Английский - русский
Перевод слова Live

Перевод live с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Жить (примеров 6680)
You will live, John Constantine. Нет. Ты будешь жить... Джон Константин.
I'm going to stay here at the summer house and you can live in the city. Я собираюсь остаться здесь в летнем домике, а ты можешь жить в городе.
I like my job, I won't quit, but I can't live without you. Мне нравится моя работа, я ее не брошу, но я не могу жить без тебя.
They all shared the belief that we could actually live together despite our differences, that Egypt after Mubarak would be for all. Все они разделяли веру в то, что мы на самом деле можем жить вместе, несмотря на наши различия, что Египет после Мубарака будет для всех.
I want us to be a family and a team, yes, but, we can't live together. Я хочу, чтобы мы были семьей и командой, я действительно хочу, но мы не можем жить вместе.
Больше примеров...
Проживать (примеров 173)
As table 3 shows, most of the population will still live in agglomerations below 500,000 inhabitants. Как видно из таблицы З, большая часть населения по-прежнему будет проживать в городских агломерациях с числом жителей менее 500000 человек.
And you would live together as man and wife? И вы будете совместно проживать как муж и жена?
If we're lucky, we live out our whole lives hiding and scared. Если нам повезет, мы будем проживать свои жизни прячась и всего боясь.
As to the second question in section 13, persons who had not acquired the citizenship of the Republic of Macedonia could legally live in the territory of the Republic with the status of a foreigner. В ответ на второй вопрос, содержащийся в пункте 13, г-жа Лазарова-Трайковска указывает, что лица, которые не получили гражданство Республики Македонии, могут на законном основании проживать на территории Республики на положении иностранцев.
Arguably, then, any post adjustment index that assumes all staff may live in France, or live in Switzerland and import goods without restriction, is fundamentally unsound. Таким образом, можно утверждать, что любой индекс корректива по месту службы, построенный на том допущении, что все сотрудники могут проживать во Франции или же проживать в Швейцарии и ввозить товары из Франции без ограничений, являлся бы по своей сути неадекватным.
Больше примеров...
Живой (примеров 417)
It is fairly hardy, but must be provided with rocky hiding places and live food. Рыбы довольно выносливы, но нуждаются в каменистых убежищах и живой пище.
NME compares them to bands like Muse due to their heavier, more "live" sound. NME ставит их наравне с такой группой как Muse за их более тяжелый и более «живой» звук.
Transmission, via the website of the Ministry of Foreign Affairs, of a webcast of the review of the report before the Human Rights Council, and installation of a live feedback and commentary service for use during the interactive dialogue трансляция через веб-сайт Министерства иностранных дел Интернет-конференции, посвященной обзору представленного Совету по правам человека доклада и создание службы живой обратной связи и сбора комментариев для использования в ходе интерактивного диалога;
Sade Adu became the only African-born artist to appear in front of the live audience of 75,000, and an estimated worldwide television audience of 1.4 billion in 170 countries. Шаде Аду стала первой исполнительницей африканского происхождения, представшей перед 75000 живой аудиторией и примерно 1,4 миллиардами телезрителей в 170 странах.
"Harry the Husky" performs at sporting and special events, and a live Alaskan Malamute, currently named Dubs, has traditionally led the UW football team onto the field at the start of games. Маскот Хаски Гарри выступает на спортивных и специальных мероприятиях, а живой аляскинский маламут традиционно возглавляет футбольную команду Вашингтонского университета на поле в начале игр.
Больше примеров...
Жизнь (примеров 1336)
Well, if that ruins your life, well then you shouldn't live there. Если это портит вам жизнь, вы не должны жить в таком доме.
But if you go back, frank, you can at least live your life. Но если ты вернёшься, Френк, то сможешь прожить нормально жизнь.
It is oriented on how young parents who want to reconcile family and work life as fathers who want to be active in raising the children and mothers who want to work really live. Эта политика ориентирована на реальную жизнь молодых родителей, которые хотят совместить семейные и трудовые обязанности, будучи отцами, активно участвующими в воспитании детей, и матерями, которые хотят работать.
I write this in hope that one day, many years from now, I would be able to go back and remember what my life was like, when I was a young and confused adolescent, desperately trying to understand myself in the world I live in Я пишу это с надеждой, что однажды, через много лет, я смогу вернуться и вспомнить, какой была моя жизнь, когда я был юным и растерянным подростком, отчаянно пытавшимся понять своё место в том мире, где я жил.
"A human live." "Целая человеческая жизнь."
Больше примеров...
Прожить (примеров 329)
That is an entrance I could live without. Без такого события я могу и прожить.
I mean, we should let this boy live out his last days with a degree of dignity. Думаю, мы должны дать мальчику прожить последние дни с достоинством.
Can people live that long as disassembled atoms in a transporter beam? Люди могу прожить столько в виде разрозненных атомов в луче телепорта?
I'm well in advance of the Biblical age of threescore and ten. I'm in perfect health, and I'm convinced I will live forever... because... my bowels are immaculate! Несмотря на мой возраст, в котором повышен риск сердечных заболеваний,... я нахожусь в превосходной форме и собираюсь прожить вечно,... потому что моё сердце сильно, как никогда.
Live a day in history. Прожить день в истории.
Больше примеров...
Прямом эфире (примеров 963)
The 11th event, in 2006, was carried live on the official website. В 2006 году прошло 11-е мероприятие, которое транслировалось в прямом эфире на официальном сайте.
Special mention should be made, in that connection, of the work of United Nations Radio, which had reported live every day on the main events of the Summit. В связи с этим следует особо отметить работу радиослужбы Организации Объединенных Наций, ежедневно в прямом эфире освещавшей основные события Саммита.
I'm Hutch Davidson and we are live from Hollywood just moments away from crowning our season champion. Я - Хатч Дэвидсон. в прямом эфире из Голливуда.
I'm told that there are some 5 billion people watching this broadcast which is being televised live around the world. Мне сказали, что почти пять миллиардов людей по всему миру смотрят эту передачу в прямом эфире.
'WE CAN CROSS LIVE NOW TO OUR REPORTER...' Сейчас мы готовы дать слово в прямом эфире нашему корреспонденту...
Больше примеров...
Проживания (примеров 353)
According to Federal Migration Service figures, roughly 140,000 people who have emigrated from the Republic say they could no longer live there. По данным Федеральной миграционной службы (ФМС) Российской Федерации, около 140000 жителей, выехавших из Республики, заявляют о невозможности своего дальнейшего постоянного проживания на ее территории.
One aim of municipalization is to bring the university to the places where people live, in order to open its doors to all, regardless of age, family obligations, economic situation, or employment status. С одной стороны, ставится задача приблизить университет к местам проживания населения, чтобы открыть его двери всем, независимо от возраста, семейных обязанностей, материальных возможностей и наличия или отсутствия работы.
It provides for the granting of a number of guaranteed measures of social support in the areas of health care, education, social services, culture and sport to specialists who work and live in villages. Он предусматривает предоставление пакета гарантированных мер социальной поддержки специалистам здравоохранения, образования, социального обеспечения, культуры и спорта, прибывшим для работы и проживания в селе.
Legislation enacted in 2000 was intended to ensure that every Pitcairn Islander was entitled to an allocation of house, garden, orchard and forestry land "sufficient to meet their needs" for as long as they live on Pitcairn. В 2000 году было принято законодательство, по которому каждый житель Питкэрна имеет право на участок земли под дом, сад, огород или лесонасаждения площадью, «достаточной для обеспечения его потребностей» в течение всего времени его проживания на Питкэрне.
Adequate language-education opportunities should be made available, including for those who may face particular challenges due to such factors as age, income or the locality in which they live. Также должны предоставляться надлежащие возможности для изучения языков, в том числе для тех, кто может сталкиваться с особыми проблемами в силу таких факторов, как возраст, доход или место проживания.
Больше примеров...
Выжить (примеров 130)
But what I don't know is why you let the girl live. Но я не знаю почему ты позволил девочке выжить.
If I stand and fight, some of them might live. Если я буду сражаться, кто-то из них может выжить.
So we can keep the Passat running and they can live. Так мы сможем управлять "Пассатом", а они смогут выжить.
We must send up our two see if we can live on the Fantastic Planet. Мы должны немедленно запустить обе ракеты... чтобы узнать сможем ли мы выжить на Дикой Планете.
It can live on practically any surface, in any environmental condition, and it's very hard to kill. Инфекция может выжить практически на любой поверхности, в любой окружающей среде, и ее очень сложно убить.
Больше примеров...
Концертный (примеров 237)
A limited edition live album, Live in Warsaw, was released on 14 November 2008 on IAMX's own label, 61seconds. Концертный альбом Live in Warsaw был выпущен ограниченным тиражом 14 ноября 2008 года на собственном лейбле IAMX - 61seconds.
While the cast concert tour, Glee Live! В то время, как концертный тур Glee Live!
Daltrey's voice had improved substantially since the group's early tours, and they realised their new live act could completely change their career. Вокал Долтри значительно прогрессировал, по сравнению с ранними гастролями группы, и музыканты чувствовали, что этот концертный тур может полностью изменить их карьеру.
He was eventually eliminated, and days later, Mark Burnett, the show's producer, set up Ryan and the show's House Band to record a live album, to help Ryan jump start his career. Впоследствии Райан был исключен из шоу, но, через несколько дней после исключения, Марк Бернетт, продюсер шоу, дал Райану и его группе возможность записать концертный альбом, чтобы дать толчок его карьере.
In 1999, his live concert double-volume album, Ao Vivo, sold 1.2 million copies and the song, "Acelerou" became the Brazilian Song of the Year at the 2000 Latin Grammy Awards. В 1999 году его концертный двойной альбом, "Ao Vivo", был продан в количестве 1,2 миллиона копий, а песня "Acelerou" стала Бразильской "Песня года" в 2000 году на Латинской премии Грэмми.
Больше примеров...
Пожить (примеров 115)
You can let me go live in a cabin in the mountains. Ты можешь позволить мне пожить в хижине в горах.
They wanted a place where they could live in their own culture. Мы хотели найти место, где можно пожить своей жизнью.
Phil is totally welcome to come live here. Фил совершенно спокойно может тут пожить.
I think we should... live apart for a while. Думаю, нам стоит... пожить отдельно какое-то время.
I can not live on soon Я не могу пожить на вскоре
Больше примеров...
Вживую (примеров 227)
After the album came out in the end of October 1997 - we still had doubts if this is ever going to work live. После того, как альбом вышел в конце октября 1997 - у нас всё ещё были сомнения, надо ли когда-нибудь исполнить это вживую.
Can you map a head onto a body live? Вы можете вживую заснять человека с чужой головой?
We tracked live, and we didn't edit from take to take. Мы записывались вживую и не монтировали сессии одна с другой.
On July 24, 2010, MacFarlane gave a live performance of the song at the San Diego Comic-Con International, to an audience of nearly 4,200 attendees. Пару недель спустя Сет Макфарлейн исполнил эту песню вживую на фестивале San Diego Comic-Con International перед аудиторией примерно в 4200 зрителей.
As with other violent fighting games of the time (most notably Mortal Kombat), Primal Rage sparked considerable controversy due to its level of violence, depicting gory fatalities and the live devouring of humans. Как и другие кровавые файтинги того времени (в первую очередь, Mortal Kombat), Primal Rage вызвал споры относительно уровня насилия, кровавых добиваний и поедания людей вживую.
Больше примеров...
Вести (примеров 122)
My aunt is returning to Burgundy where she will live a life of sober contemplation. Тетушка на пути в Бургундию, ей придется вести созерцательную жизнь.
Its aim is a humanist world in which human rights are respected and everyone can live a life of dignity. Его цель - построение гуманистического мира, где обеспечено соблюдение прав человека и где каждый человек может вести достойную жизнь.
Without an education, people cannot work productively, care for their health, sustain and protect themselves and their families or live culturally enriched lives. Не имея образования, люди не могут продуктивно работать, заботиться о своем здоровье, содержать и защищать себя и свои семьи или вести насыщенную в культурном отношении жизнь.
I can no longer live a lie, Bellows. Я больше не могу вести двойную жизнь, Беллоус.
Access to informational materials has been provided to journalists from around the world to ensure live and up-to-date coverage of the Tribunal's judicial proceedings. Журналистам из всех стран мира обеспечен доступ к информационным материалам, с тем чтобы они могли вести прямые репортажи о ходе судебных разбирательств в Трибунале.
Больше примеров...
Прямой эфир (примеров 192)
We'll go live in four minutes. Выходим в прямой эфир через 4 минуты.
If you're just joining us, we're live tonight from the west wing of the White House with an all-star panel. Если вы только что нас включили, сегодня вечером мы ведем прямой эфир из западного крыла Белого дома, со всеми звездами за столом.
Since we are live, I'm expecting everybody to pitch in, right? Поскольку это прямой эфир, я хотел бы, чтобы все подключились к работе.
Live from Baghdad is a television movie produced in 2002 by HBO. «Прямой эфир из Багдада» - американский телефильм, выпущенный в 2002 году компанией HBO.
That's live, brother. Это прямой эфир, брат.
Больше примеров...
Обитать (примеров 2)
You will live amongst the wild animals and eat grass like an ox. Ты будешь обитать среди зверей диких и есть траву аки вол .
How could something that big live in our ocean and yet remain unfilmed until now? Как нечто настолько огромное, может обитать в океане, и до сегодняшнего дня быть ни разу не запечатлённым на плёнку?
Больше примеров...
Живьём (примеров 30)
Will we get a chance to see you live? Получим ли мы шанс увидеть вас живьём?
Tracks 6, 9, 11-13 recorded live at Hammersmith Odeon, 5 December 1982. Треки 6, 9, 11-13 записаны живьём в концертном зале Hammersmith Odeon, 5 декабря 1982.
Three songs were recorded live: "Whats Going On", "Life of Luxury" and "Shine On". Три песни были записаны живьём: «What's Going On», «Life of Luxury» и «Shine On».
There's Piers Morgan, live. Пирс Морган, живьём.
Amongst many activities, the two realize that Mr. Svenning's Truth or Date is being filmed live at the mall that evening. Они понимают, что «Правда или свидание» мистера Свеннинга снимается живьём в торговом центре этим вечером.
Больше примеров...
Лайв (примеров 23)
Kara, do you have the live... Кара, у тебя есть Лайв...
Shortly after this, a UK support tour with Ellie Goulding was announced for March 2016 and a live stripped back version of "ILYSB" was released on YouTube. Вскоре после этого в марте 2016 года был объявлен тур по Великобритании в поддержку Элли Голдинг, и на YouTube была выпущена лайв версия «ILYSB».
I saw this on Primetime Live. Я видел это в "Праймтайм Лайв".
In 2015, the duo performed live for the first time at the AVA festival in Belfast, which was recorded by Boiler Room. В 2015 году дуэт впервые выступил вживую на фестивале AVA в Белфасте, на котором был записан лайв Boiler Room.
Along with VH1, MTV broadcast the Live 8 concerts, a series of concerts set in the G8 states and South Africa, on July 2, 2005. Live 8 (лайв эйт) - серия концертов, прошедших 2 июля 2005 года в странах большой восьмёрки и ЮАР.
Больше примеров...
Прокормиться (примеров 3)
Your body can't live on the food your wolf consumes. Твоему телу не прокормиться пищей твоего волка.
People can't live on grass. Людям травой не прокормиться.
He noted that most, if not all, animals produce many more young than live to breed themselves. Он отметил, что многие, если не все, животные производят на свет на много больше потомства, чем способно прокормиться.
Больше примеров...
В прямой (примеров 68)
What's this about you going on live television on Saturday? Yes. Что это ты собираешься в прямой эфир в субботу?
Earlier in the day, Dr Piot participated in a live television discussion hosted by the South African Broadcasting Corporation alongside the Deputy President, the Minister of Health and a civil society representative living with HIV. Ранее в этот день д-р Пиот участвовал в организованной Южноафриканской вещательной корпорацией телевизионной дискуссии, которая шла в прямой трансляции, вместе с вице-президентом, министром здравоохранения и живущим с ВИЧ представителем гражданского общества.
The Centre Director took part in a live television panel discussion on human rights issues, along with the Minister of Higher Education, a representative of the Red Cross and the Executive Director of the National Society of Human Rights. Директор Центра принял участие в прямой трансляции группового обсуждения вопросов прав человека вместе с министром высшего образования, представителем Красного Креста и Исполнительным директором национального общества прав человека.
We're live on YouTube. Выходим в прямой эфир.
(TV) And here's Sam Coleman reporting live from the accident. А сейчас Сэм Коулмэн в прямой трансляции с места катастрофы.
Больше примеров...
Live (примеров 1293)
The song debuted live on Saturday Night Live on February 11, 2012. Первое живое выступление с песней состоялось на Saturday Night Live 11 февраля 2012.
With Dokken he recorded one studio album, titled Erase the Slate, and a live DVD, titled Live from the Sun. С Dokken он записывает один студийный альбом Erase the Slate, а также концертный ДВД Live from the Sun.
Past Live will be released in February 2018. Past Live выйдет в феврале 2018 года.
Live Preview lets you preview an advertising campaign on a given web site in real time before the campaign starts. Live Preview позволяет посмотреть рекламную кампанию на конкретном сайте в режиме реального времени до запуска кампании.
Everman appeared in Soundgarden's Louder Than Live home video. Эвермана можно увидеть на видео Louder Than Live группы.
Больше примеров...