Английский - русский
Перевод слова Live

Перевод live с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Жить (примеров 6680)
You'll live to be 110 years old. Вы будити жить до 110 лет.
We could not live without each other, so we would marry us. Нам казалось, что мы не можем жить друг без друга, и мы собирались пожениться.
"I wish I could live forever."? Мог тоже сказать "хочу жить вечно".
"I wish I could live forever."? Мог тоже сказать "хочу жить вечно".
Why don't you just go live in the office? Так почему бы тебе не жить в офисе?
Больше примеров...
Проживать (примеров 173)
According to one estimate, up to three fourths of the world's population will live in coastal areas by 2025. Согласно одной из оценок, к 2025 году в прибрежных районах будет проживать до трех четвертей населения планеты.
Right to housing: minorities can live anywhere in the country Право на жилище: меньшинства могут проживать где угодно в пределах страны.
In addition, as most ethnic groups live on land that does not have a title deed, the Government is considering to allow the ethnic communities to legally live on and make use of the land under community land title deeds. Кроме того, поскольку большинство этнических групп проживают на землях, пока еще не имеющих титула собственности, правительство рассматривает возможности предоставления этническим общинам права законно проживать на этих землях и пользоваться ими на основании общинного земельного титула.
For in this new urban millennium, in which more than half of the people of the world will live in large cities, urbanization will present formidable challenges for sustainable human development. Поскольку в это новое тысячелетие, когда более половины населения мира будет проживать в крупных городах, урбанизация создаст огромные проблемы для устойчивого развития человека.
Idon'twantto live my life again Я не хочу проживать свою жизнь снова
Больше примеров...
Живой (примеров 417)
Enjoy fresh fish dishes at the restaurant and live music at the piano bar. Насладитесь свежими рыбными блюдами в ресторане и живой музыкой в баре, где имеется фортепиано.
Our target was a live human, one we could interrogate, not a dead RAP. Нашей целью был живой человек, которого мы можем допросить, а не мертвый Хищник.
Their concert will be recorded live! Сегодня у них живой концерт.
BBC World filmed a special edition of its popular HARDtalk programme in front of a live audience on Day Two, after experimenting with this format at the conference in 2006 for the first time ever in the history of the programme. ВВС World вновь провел съемки специального выпуска телепередачи «HARDtalk» перед живой аудиторией, вслед за прошлогодним успехом съемок во время Российского экономического форума 2006 года.
Live, fresh and frozen fish, the most valuable products, show an average of 7.8 per cent annual growth over the period 1985-2002. Поставки живой, свежей и мороженой рыбы - наиболее ценных видов продукции - в период 1985 по 2002 год в среднем за год росли на 7,8%.
Больше примеров...
Жизнь (примеров 1336)
I'll live as a thief for the rest of my life. Я проживу воровкой всю оставшуюся жизнь...
I stay out of Hell, live out my life. Я буду держаться подальше от Ада, буду доживать свою жизнь Я люблю жизнь.
The right of the child to health, education, participation in society, physical and intellectual development, security and even their right to life are closely linked to the quality of housing and the environment in which they live. Права ребенка на здоровье, образование, участие в жизни общества, физическое и умственное развитие, безопасность и даже право на жизнь тесно связаны с качеством жилья и той среды, в которой он живет.
You can't live his life. Его жизнь не для тебя.
As part of the "Live your life" event organized in October each year since 1994, in 1997 a programme entitled "Paint your grandparents" was launched with Fundación Integra and pupils in pre-basic education in that institution, with prizes for the best entries. Так, начиная с 1994 года ежегодно в октябре проводится мероприятие "Прожить жизнь", в рамках которого в 1997 году среди младших учеников учебного заведения "Фонд интегра" начал проводиться конкурс "Я рисую своих бабушек и дедушек" с премированием лучших работ.
Больше примеров...
Прожить (примеров 329)
I read somewhere once that you can't live anybody's life but your own... and you're nuts to try to. Я где-то читал, что нельзя прожить чужую жизнь вместо своей собственной,... и ты сойдёшь с ума, если будешь пытаться это делать.
Audience: Species on this planet have evolved with immune systems to fight off all the diseases so that individuals live long enough to procreate. Аудитория: На планете виды зародились с иммунной системой, чтобы бороться с болезнями и прожить достаточно долго для продолжения рода.
Can you live the rest of your life never knowing what we could have been? Ты сможешь прожить остаток жизни так и не узнав, что могло бы быть между нами?
I'd wish that I could live my life moment by moment, enjoying it for what it is instead of... instead of worrying about what it isn't. Пожелала бы прожить свою жизнь мгновение за мгновением, наслаждаясь тем, что есть, вместо того чтобы... вместо того чтобы беспокоиться о том, что чего-то не имею.
You may live another 18 years in the world before being addressed by a man of half Mr Crawford's estate and character. ы можете прожить еще в 18 лет прежде, чем на ас обратит внимание человек с половиной состо€ни€ и характера мистера рофорда.
Больше примеров...
Прямом эфире (примеров 963)
Altogether, 28 cameras were used to cover multiple live simultaneous events. Для освещения в прямом эфире большого количества одновременно проходящих мероприятий использовалось в общей сложности 28 камер.
The station launched a live weekly interactive peace and reconciliation programme, engaging peace actors and the public. Радиостанция начала транслировать в прямом эфире еженедельную интерактивную программу по вопросам мира и примирения, привлекая к участию в ней активистов движения за мир и представителей общественности.
Promotion activities in support of the live radio broadcast also continue. Продолжается также пропагандистская работа в поддержку радиовещания в прямом эфире.
The ceremony is going to be televised live, but everything will still go just as we rehearsed. Церемония будет транслироваться в прямом эфире, но все пройдет так, как мы репетировали.
Austrian public broadcaster ORF 1 has been covering the opening show live since 2007 as part of a "theme night" followed by interviews with famous guests after the opening, attracting around 400,000 viewers each year. Австрийская общественная телекомпания ORF 1 освещала концертную программу в прямом эфире с 2007 года в рамках «тематической ночи», которая привлекала около 400000 телезрителей.
Больше примеров...
Проживания (примеров 353)
States should prioritize universal access for children to primary health-care services provided as close as possible to where children and their families live, particularly in community settings. Государства должны уделять первостепенное внимание обеспечению всеобщего доступа детей к первичной медико-санитарной помощи, предоставляемой, по возможности, в непосредственной близости от мест проживания детей и их семей, в особенности в амбулаторных условиях.
Since 1995, a broad range of initiatives have been introduced to ensure the best health care is available to everyone no matter where they live, both through the Government's programmes and the substantial support it provides to States and Territories. После 1995 года правительство выступило с целым рядом инициатив в целях обеспечения максимально высокого уровня услуг здравоохранения для всех граждан Австралии независимо от места их проживания, осуществляемых с помощью правительственных программ и крупных ассигнований, выделяемых штатам и территориям.
they are citizens of the Republic of Slovenia and do not have the right to claim child supplement in the country where they live; данное лицо является гражданином Республики Словении и не имеет право претендовать на получение надбавки на ребенка в стране его проживания;
Many of these diseases have their roots in the environmental conditions under which people live, including poor environmental hygiene, inadequate access to resources, such as water and sanitation, and inadequate nutrition. Многие из этих заболеваний обусловлены экологическими условиями проживания населения, в том числе плохим санитарным состоянием окружающей среды, недостаточной доступностью таких ресурсов, как вода и средства санитарии, и недостаточным питанием.
As in past years, most of those still or newly displaced live in situations of conflict and remain in dire need of assistance and protection. В некоторых районах мира, например в Анголе, Афганистане, Боснии и Герцеговине и отдельных провинциях Индонезии, около З млн. внутренних перемещенных лиц смогли вернуться к своим изначальным местам проживания.
Больше примеров...
Выжить (примеров 130)
She may yet live, if her wounds are tended. Она ещё может выжить, если обработать её раны.
You can have answers or you can live. Вы можете получить ответы или можете выжить.
This prophecy tells that the only way the lemmings can live is by getting off their island, using the power of the Lemming Talisman. Это пророчество говорит, что единственный способ, с помощью которого Лемминги смогут выжить, - это выйти со своего острова, используя силу Талисмана Леммингов.
You can live, you can die. Вы можете выжить, можете умереть.
In the long run, open society cannot survive unless the people who live in it believe in it. В конечном счете, открытое общество не может выжить, если люди, которые живут в нем, не верят в него.
Больше примеров...
Концертный (примеров 237)
King Biscuit Flower Hour Presents Ringo & His New All-Starr Band is a live album by Ringo Starr released on 6 August 2002. King Biscuit Flower Hour Presents Ringo & His New All-Starr Band - концертный альбом Ринго Старра, выпущенный 6 августа 2002 года.
Glam Nation Live is the first live album by American singer Adam Lambert which was released on March 22, 2011 on DVD and CD formats. Glam Nation Live - первый концертный альбом американского исполнителя Адама Ламберта выпущенный 22 марта 2011 года, в формате CD и DVD.
Symphony: Alive IV is a 2003 live album from the American rock band Kiss, performing with the Melbourne Symphony Orchestra (MSO). Kiss Symphony: Alive IV - концертный DVD 2003 года, записанный американской рок-группой Kiss исполненный совместно с симфоническим оркестром Мельбурна.
Live and More is the first live album recorded by American singer-songwriter Donna Summer, and it was her second double album, released on August 28, 1978 by Casablanca Records. Live and More - первый концертный и второй двойной альбом американской певицы Донны Саммер, релиз которого состоялся 31 августа 1978 года на лейбле Casablanca Records.
The live album Ulje je na vodi (Oil on the water) was recorded in 1982 and released in 1995, and 81-'88 (a 'Best of' compilation) was released in 1995. Концертный альбом Ulje je na vodi был записан в 1982-м и увидел свет в 1995-м, также и 81-'88 (The best of) был выпущен в 1995-м.
Больше примеров...
Пожить (примеров 115)
Can't you just... live in it for a second? Можешь просто пожить в этом, хоть чуть-чуть?
People try their whole lives to get themselves a nice, quiet place near the ocean where they can live in peace. Люди тратят всю жизнь, чтобы поселиться в домике в тихом уголке у океана, чтобы просто пожить спокойно.
So that you and Fitz can live happily upstairs together for another couple of years? Чтобы ты и Фитц смогли счастливо пожить тут наверху еще пару лет?
Let yourself go! Live a little! Дай себе пожить хоть немного!
Consider establishing youth exchange programmes where youths of one religion live for a short time with families of another religions/faith in order to foster an understanding and respect for different beliefs within the youth as well as the host families Рассмотрение возможности организации молодежных программ обмена, благодаря которым молодые люди, исповедующие одну религию, смогут в течение короткого времени пожить в семьях, исповедующих другую религию, что позволит этим молодым людям и членам принимающих семей проникнуться пониманием и уважением к различным убеждениям.
Больше примеров...
Вживую (примеров 227)
Established singers are allowed to use playback in this phase, while newcomers must sing live in order to receive a verdict by the jury. Известным певцам разрешено использовать фонограмму в этой стадии, в то время как новички должны петь вживую для того, чтобы получить вердикт жюри.
Slipknot performed "Psychosocial" live for the first time on July 9, 2008, at the White River Amphitheatre in Auburn, Washington. Slipknot сыграли впервые «Psychosocial» вживую 9 июля 2008 года в White River Amphitheatre в Auburn, Washington.
The a cappella opening was too complex to perform live, so Mercury tried various ways of introducing the song. Вступление с а капелла было очень трудно исполнять вживую, поэтому группа по-разному начинала песню.
I went and saw them and they kill it live. Я их видела вживую, полный угар.
On 1 April, Marx played his last concert with The Sisters of Mercy, followed by a TV appearance the day after, during which the band played live in the studio versions of "First and Last and Always" and "Marian". 1 апреля Маркс отыграл свой последний концерт в составе The Sisters of Mercy, на прощание появившись в телевыступлении на следующий день, где группа вживую исполнила «First and Last and Always» и «Marian» (передача «The Old Grey Whistle Test»).
Больше примеров...
Вести (примеров 122)
A large number of Roma still live like nomads, so that children, as well as many adults, have no personal documentation, even a birth certificate. Значительная часть рома продолжает вести кочевнический образ жизни, поэтому дети, а также многие взрослые не имеют личных документов, даже свидетельств о рождении.
In August, he wrote back to the Community, stating that it was time to abandon the practice of complex marriage and live in a more traditional manner. В августе того же года он написал оттуда письмо в Онайду, в котором утверждал, что пришло время оставить групповой брак и вести более традиционный образ жизни.
Japan was therefore working to strengthen the capabilities of its citizenry and create communities in which all, including the most vulnerable, were able to realize their potential and live in dignity. В этой связи Япония работает над укреплением возможностей своих граждан и созданием общин, в которых все, включая самые уязвимые слои населения, могут реализовывать свои потенциальные возможности и вести достойную жизнь.
That's where you live, the double game. Это твоя жизнь, вести двойную игру.
The local inhabitants, many of whom live in poverty, are prohibited from clearing more land in the zone and from cutting down trees and brush to use and sell as firewood. Местным жителям, многие из которых живут в условиях нищеты, запрещается вести расчистку новых земель, лесоповал или заготовку дров в этом районе.
Больше примеров...
Прямой эфир (примеров 192)
Look, this is live TV, this isn't your little White House show where you get to do it again. Это прямой эфир, а не твое милое шоу про Белый Дом, где можно делать бесконечные дубли.
With details, we now go live to Indian reporter, Tricia Dasgupta. В прямой эфир с подробностями выходит наш индийский репортер Триша Дасгупта.
It's not like we're live Doc. Это же не прямой эфир, док.
right before they go live. перед их выходом в прямой эфир.
Live from Las Vegas. Прямой эфир из Лас-Вегаса.
Больше примеров...
Обитать (примеров 2)
You will live amongst the wild animals and eat grass like an ox. Ты будешь обитать среди зверей диких и есть траву аки вол .
How could something that big live in our ocean and yet remain unfilmed until now? Как нечто настолько огромное, может обитать в океане, и до сегодняшнего дня быть ни разу не запечатлённым на плёнку?
Больше примеров...
Живьём (примеров 30)
The band's manager, Kelly Curtis, stated, Once people came and saw them live, this lightbulb would go on. Менеджер группы Келли Кертис заявил, «После того, как люди пришли и увидели их живьём, стало ясно, что надо продолжать.
Tracks 6, 9, 11-13 recorded live at Hammersmith Odeon, 5 December 1982. Треки 6, 9, 11-13 записаны живьём в концертном зале Hammersmith Odeon, 5 декабря 1982.
He, together with Motörhead and Hawkwind manager Doug Smith, went to see the band performing live and offered them a support slot on Motörhead's Overkill tour in the spring of 1979. Лемми вместе с Дугом Смитом, менеджером Motörhead и Hawkwind, увидели, как группа играет живьём, и предложили им поддержать Motörhead в туре 1979 года.
She is brilliant live and there's usually one or two Yazoo songs in the set! Она замечательно смотрится живьём и обычно исполняет одну или две песни Yazoo!
I'VE SEEN ALL MY WILDEST FANTASIES FULFILLED, LIVE AND UNCENSORED RIGHT BEFORE MY EYES, OVER, AND OVER... Я видел, как исполнялись все мои самые безумные фантазии, живьём и без цензуры, прямо у меня перед глазами, снова, и снова... и снова...
Больше примеров...
Лайв (примеров 23)
It was recorded during a live show at Today FM and released in the 2004 covers compilation, Even Better than the Real Thing Vol. Она была записана во время лайв шоу Today FM и выпущена на сборнике 2004 года Even Better than the Real Thing Vol.
"Louise Herrick Live" never pays for interviews, but I can assure you it is the better option. "Луиза Херрик Лайв" никогда не платят за интервью, но я уверяю вас, что это лучший вариант.
So in total, that year the band had a maxi-single, a studio album (awarded Best Album by.ua), a live album and two solo debuts, also four new videos. Live in 44 и MetaMoreFozzey . Так что: макси-сингл, номерной альбом, который признан пластинкой года (.ua), лайв и два сольника плюс четыре клипа.
Microsoft blocked Cuba's access to Windows Live because, as can be read after opening that tool, that is what happens to users from countries under United States embargo. Компания «Майкрософт» заблокировала доступ Кубы к программе «Виндоуз лайв» потому, что, открыв эту программу, вы узнаете, что такова политика в отношении пользователей из тех стран, которые стали объектом эмбарго со стороны Соединенных Штатов.
It's a target-rich environment for Live Free First to start their war on corporations. Лайв Фри Ферст ищут богатых, чтобы начать их войну.
Больше примеров...
Прокормиться (примеров 3)
Your body can't live on the food your wolf consumes. Твоему телу не прокормиться пищей твоего волка.
People can't live on grass. Людям травой не прокормиться.
He noted that most, if not all, animals produce many more young than live to breed themselves. Он отметил, что многие, если не все, животные производят на свет на много больше потомства, чем способно прокормиться.
Больше примеров...
В прямой (примеров 68)
We go live in one minute. Мы выходим в прямой эфир через одну минуту.
We're also coming to you live from a different apartment. Мы также выходим в прямой эфир из другой квартиры.
This season's live show will be... "Plastic Surgery Nightmares." В этом месяце в прямой эфир пойдёт шоу... "Кошмар Пластической хирургии".
Live from Las Vegas, the ultimate fight for the end of this century. Главный бой конца века в прямой трансляции из Лас-Вегаса!
In 2007, 16.1 million webcast videos, both live and archived, were viewed, an increase of almost 100 per cent from 8.3 million in 2006. В 2007 году было просмотрено 16,1 млн. видеоматериалов в режиме интернет-трансляции (в прямой трансляции и из видеотеки), или почти на 100 процентов больше, чем в 2006 году, когда эта цифра составляла 8,3 миллиона.
Больше примеров...
Live (примеров 1293)
Like a normal Linux distribution, the project releases prebuilt ISO images which can run under live mode or install to the harddisks of the target devices. Как обычный дистрибутив Linux, проект выпускает готовые ISO-образы, которые можно запускать в режиме Live, или устанавливать на жёсткий диск целевого устройства.
The band has also recorded a live DVD at The Grove in Anaheim, California, on January 4, 2009; which was released on July 21, 2009 with the title Reel Big Fish Live! Также группа записала живой DVD в Анахейме 4 января 2009 года, который был выпущен 21 июля 2009 года под названием «Reel Big Fish Live!
The "Past Live" tour took place during 2014 and 2015. Тур «Past Live» состоялся в 2014 и 2015 годах.
To promote the album, Stone and Stewart performed on The Tonight Show with Jay Leno on 11 July 2011, on The Late Late Show with Craig Ferguson on 13 July and on Live! with Regis and Kelly on 14 July. С целью рекламы альбома Стоун и Стюарт выступили 11 июля 2011 года на The Tonight Show with Jay Leno, затем 13 июля на The Late Late Show with Craig Ferguson и 14 июля на Live with Regis and Kelly.
Its main feature was the inclusion of anonymity and security tools such as Tor by default and being able to be used as a Live CD or Live USB. Основной его особенностью были включенные по умолчанию в состав дистрибутива программ для доступа к анонимным сетям (например, Тог), приложений для безопасности (например, шифрования), а также возможность использования в качестве live CD или live USB.
Больше примеров...