Английский - русский
Перевод слова Live

Перевод live с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Жить (примеров 6680)
And I told her I couldn't live without her. Я сказал ей, что не могу жить без нее.
We thank you for these gifts for without them, we could not live. Благодарим вас за эти дары, без которых мы бы не смогли жить.
That's why you should go live in the countryside. Вот почему вы должны жить в сельской местности.
You can live whatever lie you want, but don't pretend The three of us don't know what's really going on here. Ты можешь жить в какой угодно лжи но не притворяйся что трое из нас не знают что здесь реально происходит.
Thanks to the skilled diplomacy of this mysterious space car, from this day forward, human- and spiderkind will live side by side in peace. Благодаря искусной дипломатии со стороны этого таинственного космического корабля, с этого дня, человеческая и паучья расы будут жить бок о бок в мире.
Больше примеров...
Проживать (примеров 173)
Whilst no ownership certificate or deed is issued for the house, the bourgmestre or local authority decides who can live there. Хотя на такие дома свидетельства о праве собственности или документы за печатью не выдаются, решение о том, кто может в них проживать, принимает бургомистр или местный орган власти.
The two groups may live, work, study and move freely in Hong Kong. Лица, относящиеся к обеим группам, могут проживать, работать, учиться и свободно перемещаться по территории Гонконга.
Another gendered aspect of non-refoulement is the argument used with regard to the risk of women to be subjected to FGM, that there is a possibility of "internal flight", meaning women can return and live safely in another part of the country. Еще один аспект с точки зрения недопущения принудительного возвращения связан с использованием применительно к опасности для женщин подвергнуться КЖПО аргумента о наличии возможности "внутреннего бегства", которая подразумевает, что женщина может вернуться и безопасно проживать в другой части страны.
A special fund has also been established to alleviate any insecurity relating to the pension benefits of former Indonesian government employees who have returned to, or will live in, East Timor. Создан специальный фонд, который призван помочь с выплатой пенсионных пособий бывшим индонезийским государственным служащим, которые вернулись в Восточный Тимор или будут там проживать.
By 2050, 70 per cent of the world's 9 billion people will live in cities, up from 50 per cent of today's 7 billion. К 2050 году 70% населения планеты, которое увеличится до 9 млрд. человек, будут проживать в городах, в то время как из нынешних 7 млрд. человек лишь 50% являются горожанами.
Больше примеров...
Живой (примеров 417)
Abed's Happy Community College show is filmed before a live audience inside of my head. Счастливый Общественный Колледж Эбеда снимается перед живой аудиторией внутри моей головы.
So this is actually the first time we've ever done live audience feedback to a performance. Мы и в правду впервые получили живой отклик аудитории на представление.
Send a bulletin to all locals, tell them to stop and search anybody going in and out of live music venues. Разошли сводку всем местным, скажи им задерживать и обыскивать всех входящих и выходящих с концертов с живой музыкой.
The live album Work, Work, Work, essentially a "best of" collection of the session, was released as a free download from their website. Живой альбом Шогк, Шогк, Шогк, состоящий из лучших записей сессии, был размещён на сайте для бесплатного скачивания.
Halvorson also directed Paul Simon's "You're The One" live concert in Paris, which aired on PBS and is available on DVD. Халворсон также срежиссировал живой концерт Пола Саймона «You're The One» в Париже, который был показан на PBS и вышел на DVD.
Больше примеров...
Жизнь (примеров 1336)
Knowing no matter how long you live, you'll always be alone. Ты знаешь, что всю свою жизнь будешь одинока.
I quit my job and live the retired life. я ушЄл с работы и веду отшельническую жизнь.
The better girl is saved immediately while the weaker one has to do a live walk later. Более слабая самка погибает, а у сильной появляется возможность на дальнейшую жизнь.
To my colleagues, to my patients, to my government, to all human beings, I ask that we stand and we shout and we demand the best care possible, so that we can live better today and ensure a better life tomorrow. Коллеги, пациенты, правительство и все люди: я прошу вас, чтобы мы объединились, во весь голос кричали и требовали самый лучший уход, чтобы жить лучше сегодня и обеспечить лучшую жизнь завтра.
You can live your life without limitations and become anyone you want to be from the comfort and safety of your own home. ы сможете жить без вс€ких ограничений... ообразите жизнь... и быть тем, кем вы хотите быть, в комфорте и безопасности вашего дома.
Больше примеров...
Прожить (примеров 329)
It'd be helpful to think about which body part you could live without. Было бы полезно подумать, без какой части тела вы можете прожить.
You tell me where the gun is, I'll let you live another 30 seconds. Говори, где пистолет, и я позволю тебе прожить еще 30 секунд.
It's a place where you can live a long life and die on a beach. Там мы можем прожить долгую жизнь, или умереть на пляже.
May you all live to be 100 years old. Желаю тебе прожить до ста лет.
They can actually live longer than 60 in captivity, so we've only done 40 years in the wild so far. В неволе они могут прожить и дольше 60 лет, в дикой природе мы их наблюдаем пока что только 40 лет.
Больше примеров...
Прямом эфире (примеров 963)
I've never been on live TV before. Я еще никогда не была в прямом эфире.
Peter's with Emily on a live video feed, we don't know where. Питер с Эмили сейчас в прямом эфире, и мы не знаем, где.
Egypt portal Politics portal Media related to Egyptian Revolution of 2011 at Wikimedia Commons Referendum.eg official website FAQs on Egypt's constitutional referendum, Ahram Online, 18 March 2011 with live update «Мурси отменил декрет о расширении своих полномочий» - статья на lenta.ru Referendum.eg Официальный сайт референдума FAQ по конституционному референдуму в Египте, Ahram Online, 18 марта 2011 обновления в прямом эфире
To promote peace and security, the centres organized educational activities such as courses, lectures and briefings for students, in addition to press conferences, debates, live video-chats, radio programmes, interviews, press releases, placement of op-ed articles, conferences and special websites. Для содействия миру и безопасности центры занимались организацией учебных мероприятий, таких как курсы, лекции и брифинги для учащихся, помимо пресс-конференций, дебатов, видеобесед в прямом эфире, радиопрограмм, интервью, пресс-релизов, размещения колонок комментаторов, конференций и специальных веб-сайтов.
And this was the scene earlier this evening when our WCCN cameras... caught the raid live as it happened. А здесь было место событий, произошедших ранее этим вечером, когда наши камеры... засняли нападение в прямом эфире, во время которого оно и произошло.
Больше примеров...
Проживания (примеров 353)
While appreciating the proper importance of these achievements, States now have to focus much more on creating jobs where people live. По достоинству оценивая важность этих достижений, государства должны сконцентрироваться на создании рабочих мест по месту проживания людей.
A project for mapping areas where vulnerable women live has been finalised and support is provided to artisanal activities of women in remote areas, to promote their integration through culture. Завершена разработка проекта по нанесению на карту районов проживания женщин, относящихся к категории уязвимых, и женщинам оказывается содействие в занятиях кустарными промыслами в удаленных районах в целях содействия их интеграции на основе культуры.
Elsewhere, such as in Port-au-Prince, some internally displaced persons live in urban settlements for the displaced that are joined with poor urban informal settlements. В других районах, например в Порт-о-Пренсе, некоторые внутренне перемещенные лица проживают в городских поселениях перемещенных лиц, которые были совмещены с неофициальными местами проживания городской нищеты.
Travel to work areas divide England and Wales into non-overlapping areas in each of which the majority of the working population both live and work. Районы места работы и проживания делят Англию и Уэльс на непересекающиеся районы, в каждом из которых большинство занятого населения живет и работает.
They live in both the developed and developing countries, and have different economic, environmental and social needs, depending on where they live. Они проживают как в развитых, так и в развивающихся странах и имеют различные экономические, экологические и социальные потребности, в зависимости от места своего проживания.
Больше примеров...
Выжить (примеров 130)
Not many first-year students could take on a troll... and live to tell the tale. Не многие первогодки способны справиться с троллем... и выжить, чтобы потом рассказать про это.
He knew, in Ireland, that his son would live, and that in Ethiopia, his son would die. Он понимал, что в Ирландии его сын сможет выжить, а в Эфиопии он погибнет.
Look, doctor, could you tell me, if someone gets bitten, what are the chances they'll live. Доктор, если кого то укусили, какие его шансы выжить?
They'll never let me live, anyway. Они не дадут мне выжить.
Fossils are not abundant, for few animals could live in this inhospitable, near-sterile lagoon. Лишь немногие животные могли выжить в этой негостеприимной, почти стерильной воде залива.
Больше примеров...
Концертный (примеров 237)
Glam Nation Live is the first live album by American singer Adam Lambert which was released on March 22, 2011 on DVD and CD formats. Glam Nation Live - первый концертный альбом американского исполнителя Адама Ламберта выпущенный 22 марта 2011 года, в формате CD и DVD.
With Dokken he recorded one studio album, titled Erase the Slate, and a live DVD, titled Live from the Sun. С Dokken он записывает один студийный альбом Erase the Slate, а также концертный ДВД Live from the Sun.
Earthbound is a live album by the band King Crimson, released in 1972 as a budget record shortly after the line-up that recorded it had broken up. Earthbound - концертный альбом британской рок-группы King Crimson, выпущен в 1972 году, как бюджетная запись, вскоре после распада состава, которым он был записан.
Following their relentless touring in support of the second album, the band also went on to release a live album, Live at the Marquee, and a video, Images and Words: Live In Tokyo. В поддержку альбома последовало турне с весьма плотным графиком, по результатам которого был издан концертный альбом Live at the Marquee, а также концертное видео Images and Words: Live In Tokyo.
In January 2012, the band released the album Live from The Vic in Chicago, recorded during their 2011 tour, and also toured with the Big Day Out music festival. В январе 2012 года группа выпустила концертный альбом под названием Live from The Vic in Chicago, записанный во время турне 2011 года и гастролей с фестиваля Big Day Out.
Больше примеров...
Пожить (примеров 115)
If it is a fantasy, let me live in it for a minute. Если это сказка, дай мне пожить в ней несколько минут.
Anything I could live in for free? Неужели я смогу пожить бесплатно?
I can not live on soon Я не могу пожить на вскоре
Maybe it's time you go out and you actually live in it. Возможно, тебе пора пожить в нём по-настоящему.
Because her parents live over an hour away, she decides to stay with her aunt Chigusa who, unbeknownst to Kasumi, has turned her home into a boarding house for four male students at the same high school. Так как её родители живут на расстоянии часа езды до школы, Касуми решает пожить в доме у своей тёти Тигусы, которая решила сдать комнаты четырём студентам, которые посещают ту же школу.
Больше примеров...
Вживую (примеров 227)
We were running everything live in the studio, from sequencers and samplers. На студии мы запускали все вживую, с секвенсоров и семплеров.
Lil Wayne performed the song live for the first time on The Late Show with Stephen Colbert on December 12, 2018. Лил Уэйн впервые исполнил песню вживую на позднем шоу со Стивеном Кольбером 12 декабря 2018 года.
Spears has performed"... Baby One More Time" in a number of live appearances and during all of her concert tours. Спирс исполнила «... ВаЬу One More Time» множество раз вживую и на всех концертных турах.
Last year, blogging live from an expedition that's been described as 10 times as dangerous as Everest. В прошлом году я вел блог вживую во время экспедиции, которая в 10 раз опаснее восхождения на Эверест.
Bassist Adam Clayton said, "It's a great torch song, with melody and emotion, but I don't think we ever captured it again and we have never really been able to play the song live." По словам басиста Адама Клейтона, «это зажигательная песня, мелодичная и эмоциональная, но не думаю, что мы когда-нибудь задействуем её в концертных выступлениях, потому что не готовы сыграть её вживую».
Больше примеров...
Вести (примеров 122)
My aunt is returning to Burgundy where she will live a life of sober contemplation. Тетушка на пути в Бургундию, ей придется вести созерцательную жизнь.
According to the source, the majority of the relatives of the disappeared currently live in refugee camps and are mostly women. По информации источника, большинство родственников пропавших без вести лиц, в основном женщины, в настоящее время живут в лагерях для беженцев.
On the contrary, the primary aim of this process should be to ensure that all those who live in Kosovo can have a safe, decent, peaceful and dignified life. Напротив, основная цель этого процесса должны состоять в том, чтобы все жители Косово имели возможность вести безопасную, благополучную, мирную и достойную жизнь.
It also enables excluded persons to enhance their participation and inclusion, enables young people to acquire skills and experience that facilitate their entry into the job market and allows older persons to continue to be actively involved in their communities and live healthier and more rewarding lives. Она также побуждает изолированных лиц более активно участвовать в жизни общества, а также позволяет молодежи приобретать навыки и опыт, способствующие ее трудоустройству, и дает пожилым людям возможность продолжать принимать активное участие в жизни их общин и вести более здоровый и удовлетворительный образ жизни.
United Nations Television will be providing live pool coverage of all the Conference plenary meetings and round tables as well as official press briefings and playbacks of photo opportunities with the Secretary-General. Телевидение Организации Объединенных Наций в централизованном порядке будет вести прямую трансляцию со всех пленарных заседаний конференции и «круглых столов», а также официальных брифингов для прессы и обеспечивать воспроизведение записи фотосессий с участием Генерального секретаря.
Больше примеров...
Прямой эфир (примеров 192)
This season's live show will be... "Plastic Surgery Nightmares." В этом месяце в прямой эфир пойдёт шоу... "Кошмар Пластической хирургии".
And when you say it's live, do you mean live live, А когда ты сказала, что это будет в прямом эфире, ты имела в виду прямой прямой эфир
The radio station is the first one that fulfilled the concept of Breaking News, Stream News: the news is broadcast live right after their appearance in the information agencies feed or after development occurred in the world. Радиостанция впервые воплотила концепцию Breaking News, Stream News - новости выходят в прямой эфир сразу же после появления в ленте информационных агентств или происшествия в мире.
Live from Baghdad is a television movie produced in 2002 by HBO. «Прямой эфир из Багдада» - американский телефильм, выпущенный в 2002 году компанией HBO.
I'm Jim McKay speaking to you live... at this moment, from ABC headquarters... just outside the Olympic village in Munich, West Germany. Здравствуйте, я Джим МакКейм, мы выходим в прямой эфир из корпункта АВС, неподалёку от олимпийской деревни в Мюнхене.
Больше примеров...
Обитать (примеров 2)
You will live amongst the wild animals and eat grass like an ox. Ты будешь обитать среди зверей диких и есть траву аки вол .
How could something that big live in our ocean and yet remain unfilmed until now? Как нечто настолько огромное, может обитать в океане, и до сегодняшнего дня быть ни разу не запечатлённым на плёнку?
Больше примеров...
Живьём (примеров 30)
For the TV show itself the song was recorded live, but the album features a studio version recorded on June 24. Надо отметить, что для самого телеконцерта песня была записана живьём, а на альбоме она представлена в студийной версии, которую Элвис записал 24 июня.
Onyx performed the song live on 1994 Soul Train Music Awards aired in national television syndication on March 15, 1994. Группа Onyx исполнила песню живьём на церемонии Soul Train Music Awards, показанной по телевидению 15 марта 1994 года.
It was the only time that my father ever saw me perform live, and I dedicate this talk to his memory. Это был единственный раз, когда мой отец видел моё выступление живьём, и сегодняшнюю лекцию я бы хотела посвятить его памяти.
She is brilliant live and there's usually one or two Yazoo songs in the set! Она замечательно смотрится живьём и обычно исполняет одну или две песни Yazoo!
Amongst many activities, the two realize that Mr. Svenning's Truth or Date is being filmed live at the mall that evening. Они понимают, что «Правда или свидание» мистера Свеннинга снимается живьём в торговом центре этим вечером.
Больше примеров...
Лайв (примеров 23)
Live Free First is declaring war on the ones that control everything from natural resources to money. "Лайв Фри Фёрст" объявляет войну тем кто контролируют все от природных ресурсов до денег.
Live Free First didn't want any links between them and Minas. Лайв Фри Ферст не хотели никакой связи между собой и Минасом.
So in total, that year the band had a maxi-single, a studio album (awarded Best Album by.ua), a live album and two solo debuts, also four new videos. Live in 44 и MetaMoreFozzey . Так что: макси-сингл, номерной альбом, который признан пластинкой года (.ua), лайв и два сольника плюс четыре клипа.
Microsoft blocked Cuba's access to Windows Live because, as can be read after opening that tool, that is what happens to users from countries under United States embargo. Компания «Майкрософт» заблокировала доступ Кубы к программе «Виндоуз лайв» потому, что, открыв эту программу, вы узнаете, что такова политика в отношении пользователей из тех стран, которые стали объектом эмбарго со стороны Соединенных Штатов.
In 2015, the duo performed live for the first time at the AVA festival in Belfast, which was recorded by Boiler Room. В 2015 году дуэт впервые выступил вживую на фестивале AVA в Белфасте, на котором был записан лайв Boiler Room.
Больше примеров...
Прокормиться (примеров 3)
Your body can't live on the food your wolf consumes. Твоему телу не прокормиться пищей твоего волка.
People can't live on grass. Людям травой не прокормиться.
He noted that most, if not all, animals produce many more young than live to breed themselves. Он отметил, что многие, если не все, животные производят на свет на много больше потомства, чем способно прокормиться.
Больше примеров...
В прямой (примеров 68)
He's about to go live. Он вот-вот выйдет в прямой эфир.
A pre-recorded interview video was shown at the start of Hart's descent, and when the broadcast returned live, the cameras quickly turned away from the ring to the audience. Во время начала спуска Харта было показано заранее записанное видео интервью, а когда вещание вернулось в прямой эфир, камеры были развёрнуты от ринга и направлены на зрителей.
The radio station is the first one that fulfilled the concept of Breaking News, Stream News: the news is broadcast live right after their appearance in the information agencies feed or after development occurred in the world. Радиостанция впервые воплотила концепцию Breaking News, Stream News - новости выходят в прямой эфир сразу же после появления в ленте информационных агентств или происшествия в мире.
One television producer later observed that if the earthquake had happened just a few hours earlier, or later, they would have had a full studio crew on duty and have been able to go live immediately. Один телевизионный продюсер позже заметил, что если бы землетрясение произошло всего на несколько часов раньше или позже, они могли бы полным составом студии приступить к исполнению служебных обязанностей и быть в состоянии сразу выйти в прямой эфир.
Neither the applicant nor obligated family members, whether or not they live together, must be in receipt of other direct or indirect benefits; При этом ни сам пострадавший, ни члены его семьи, обязанные содержать его независимо от того, проживают ли они совместно с ним, не должны получать другие субсидии в прямой или косвенной форме;
Больше примеров...
Live (примеров 1293)
And after all the hoopla of Live 8, we're still not anywhere in the picture. И после всей шумихи вокруг Live 8, нас до сих пор не видать.
Rihanna promoted the album along with her next release with her debut concert tour, Rihanna: Live in Concert. После выпуска альбома Рианна объявила о начале своего сольного концертного тура Rihanna: Live in Concert Tour.
An additional trailer debuted on February 28, 2017, on Jimmy Kimmel Live! Дополнительный трейлер дебютировал 28 февраля 2017 года на ток-шоу Jimmy Kimmel Live!.
On December 2, 2008, the capacity of an individual SkyDrive account was upgraded from 5 GB to 25 GB, and Microsoft added a separate entry point called Windows Live Photos which allowed users to access their photos and videos stored on SkyDrive. 2 декабря 2008 года, место хранения в SkyDrive была увеличена с 5 ГБ до 25 ГБ, и Microsoft добавила отдельную папку Windows Live Фотографии, что позволило пользователям получить доступ к своим фото и видео, хранящиеся на SkyDrive.
Each version is subtly different so as to play to the strengths of its home system, which includes a link-up feature between the PS2 and PSP versions, a different mission set for the PSP and Xbox Live support on the Xbox. Каждая версия имеет свои особенности, например, включает в себя соединение функций между PS2 и PSP, набор миссий для PSP и поддержку Xbox Live для Xbox.
Больше примеров...