Английский - русский
Перевод слова Live

Перевод live с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Жить (примеров 6680)
Ethan will live out his days on this land. Итан теперь будет жить на этой земле.
We should live in utter fear of being attacked! Мы должны жить в страхе перед нападением!
One cannot live faithfully and give up... what has given meaning and purpose to one's entire life. Нельзя жить и отказаться от того... что является целью и смыслом всей жизни.
Why don't you just go live in the office? Так почему бы тебе не жить в офисе?
How do I know that it wasn't the evil part of me that let this monster live? Откуда мне знать, что это не злая часть меня, которая позволяет этому чудовищу жить?
Больше примеров...
Проживать (примеров 173)
Aboriginal people may also live on Indian reserves. Аборигенные народы могут проживать и в индейских резервациях.
If the parents do not live together they must decide with whom their minor children should live. В случае, если родители не проживают совместно, от их согласия зависит, с кем должны проживать несовершеннолетние дети.
The removal of the authors from Australia is not a measure directed at Barry, who as an Australian citizen (since June 1998 only) is entitled to reside in Australia, regardless of where his parents live. Выселение авторов из Австралии не является мерой, направленной против Барри, который в качестве австралийского гражданина (только с июня 1998 года) имеет право проживать в Австралии, независимо от того, где живут его родители.
Where a minor child's parents live apart and are in dispute as to with which of them the child shall live, the matter must be settled by a court. Если родители не проживают вместе, то их спор о том, при ком должен проживать несовершеннолетний ребенок, решается судом.
In practice, marriage does affect the place where a woman can live, unless she is from a matrilineal line, and then she can live on her own family's property. Фактически вступление в брак определяет место, где может проживать женщина, если она не принадлежит к матрилинейной семье; в последнем случае она может проживать во владениях своей семьи.
Больше примеров...
Живой (примеров 417)
A real live packer in the house. Настоящий живой Пэкер в нашем доме.
One dead guy plus one live guy found in the same deserted factory. Один мёртвый парень плюс один живой парень найденный на том же заброшеном заводе.
So I went to find one with a real live human being. И мне удалось найти ту, в которой был кто-то живой.
Similar research on the production of large quantities of larval fish species for food and aquariums should be enhanced to restock reefs depleted by overfishing, especially the use of cyanide for the live fish trade. Необходимо активизировать аналогичные исследования о производстве больших количеств личиночных рыб для корма и аквариумов с целью пополнить запасы районов коралловых рифов, истощенные в результате перелова, особенно вследствие использования цианида в торговле живой рыбой.
He was quoted as saying: "I knew it was live, so I had to do this hand thing, the 'wah-wah-wah' sound." По словам музыканта: «Я знал, что это был живой, поэтому я должен был сделать филигранную работу, звука "wah-wah"».
Больше примеров...
Жизнь (примеров 1336)
With a healthy diet, you can live a long and happy life. Соблюдая диету, вы проживёте долгую и счастливую жизнь.
Whether I should let you live... Должен ли я сохранить тебе жизнь...
They have died for a cause that will live on as long as the United Nations exists. Они отдали свою жизнь во имя дела, которое будет жить столько же, сколько будет существовать Организация Объединенных Наций.
And you're in no position to tell me how I can and can't live my life. И ты не в том положении, чтобы сказать мне как я могу и как не могу прожить свою жизнь...
All human life is experienced in the Andean marketplace: a tailor patches worn garments, brightly coloured shawls are knitted as the seller awaits the next customer, shoes are repaired on the spot and the never-ending small live animals peer out from cages and await their fate. На Андийском рынке человеческая жизнь представлена во всем ее разнообразии: портной штопает поношенную одежду, торговка вяжет цветную шаль пока не подошел следующий покупатель, сапожник чинит обувь, а из-за прутьев клеток неизменно выглядывает мелкая живность в ожидании своей участи.
Больше примеров...
Прожить (примеров 329)
A man should live out his life fully and completely... give form to every feeling, reality to every dream. Человек должен прожить свою жизнь во всей полноте и насыщенности... прочувствовать каждое чувство, осуществить каждую мечту.
But we do get to choose how we live the life that we've been given. Но у нас есть выбор, как прожить жизнь, которая нам дана.
If Mr Mouthwatering could live in my flat for three months - Если мистер Потекут Слюнки сможет прожить три месяца в моей квартире -
It is estimated that, after the age of 65, women live alone for more than half of their remaining years. Можно подсчитать, что после 65 лет женщины живут в одиночестве в течение примерно половины того срока, который им остается прожить.
According to legend, Siobhan felt so robbed of her life on earth she wanted to return from the underworld and live again. Согласно легенде Шивонн была настолько глубоко обижена, что решила вернуться из загробного мира и прожить жизнь заново.
Больше примеров...
Прямом эфире (примеров 963)
A very nice demonstration was a few weeks in a live show on ZDF. Очень хороший демонстрации несколько недель в прямом эфире ZDF.
This is Roxanne Ritchi reporting live, from the dedication of the Metro Man Museum. Я Роксана Ричи в прямом эфире с церемонии открытия музея Мачомена.
Coming to the studio live in three, two, one... Женщина приходит в студию в прямом эфире в три, два, один...
And, in an effort to appeal to younger viewers, we go to a rapping vampire, live on the scene. И, чтобы привлечь юных зрителей, мы отправимся к рэп-вампиру, выступающему в прямом эфире.
On 31 May 2014, Chris played a live online acoustic set of songs from Kiss + Swallow in a Glendale, California studio which was broadcast worldwide. 31 мая 2014 года Крис выступил в прямом эфире с акустическим сетом песен с Kiss + Swallow в Глендейле (Калифорния), транслировавшемся через интернет по всему миру.
Больше примеров...
Проживания (примеров 353)
(e) making methodological improvements in the way data is collected for persons who live in group quarters. ё) совершенствование методологии сбора данных в отношении лиц, живущих в местах коллективного проживания.
This was the first international meeting of experts on a subject that is increasingly discussed at the policy level in countries where indigenous peoples live, and about which there is little comparative literature. Это мероприятие явилось первым международным совещанием экспертов по этой теме, которая все более широко обсуждается на политическом уровне в странах проживания коренных народов и по которой существует ограниченное число работ аналитического характера.
The reasons for this may include discrimination by law enforcement officials, but also social exclusion experienced more generally by those groups in the countries where they live. Причина этого может крыться как в дискриминации со стороны сотрудников правоохранительных органов, так и в социальной изоляции в странах проживания тех групп, к которым они относятся.
Encouragement for girl graduates to enter the teaching profession in the regions where they live. Агитация среди выпускниц педагогических учебных заведений в целях заполнения вакансий школьных учителей в местах их проживания.
Development of a strategy for interaction between representatives of the indigenous minorities of the North and industrial concerns operating on the territory where those minorities live; разработка Стратегии взаимоотношений представителей КМНС и промышленных предприятий, работающих на территории их проживания;
Больше примеров...
Выжить (примеров 130)
We'll let you live, Saul. Мы позволим тебе выжить, Сол.
Does the lie guarantee he'll live? Поможет ли ложный карантин ему выжить?
But in this world that we live in, in order to survive, you have to pick a side. Но в сегодняшнем мире, чтобы выжить, придётся выбрать, на чьей ты стороне.
Brother Osiris, let me live to spit in his face and remind him of this day. О, брат Осирис, позволь мне выжить, чтобы я смог плюнуть ему в лицо и напомнить ему об этом дне!
I can help them live. Я могу помочь им выжить.
Больше примеров...
Концертный (примеров 237)
Then in November 2006, Kozelek released a live album titled Little Drummer Boy Live. Затем в ноябре 2006 года Козелек выпустил концертный альбом под названием 'Little Drummer Boy Live''.
BBC Radio 1 Live in Concert is a live album by the Scottish hard rock band Nazareth, recorded in 1973. ВВС Radio 1 Live in Concert - концертный альбом шотландской рок-группы Nazareth, вышедший в 1972 году.
2014 saw the release of a new live album named St. George's Day Sacrifice - Live in Manchester. В 2014 году был выпущен новый концертный альбом под названием St. George's Day Sacrifice - Live in Manchester.
Ricky Martin Live is the ninth concert tour by Puerto Rican singer Ricky Martin. One Night Only with Ricky Martin - всемирный концертный тур пуэрто-риканского певца Рики Мартина.
ZYX Music, the first record company to release Rocks and Honey, first signed Tyler in 2011 and released Live in Germany 1993, a CD and DVD. ZYX Music стала первой компанией звукозаписи, которая выпустила Rocks and Honey, которая впервые подписала контракт с Тайлер в 2011 году и выпустила на CD и DVD её концертный альбом Live in Germany 1993.
Больше примеров...
Пожить (примеров 115)
Let her live a little, Dad. Пап, дай ей немного пожить.
It's a place where ex-offenders can live and start again. Это место, где некогда оступившиеся могут пожить и начать сначала.
Then go live among the railroad men, why not? Почему бы тебе не пожить среди железнодорожников?
You could live there together. Можете вместе там пожить.
But, can I really live here? Правда могу тут пожить?
Больше примеров...
Вживую (примеров 227)
The musical accompaniment of the numbers, as well as paddles and jingles, is played live. Музыкальное сопровождение номеров, а также отбивки и джинглы, играются вживую.
What I'd like you to hear live is the 1955 version, and we'll play the first couple pieces of it. Я хочу, чтобы вы услышали вживую эту версию 1955-го года, и мы сыграем первые несколько её частей.
On 25 June 2004, Minogue appeared on British music chart television programme Top of the Pops to perform the song live. 25 июня 2004 года Миноуг приняла участие в британской музыкальной телепрограмме Top of the Pops, в которой исполнила песню вживую.
You mean "live." Ты имеешь в виду "вживую"?
On June 22, 2011, during the band's performance in Angers, France, the band debuted the song live for the first time. 22 июня 2011 года во время выступления в городе Анже во Франции группа впервые исполнила свой второй сингл вживую.
Больше примеров...
Вести (примеров 122)
Can we live like a couple and not like strangers? Мы можем вести себя как супруги, а не как незнакомцы?
In August, he wrote back to the Community, stating that it was time to abandon the practice of complex marriage and live in a more traditional manner. В августе того же года он написал оттуда письмо в Онайду, в котором утверждал, что пришло время оставить групповой брак и вести более традиционный образ жизни.
We have so far lived on our own without any relations with the United States, we can live well on our own in the future, too, and we have become constitutionally adapted to such a life. До сих пор мы жили, опираясь на свои силы и не имея никаких отношений с Соединенными Штатами; мы вполне можем и далее жить, опираясь на свои силы, поскольку благодаря созданному нами механизму мы уже приспособлены вести такой образ жизни.
First Channel will live broadcast "Evrovision-2010". Прямую трансляцию "Евровидения-2010" будет вести Первый канал.
It's going to be very hard to be Christiane Amanpour broadcasting live from a foxhole in Tehran with my mommy. Как же я стану Кристианой Аманпур, я что, буду вести репортажи из окопов Тегерана вместе с мамочкой?
Больше примеров...
Прямой эфир (примеров 192)
And we're live in three, two... Выходим в прямой эфир через З, 2...
Gentlemen, live from the Red Planet... Господа, прямой эфир с Красной Планеты...
This is live television. Это же прямой эфир.
It was a live news report! Это был прямой эфир!
About to go live in a few minutes. Прямой эфир через пару минут.
Больше примеров...
Обитать (примеров 2)
You will live amongst the wild animals and eat grass like an ox. Ты будешь обитать среди зверей диких и есть траву аки вол .
How could something that big live in our ocean and yet remain unfilmed until now? Как нечто настолько огромное, может обитать в океане, и до сегодняшнего дня быть ни разу не запечатлённым на плёнку?
Больше примеров...
Живьём (примеров 30)
"Slam" was performed live by Onyx on a late-night talk show The Arsenio Hall Show aired on June 3, 1993. «Slam» была исполнена живьём группой Onyx на ток-шоу Шоу Арсенио Холла, вышедшем в эфир 3 июня 1993 года.
You never wondered why it sounded better on record than it did live? Ты не думал, почему в записи это звучит лучше, чем живьём?
She is brilliant live and there's usually one or two Yazoo songs in the set! Она замечательно смотрится живьём и обычно исполняет одну или две песни Yazoo!
I'VE SEEN ALL MY WILDEST FANTASIES FULFILLED, LIVE AND UNCENSORED RIGHT BEFORE MY EYES, OVER, AND OVER... Я видел, как исполнялись все мои самые безумные фантазии, живьём и без цензуры, прямо у меня перед глазами, снова, и снова... и снова...
Two front row center to Paula Poundstone, live in Poughkeepsie. Два: в переди и по центру, на Поулу Паундстоун живьём в Пукипси.
Больше примеров...
Лайв (примеров 23)
Kara, do you have the live... Кара, у тебя есть Лайв...
It was recorded during a live show at Today FM and released in the 2004 covers compilation, Even Better than the Real Thing Vol. Она была записана во время лайв шоу Today FM и выпущена на сборнике 2004 года Even Better than the Real Thing Vol.
Live Free First is declaring war on the ones that control everything from natural resources to money. "Лайв Фри Фёрст" объявляет войну тем кто контролируют все от природных ресурсов до денег.
I can feel the live shows. Я уже чувствую лайв шоу.
In July 1985, Jones performed at Wembley Stadium as part of the Live Aid concert, singing his 1984 hit "Hide and Seek" and playing piano. В июле 1985 Джонс выступил на стадионе «Уэмбли» в концерте международной благотворительной акции «Лайв эйд», исполнив композицию Hide and Seek «.
Больше примеров...
Прокормиться (примеров 3)
Your body can't live on the food your wolf consumes. Твоему телу не прокормиться пищей твоего волка.
People can't live on grass. Людям травой не прокормиться.
He noted that most, if not all, animals produce many more young than live to breed themselves. Он отметил, что многие, если не все, животные производят на свет на много больше потомства, чем способно прокормиться.
Больше примеров...
В прямой (примеров 68)
We'll go live in four minutes. Выходим в прямой эфир через 4 минуты.
What's this about you going on live television on Saturday? Yes. Что это ты собираешься в прямой эфир в субботу?
When planning to attend the meetings, all delegations are invited to take into account the above seating arrangements, bearing also in mind that the proceedings of the plenary of the Review Conference can also be followed on the live feed organized in Conference Room XVII. Всем делегациям предлагается при планировании посещения ими заседаний учитывать приведенную выше систему рассадки, памятуя о том, что за работой пленарных заседаний Конференции по обзору Дурбанского процесса можно будет также наблюдать в прямой трансляции в зале заседаний XVII.
In November, Chinese officials, live on national TV, ridiculed Tibetan exiles' proposals for negotiation. В ноябре представители китайских властей в прямой трансляции национального телевидения насмехались над предложениями о переговоров со стороны тибетских эмигрантов, высланных из страны.
The office also participated in an UNMIL radio live phone-in programme discussing voluntary counselling and testing and HIV/AIDS stigmatization, denial and discrimination. Канцелярия также участвовала в прямой радиопередаче МООНЛ, во время которой можно было по телефону обсуждать такие вопросы, как добровольное консультирование и тестирование, равно как и общественное осуждение, отречение и дискриминация в связи с ВИЧ/СПИД.
Больше примеров...
Live (примеров 1293)
Have you ever entered live scores soccer into the search bar and didn't get the results you needed? Вводили ли Вы когда-либо live scores soccer в окно поиска не получив никакого результата.
It marks Korn's second ever televised acoustic performance, with the first being on ABC's Jimmy Kimmel Live! on July 18, 2006. Это было второе транслируемое по телевидению акустическое выступление Korn, первое было в вечернем ток-шоу Jimmy Kimmel Live! на канале ABC 18 июля 2006.
In 1962, John Lennon sang the song during a performance at the Star-Club in Hamburg, Germany; a recording of this exists and was included on Live! at the Star-Club in Hamburg, Germany; 1962. В 1962 Джон Леннон пел эту песню во время выступления группы в клубе «Стар» в Гамбурге; запись этого исполнения вошла в альбом Live! at the Star-Club in Hamburg, Germany; 1962.
Unlike the games included in Windows 7 and earlier versions, Microsoft Solitaire Collection is freemium adware with Xbox Live integration. В отличие от игр, включённых в состав Windows 7 и более ранних версий, Microsoft Solitaire Collection является условно-бесплатной программой со встроенной рекламой; она также поддерживает интеграцию с Xbox Live.
On 2 July 2005, the group took a break from their sold out world tour and appeared at the Live 8 concert, in Hyde Park, London, performing to 240,000 people - their biggest audience yet. 2 июля 2005 года группа прервала своё мировое турне и выступила на концерте Live 8 в Гайд-парке в Лондоне на глазах 240000 человек - их самой большой аудитории.
Больше примеров...