than half of the population of developing countries will live there. Согласно демографическим прогнозам, к 2025 году 82 процента населения развитых стран будет сосредоточено в городах, тогда как в развивающихся странах в городах будет проживать менее половины населения.
There has thus been some slight progress, in that twin children may reside in Mananjary with their biological parents and live together with the members of the Antambahoaka ethnic community. В этом вопросе наметился небольшой прогресс в том смысле, что дети-близнецы могут проживать в Манандзари со своими биологическими родителями и жить вместе с членами этнической общины антамбахуака.
Больше примеров...
Живой (примеров 417)
A real live packer in the house. Настоящий живой Пэкер в нашем доме.
I'll live for 30 years. Я ещё живой в 30 лет!
In January 2012, at the PokerStars Caribbean Adventure, he won the first live tournament of his career, the $100,000 Super High Roller event for $1,254,400. В январе 2012 года он выиграл свой первый живой турнир в карьере - PCA $100,000 Super High Roller, получив $1,254,400 призовых.
(Lyle singing) I've been workin' on the railroad All the live long day (Поет Лайл) Я работал на железной дороге весь живой долгий день
a real, live, dead ghost! Реальный живой мёртвый призрак!
Больше примеров...
Жизнь (примеров 1336)
These kids live in harm's way. Вся их жизнь - нехороший путь.
You'll get Woody and live happily ever after. Вуди и так будет твоим, и счастливая жизнь в придачу.
It still has a long way to go before all its citizens can live a comfortable, even affluent life. Ему по-прежнему предстоит пройти долгий путь, прежде чем все его граждане смогут вести комфортную и даже зажиточную жизнь.
Leslie, you should know by now that I live my life according to a certain set of principles, and I do not deviate from them. Лесли, ты должна знать, что я проживаю жизнь в соответствии с определенным набором принципов, и я не отступаю от них.
We cannot live without water. Жизнь без воды невозможна.
Больше примеров...
Прожить (примеров 329)
You tell me where the gun is, I'll let you live another 30 seconds. Говори, где пистолет, и я позволю тебе прожить еще 30 секунд.
Margaret the Slitheen can live her life again. Маргарет Сливин сможет заново прожить свою жизнь.
You can live without gold but not without water. Без золота можно прожить, а без воды нет.
Somewhere they could live out the rest of their days in the sun. Место, где они могли прожить под солнцем остаток своей жизни.
Live in rush hour traffic half your life, and work 80 hours a week. Прожить в сумасшедшей гонке пол жизни, работать по 80 часов в неделю.
Больше примеров...
Прямом эфире (примеров 963)
After a tasty meal, guests can enjoy drinks and live sporting events in the hotel's Sky Sports bar. После вкусного обеда, гости могут насладиться напитками и посмотреть в прямом эфире спортивные мероприятия в баре Sky Sports.
One match was played on 14 December 2010 and broadcast live. Один матч 14 декабря 2010 года транслировался в прямом эфире.
The draw took place on November 29, 2016 at 18:00 CST (UTC-6) at El Cubo, Estadio Nacional, San José, Costa Rica, and was streamed live via. Жеребьёвка группового этапа состоялась 29 ноября 2016 года в 18:00 местного времени (UTC-6) на Национальном стадионе в Сан-Хосе, Коста-Рика, и транслировалась в прямом эфире через сайт.
'These are live pictures coming to us now of the urgent manhunt 'that is ongoing across the capital for Steven Rose. Мы прямом эфире следим за работой полиции, которая прочёсывает столицу в поисках Стивена Роуза.
We're live right now... right outside of Bushwick... witnessing something new and unseen. Мы в прямом эфире сейчас, кок раз снаружи Бушьвика Свидетельствую к чему-то новому и невидимому
Больше примеров...
Проживания (примеров 353)
In the event that the parents live apart, the child has the right to a relationship with each of them. В случае раздельного проживания родителей ребенок имеет право на общение с каждым из них.
Children in the Sudan should not receive different levels of protection from the law depending on where they live. Дети в Судане не должны иметь различные уровни защиты со стороны закона в зависимости от места проживания.
What is normally held to distinguish indigenous peoples from other groups is their prior settlement in the territory in which they live, combined with their maintenance of a separate culture which is closely linked to their particular ways of using land and natural resources. Обычным критерием при проведении различия между коренными народами и другими группами населения является то, что они поселились на территории своего проживания раньше других, а также сохранение ими особой культуры, тесно связанной с их особым способом использования земельных и природных ресурсов.
The United Kingdom Government is looking actively and sympathetically at the possibility of granting full British citizenship (which would entail the right to enter and live in the United Kingdom) to the inhabitants of all those Overseas Territories who at present do not have full British citizenship. Правительство Соединенного Королевства с энтузиазмом и пониманием рассматривает возможность предоставления полного британского гражданства (с правом въезда и проживания на территории Соединенного Королевства) жителям всех тех заморских территорий, которые в настоящее время не имеют полного британского гражданства.
If people live inside of the green barrier they can help support the trees, protect them from humans, and from some of the forces of nature. В случае проживания людей внутри зелёного барьера, будет обеспечен уход за деревьями и их защита от сил природы и от человека.
Больше примеров...
Выжить (примеров 130)
If that is the only way he can live on. Если это единственный способ для него, чтобы выжить.
If I stand and fight, some of them might live. Если я буду сражаться, кто-то из них может выжить.
The more you see of the Herr Kommandant, the more you see there is no set rules that you can live by. Чем чаще видишь господина коменданта... тем больше понимаешь, что нет правил... по которым можно было бы выжить.
They'll never let me live, anyway. Они не дадут мне выжить.
Seymour was forced to become a professional mistress or demimondaine and live off the donations of rich men in order to survive, joining other upper-class women in a similar position in The New Female Coterie. Сеймур была вынуждена стать профессиональной содержанкой (так называемой «дамой полусвета») и жить на пожертвования богатых мужчин, чтобы выжить, присоединившись к другим женщинам высшего сословия в подобном положении в «Новой женском кругу».
Больше примеров...
Концертный (примеров 237)
Blitzkrieg Over Nüremberg is the first live album by American blues-rock band Blue Cheer. Blitzkrieg Over Nüremberg - первый концертный альбом американской блюз-рок группы Blue Cheer, издан в 1989 году.
In February 2007, the Sony Legacy remaster series continued, releasing expanded versions of studio album Spectres and live album Some Enchanted Evening. В феврале 2007 года была выпущена расширенная версия студийного альбома Spectres и концертный альбом Some Enchanted Evening.
At Fillmore East is the first live album by American rock band the Allman Brothers Band, and their third release overall. At Fillmore East - первый концертный альбом американской рок-группы The Allman Brothers Band, вышедший в 1971 году.
Roy Z departed to continue with his work and Dickinson recruited new members, with whom he released the double-disc live performance, Alive in Studio A. The third album, Skunkworks, was released in 1996, marking a "highly approved stylistic shift". Roy Z продолжил работать со своим собственным коллективом, а Дикинсон пригласил новых участников, с которыми представил двухдисковый концертный альбом Alive in Studio A. Третий альбом, Skunkworks, был издан в 1996 году, marking a «highly approved stylistic shift».
He recorded trio dates with Brad Mehldau and Charlie Haden, released by Blue Note, as well as a live album recorded in 2009 at Birdland and released by ECM in 2011 with drummer Paul Motian. Среди его последних записей есть несколько с Брэдом Мелдау и Чарли Хэйденом, а также концертный альбом, записанный в 2009 году на Birdland и выпущенный ECM в 2011 году с участием этих двоих с добавлением барабанщика Пола Моушена.
Больше примеров...
Пожить (примеров 115)
Then go live among the railroad men, why not? Почему бы тебе не пожить среди железнодорожников?
On 3 April 2012, Adele confirmed that her third album would likely be at least two years away, stating, I have to take time and live a little bit. З апреля 2012 года Адель подтвердила, что её третий альбом выйдет, вероятно, через два года, заявив, что «Мне нужно немного времени, чтобы пожить немного.
Do you think Mom would let me live here for a little while? Как думаешь, мама разрешит мне пожить у тебя какое-то время?
She asked if she could live in my house. И попросила пожить у меня.
AKA lets you live like a New Yorker. Don't just visit... live it! АКА даёт Вам шанс пожить как коренной житель Нью-Йорка.
Больше примеров...
Вживую (примеров 227)
Jansen stated that as both she and Lofstad are busy in their respective bands, Northward is a studio side-project and not a proper band, and that it would not perform live. Янсен заявила, что, поскольку и она, и Лофстад заняты в своих группах, Northward - это студийный сайд-проект, а не полноценная группа, и что они не будут выступать вживую.
Nice to meet you live and in person. Рад увидеть тебя вживую.
Pain of Salvation covered the song live in 2001 together with Dream Theater's Mike Portnoy. Pain of Salvation вживую исполнили кавер на песню в 2001 с Майком Портной из Dream Theater.
For some years, when performing this song live, Cohen would tell a story that made it clear that the person about whom he was singing was Janis Joplin. Исполняя песню вживую, Коэн обычно рассказывал историю, в которой давал понять, что речь идёт о Дженис Джоплин.
The song is a new version of their indie song, "Sakura", only heard live. Песня SAKURA Goodbye - новая версия их инди-песни, SAKURA, которая исполнялась только вживую.
Больше примеров...
Вести (примеров 122)
Bo's son, Bo Guagua, will live an invisible life abroad. Сын Бо, Бо Гуагуа, будет вести неприметную жизнь за границей.
I'm supposed to... be this other thing, live this other way. Мне приходиться... быть другой, вести иной образ жизни.
The conference itself could be aired live. Можно было бы вести прямую трансляцию о самой конференции.
Some "deserters" are subjected to long-term imprisonment while others live in hiding and are unable to pursue a normal life for fear of arrest and detention. Некоторые «дезертиры» подвергаются длительному тюремному заключению, а другие скрываются и не могут вести нормальную жизнь из-за опасения быть арестованными и заключенными под стражу.
Have we succeeded in expanding treatment, care and support so that individuals living with HIV/AIDS can live a longer, healthier and more productive life? Преуспели ли мы в расширении лечения, заботы и поддержки, с тем чтобы люди, зараженные ВИЧ/СПИДом, могли жить дольше и вести более здоровый и продуктивный образ жизни?
Больше примеров...
Прямой эфир (примеров 192)
This is Chad Decker, reporting live from St. Peter's Square in Vatican City, where in just a few moments, I will join Anna as she meets with cardinal secretary of state, Это Чад Дэкер прямой эфир с площади Святого Петра в Ватикане где через несколько мгновений я присоединюсь к Анне на ее встрече с Государственным секретарем Святого Престола,
Live to Southern California, where in a stunning act of personal generosity, Jack McAllister... Итак, прямой эфир с Южной Калифорнией. Аттракцион небывалой щедрости! Джек МакАлистер...
right before they go live. перед их выходом в прямой эфир.
We do a live broadcast. Мы сделаем прямой эфир отсюда.
We are here tonight live in the heart of Hollywood at the red-carpet premiere of "Shenandoah Girl." Сегодня мы ведём прямой эфир из самого сердца Голливуда с красной ковровой дорожки премьеры фильма "Девушка из Шенандоа".
Больше примеров...
Обитать (примеров 2)
You will live amongst the wild animals and eat grass like an ox. Ты будешь обитать среди зверей диких и есть траву аки вол .
How could something that big live in our ocean and yet remain unfilmed until now? Как нечто настолько огромное, может обитать в океане, и до сегодняшнего дня быть ни разу не запечатлённым на плёнку?
Больше примеров...
Живьём (примеров 30)
Jay and Bob will be in the cartoon but live action, no way. Ничто не мешает Джею и Бобу появиться в мультфильме, но живьём - ни за что.
The band's manager, Kelly Curtis, stated, Once people came and saw them live, this lightbulb would go on. Менеджер группы Келли Кертис заявил, «После того, как люди пришли и увидели их живьём, стало ясно, что надо продолжать.
Onyx performed the song live on a syndicated music television show It's Showtime at the Apollo aired on November 6, 1993. Группа Onyx исполнила песню живьём на музыкальном телешоу It's Showtime at the Apollo, вышедшем в эфир 6 ноября 1993 года.
Onyx performed the song live on HBO's Rosie Perez presents Society's Ride aired on May 14, 1993. Группа Onyx исполнила песню живьём на телепередаче Rosie Perez presents Society's Ride, вышедшей в эфир на телеканале HBO 14 мая 1993 года.
And we've been staying up late every night, wondering what it'll be like to see you live. И каждую ночь мечтали о том, как увидим тебя живьём.
Больше примеров...
Лайв (примеров 23)
Kara, do you have the live... Кара, у тебя есть Лайв...
Shortly after this, a UK support tour with Ellie Goulding was announced for March 2016 and a live stripped back version of "ILYSB" was released on YouTube. Вскоре после этого в марте 2016 года был объявлен тур по Великобритании в поддержку Элли Голдинг, и на YouTube была выпущена лайв версия «ILYSB».
This edition of TJO included musicians such as Live Maria Roggen, Ola Kvernberg and Steinar Nickelsen. Это издание TJO вошли музыканты, такие как Лайв Мария Рогген, Ола Квернберг и Стейнар Никелсен.
Everyone here at "Louise Herrick Live" is grateful for the safe return of our executive producer, Все в "Луиза Хенрик Лайв" рады благополучному возвращению исполнительного продюсера,
It's a target-rich environment for Live Free First to start their war on corporations. Лайв Фри Ферст ищут богатых, чтобы начать их войну.
Больше примеров...
Прокормиться (примеров 3)
Your body can't live on the food your wolf consumes. Твоему телу не прокормиться пищей твоего волка.
People can't live on grass. Людям травой не прокормиться.
He noted that most, if not all, animals produce many more young than live to breed themselves. Он отметил, что многие, если не все, животные производят на свет на много больше потомства, чем способно прокормиться.
Больше примеров...
В прямой (примеров 68)
We need to go live now. Мы должны выйти в прямой эфир прямо сейчас.
The Council heard a briefing by H.E. Mr. Mbeki, transmitted live from Johannesburg. Совет заслушал брифинг Его Превосходительства г-на Мбеки в прямой трансляции из Йоханнесбурга.
It automatically goes live unless I enter a code every 12 hours so by all means kill me. Это автоматически попадёт в прямой эфир, если я не буду вводить код каждые 12 часов так что давай убей меня.
It is also a broadcasting medium for the dissemination of United Nations news and information on events, using image and sound - live and on demand. Кроме того, он обеспечивает вещание - с использованием видео и аудио средств - новостей и информации Организации Объединенных Наций о мероприятиях в прямой трансляции и по запросу.
The office also participated in an UNMIL radio live phone-in programme discussing voluntary counselling and testing and HIV/AIDS stigmatization, denial and discrimination. Канцелярия также участвовала в прямой радиопередаче МООНЛ, во время которой можно было по телефону обсуждать такие вопросы, как добровольное консультирование и тестирование, равно как и общественное осуждение, отречение и дискриминация в связи с ВИЧ/СПИД.
Больше примеров...
Live (примеров 1293)
If the game passed review then it Would be listed on Xbox Live Marketplace. Если игра успешно проходит рецензирование, она попадает на ХЬох Live Marketplace.
The song "I Can't Live without My Radio" was made for the movie as a way for LL Cool J to star in it. Песня «I Can't Live Without My Radio» была сделана LL Cool J для фильма, как способ сняться в нём.
With Microsoft's mobile operating system, Windows Phone, full Xbox Live functionality is integrated into new Windows Phones that launched since late 2010. С новой мобильной операционной системой Microsoft, Windows Phone, Xbox Live полностью интегрирована в новые телефоны Windows, запущенные в производство в конце 2010 года.
Initial testing in September 2009 by Linux Magazine reviewer Christopher Smart showed that Lubuntu's RAM usage was about half of that of Xubuntu and Ubuntu on a normal installation and desktop use, and two thirds less on live CD use. Первичное тестирование Кристофером Смартом (Christopher Smart), обозревателем журнала Linux Magazine, показало, что по сравнению с Xubuntu и Ubuntu, Lubuntu использует почти вдвое меньше памяти при обычной установке на настольном компьютере, и почти втрое меньше при загрузке с Live CD.
In January 2000, Jennings recorded what became his final album at Nashville's historic Ryman Auditorium, Never Say Die: Live. В январе 2000 года Дженнингс и The Waymore Blues Band сделали в Нашвилле запись, ставшую заключительным прижизненным альбомом музыканта: Never Say Die: Live.
Больше примеров...