Английский - русский
Перевод слова Live

Перевод live с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Жить (примеров 6680)
're Getting a passport to go live in Canada. 'Как повторно паспорт уехать жить в Канаду.
In Vienna you have to die to be praised... but after that you'll live long. В Вене ты должен умереть, чтобы быть возвеличиться... зато после этого ты будешь жить долго.
Can best friends live together all year? Смогут ли лучшие подруги жить вместе весь год?
I like my job, I won't quit, but I can't live without you. Мне нравится моя работа, я ее не брошу, но я не могу жить без тебя.
You will have children who will live just like you and then you will die. У тебя будут дети, которые буду жить так же, как ты, а потом ты умрешь.
Больше примеров...
Проживать (примеров 173)
They are free to leave, travel and live in any part of the country. Индейцы могут свободно уезжать, путешествовать и проживать в любой части страны.
Persons with intellectual disabilities will live in ordinary apartments either on their own or in small groups. Отныне они будут проживать в обычных квартирах самостоятельно или небольшими группами.
Such women live in social centres, where their situation is known and they are treated with contempt, and even violence. Такие женщины вынуждены проживать в социальных центрах, где их ситуация всем известна и где они подвергаются оскорблениям и даже насилию.
For in this new urban millennium, in which more than half of the people of the world will live in large cities, urbanization will present formidable challenges for sustainable human development. Поскольку в это новое тысячелетие, когда более половины населения мира будет проживать в крупных городах, урбанизация создаст огромные проблемы для устойчивого развития человека.
Just live every single moment. Проживать каждый момент жизни.
Больше примеров...
Живой (примеров 417)
I was only a live plaything. Я был всего лишь живой игрушкой, и не всегда послушной.
In very old specimens, often only a narrow strip of living tissue connects the roots to a handful of live branches. У очень старых деревьев только узкая полоска живой ткани соединяет корни с горстью живых ветвей.
I mean, if you take a live female victim, there's a reason. Я имею в виду, если вы похищаете женщину живой, для этого должна быть причина.
Of course, to really know, I must test it on a live system. онечно, чтобы знать наверн€ка, надо проверить на живой системе.
Try dancing in front of a live audience. Старайся танцевать перед живой аудиторией.
Больше примеров...
Жизнь (примеров 1336)
And obliterate all life on Earth, which is why I live by three simple words. И уничтожить всю жизнь на Земле, поэтому я живу с тремя простыми словами.
I always dreamed that you would live a life of adventure. Я всегда мечтал, чтобы твоя жизнь была полна приключений.
Live in her, Lord, so that she can have life, not death. Живи в ней, Господи, чтобы она познала жизнь, а не смерть.
For as long as we both shall live. Буду любить всю оставшуюся жизнь.
Effective measures must be adopted for the protection of all religious minorities wherever they are threatened, in order that, above all, believers of all confessions can live in security and continue to make their contribution to the society of which they are members. В отношении всех религиозных меньшинств, которые подвергаются угрозе, следует принимать эффективные меры защиты, чтобы последователи всех конфессий могли жить в безопасности и продолжать вносить свой вклад в жизнь общества, членами которого они являются.
Больше примеров...
Прожить (примеров 329)
And you can live it here. И ты можешь прожить её здесь.
And I think that would make me live my life more successfully. И я думаю, это помогло бы мне прожить свою жизнь более успешно.
You can live without gold but not without water. Без золота можно прожить, а без воды нет.
This guy might live for thousands of years. Этот красавец может прожить тысячи лет.
And what it means for all of us is that everybody in this room could live an extra 5, 10, 20 years, just because of this one thing. Это означает что все мы, все, находящиеся в этой комнате могут прожить на 5, 10, 20 лет дольше только благодаря этому.
Больше примеров...
Прямом эфире (примеров 963)
If you suggest camping, there will be a live and celebrated television death. Если ты предложишь кемпинг, то здесь случится славная смерть в прямом эфире.
Breaking news, we're going live to Catherine James on the scene. Свежие новости, мы на месте событий с Кэтрин Джеймс в прямом эфире.
Eventually, Angélil and Dion married in an extravagant wedding ceremony in December 1994, which was broadcast live on Canadian television. В конце концов, Анжелил и Дион поженились, проведя экстравагантную свадебную церемонию в декабре 1994 года, которая транслировалась в прямом эфире канадского телевидения.
Paula Paul here, calling live from What's On Paula's Windowsill?, ready to wish you a happy birthday, but since you're not home yet, we'll go to commercial and call you right back. Это Пола Пол, звоню в прямом эфире передачи "Что на подоконнике у Полы?", с желанием поздравить тебя с Днём Рождения, но так как тебя пока нет дома, то мы прервёмся на рекламу и тебе перезвоним.
Welcome to the 67th annual Tony awards, coming to you live from New York City. Добро пожаловать на 67-ую ежегодную премию Тони, в прямом эфире из Нью Йорка.
Больше примеров...
Проживания (примеров 353)
Refugees, however, do not need entry visa or residence permit to enter and live in the country. Кроме того, следует отметить, что беженцы не нуждаются во въездной визе или виде на жительство для въезда в страну и проживания в ней.
Governments should strictly enforce environmental protection laws in regions where minorities live. Правительствам следует обеспечить неукоснительное соблюдение законов об охране окружающей среды в районах проживания меньшинств.
The risk of victimization is strongly associated with the areas where migrants live. Риск виктимизации во многом связан с районами проживания мигрантов.
While States have gone a long way towards putting an end to the most egregious human rights violations against indigenous peoples, abuses are still occurring in all the countries in which they live. Государства приложили много усилий, с тем чтобы покончить с наиболее вопиющими нарушениями прав человека коренных народов, однако в странах их проживания нарушения все еще происходят.
(a) Dissemination of the declaration of the International Year for People of African Descent in educational institutions throughout the country, especially to regions where people of African descent live; а) распространение информации о провозглашении Международного года лиц африканского происхождения в образовательных учреждениях всей страны, уделяя особое внимание районам проживания этих лиц;
Больше примеров...
Выжить (примеров 130)
Helping some of your patients live, and letting others die. Ќекоторым пациентам вы помогали выжить, остальным позвол€ли умереть.
Serve him well again tomorrow and you may live to see another day. Послужи ему также хорошо завтра и ты сможешь выжить и увидеть другие дни.
You feel you'll live through the war. Появляется чувство, что можно выжить на этой войне.
It has always been our contention that the sea can survive without us, but we cannot live without the sea. Мы всегда говорили, что море может выжить без нас, однако мы не сможем жить без моря.
And because different species live in different worlds, there will be a discomforting variety of "reallys." «Настоящее» для животного это то, что необходимо его мозгу для того, чтобы выжить, и из-за того, что разные виды живут в разных мирах, существует беспокоющее разнообразие «настоящих» реальностей.
Больше примеров...
Концертный (примеров 237)
In October 2008, Behemoth released their first live album, At the Arena ov Aion - Live Apostasy. В октябре 2008 года группа выпустила свой первый концертный альбом «At The Arena ov Aion - Live Apostasy».
BBC Radio 1 Live in Concert is a live album by the Scottish hard rock band Nazareth, recorded in 1973. ВВС Radio 1 Live in Concert - концертный альбом шотландской рок-группы Nazareth, вышедший в 1972 году.
On December 21, 2005, Sum 41 released a live album, Happy Live Surprise, in Japan. Sum 41 выпустили концертный компакт-диск «Happy Live Surprise» в Японии 21 декабря 2005 года.
The first album of Michael Monroe's new band, the live album Another Night in the Sun was released in September 2010. Первый альбом новой группы Майкла Монро, концертный Another Night in the Sun был выпущен 5 октября 2010.
Despite leaving the band, Harnell collaborated with iMagic Films and producer Darren Paltrowitz on a live DVD featuring his performance with the band in Madrid, Spain from April 1, 2006. Несмотря на уход из группы, Харнелл сотрудничал с iMagic Films и продюсером Дарреном Палтровицем, выпустив концертный DVD с выступлением группы в Мадриде, Испания 1 апреля 2006.
Больше примеров...
Пожить (примеров 115)
I'm suggesting you let them live together for three months as if they were married... Предлагаю дать им пожить вместе три месяца, будто они женаты...
Phil is totally welcome to come live here. Фил совершенно спокойно может тут пожить.
You never become rich, never made me live in a pretty house. Ты никогда не станешь богатым, и никогда не дашь мне пожить в красивом доме.
Why don't you just go live inside there? Может, тебе тоже там пожить?
Thank you, Austin Shardo, for letting me live in your tree house for at least a week during the fourth grade before you told your parents. Спасибо тебе, Остин Шардо, за то, что разрешил пожить в твоем домике на дереве как минимум неделю в четвертом классе, пока ты не рассказал своим родителям.
Больше примеров...
Вживую (примеров 227)
Allen performed the song live at the American Idol Season 9 finale on May 26, 2010. Аллен исполнил песню вживую в американском финале Idol Season 9 26 мая 2010 года.
This is Look North, which is going out live, so... А сейчас - "Северный взгляд", который выходит вживую, так что...
Several of the programmes aired live, but most were recorded days (or occasionally weeks) ahead of the broadcast date. Некоторые из программ шли в эфир «вживую», но большинство были записаны на радио-студии ВВС за несколько дней (изредка - недель) до даты трансляции передачи.
I told you not to watch program, especially live. Я запретил тебе смотреть шоу, особенно вживую!
While Nilsson rarely gave live concerts, he did perform the song with Ringo Starr and his All-Starr Band at Caesar's Palace in Las Vegas in September 1992. Хотя Нилссон редко выступал вживую, в сентябре 1992 года он исполнил эту песню с Ринго Старром и его группой All-Starr Band в Сизарс-пэлас (Лас-Вегас).
Больше примеров...
Вести (примеров 122)
The overarching national public health objective is that more people should live long and healthy lives. Генеральной задачей национальной системы здравоохранения является то, чтобы добиться положения, при котором большая часть населения могла долгие годы вести здоровый образ жизни.
When the trial starts tomorrow, we'll be running a live blog. Когда завтра начнется суд, мы будем вести онлайн блог.
I also wish once more to express my concern about the fate of the more than 18,000 persons reported missing since the conflict began and the hundreds of thousands of internally displaced persons who live under very difficult circumstances. Я также хотел бы вновь выразить свою обеспокоенность в отношении судьбы более чем 18000 лиц, пропавших без вести после начала конфликта, и сотен тысяч вынужденных переселенцев, которым приходится жить в очень трудных условиях.
So you picture, at some point, live, in real time, you could have this kind of conversation, inviting questions, but with people from China and India joining in? К.А.: То есть, в вашем представлении, когда-то будет возможно в реальном времени, вживую, вести такого рода диалог и стимулировать вопросы, но с подключением аудитории из Китая и Индии?
Upon request by Adaptation Committee members, webcasting was made available to enable live and on-demand coverage of the plenary discussions at the Adaptation Committee meetings held in Bonn. По просьбе членов Комитета по адаптации было организовано сетевое вещание, позволяющее вести по запросу прямую трансляцию обсуждений на пленарных заседаниях в ходе состоявшихся в Бонне совещаний Комитета по адаптации.
Больше примеров...
Прямой эфир (примеров 192)
Wait, we are now going live to the White House. Подождите, у нас прямой эфир с Белым Домом.
We are live right now on the West Coast. Мы выходим в прямой эфир на западное побережье.
Then we'll come back punch in News 60 live. Потом мы выходим с новостями 60 в прямой эфир.
We should do a live feed. Мы должны выдать прямой эфир.
Live show It's West Coast live show Прямой эфир для Западного побережья
Больше примеров...
Обитать (примеров 2)
You will live amongst the wild animals and eat grass like an ox. Ты будешь обитать среди зверей диких и есть траву аки вол .
How could something that big live in our ocean and yet remain unfilmed until now? Как нечто настолько огромное, может обитать в океане, и до сегодняшнего дня быть ни разу не запечатлённым на плёнку?
Больше примеров...
Живьём (примеров 30)
Before this the project successfully performed live several times and released a number of recordings on the net-label DNA Productions. До этого проект несколько раз успешно выступил живьём и выпустил ряд записей на нет-лейбле DNA Productions.
Jay and Bob will be in the cartoon but live action, no way. Ничто не мешает Джею и Бобу появиться в мультфильме, но живьём - ни за что.
Three songs were recorded live: "Whats Going On", "Life of Luxury" and "Shine On". Три песни были записаны живьём: «What's Going On», «Life of Luxury» и «Shine On».
He, together with Motörhead and Hawkwind manager Doug Smith, went to see the band performing live and offered them a support slot on Motörhead's Overkill tour in the spring of 1979. Лемми вместе с Дугом Смитом, менеджером Motörhead и Hawkwind, увидели, как группа играет живьём, и предложили им поддержать Motörhead в туре 1979 года.
And we've been staying up late every night, wondering what it'll be like to see you live. И каждую ночь мечтали о том, как увидим тебя живьём.
Больше примеров...
Лайв (примеров 23)
Let's go to the calls on Larry King Live. Отвечаем на звонки в передаче Ларри Кинг Лайв.
This edition of TJO included musicians such as Live Maria Roggen, Ola Kvernberg and Steinar Nickelsen. Это издание TJO вошли музыканты, такие как Лайв Мария Рогген, Ола Квернберг и Стейнар Никелсен.
I can feel the live shows. Я уже чувствую лайв шоу.
So in total, that year the band had a maxi-single, a studio album (awarded Best Album by.ua), a live album and two solo debuts, also four new videos. Live in 44 и MetaMoreFozzey . Так что: макси-сингл, номерной альбом, который признан пластинкой года (.ua), лайв и два сольника плюс четыре клипа.
Along with VH1, MTV broadcast the Live 8 concerts, a series of concerts set in the G8 states and South Africa, on July 2, 2005. Live 8 (лайв эйт) - серия концертов, прошедших 2 июля 2005 года в странах большой восьмёрки и ЮАР.
Больше примеров...
Прокормиться (примеров 3)
Your body can't live on the food your wolf consumes. Твоему телу не прокормиться пищей твоего волка.
People can't live on grass. Людям травой не прокормиться.
He noted that most, if not all, animals produce many more young than live to breed themselves. Он отметил, что многие, если не все, животные производят на свет на много больше потомства, чем способно прокормиться.
Больше примеров...
В прямой (примеров 68)
The Council heard a briefing by H.E. Mr. Mbeki, transmitted live from Johannesburg. Совет заслушал брифинг Его Превосходительства г-на Мбеки в прямой трансляции из Йоханнесбурга.
We'll go live in four minutes. Выходим в прямой эфир через 4 минуты.
The 1997 United Nations Day Concert was produced as a television programme by the Department and broadcast live in Portugal and Brazil. Департамент подготовил телепрограмму концерта по случаю Дня Организации Объединенных Наций 1997 года и передал ее в прямой эфир в Португалии и Бразилии.
In addition, through the in-house television channel, delegations can follow the daily noon briefing live in a viewing room reserved for that purpose. Кроме этого, благодаря каналу замкнутого телевизионного вещания делегаты могут, находясь в специально оборудованном для этих целей просмотровом помещении, следить за ходом ежедневного полуденного брифинга, который передается в прямой трансляции.
Programmes broadcast as part of the air time allotted to each political party, political alliance and electoral alliance, or to independent candidates and candidates of organizations belonging to national minorities, may be either live or recorded, in the proportions which they decide. Передачи, транслируемые в рамках эфирного времени, предоставленного каждой политической партии, политическому союзу, избирательному блоку, независимым кандидатам и кандидатам организаций лиц, принадлежащих к национальным меньшинствам, выпускаются в прямой трансляции или в записи, причем в таких пропорциях, которые они сами устанавливают .
Больше примеров...
Live (примеров 1293)
Some of the band's live performances were eventually compiled in its July 29, 1997 release, Official Live: 101 Proof, which included fourteen live tracks and two new studio recordings: "Where You Come From" and "I Can't Hide". Некоторые из выступлений группы были скомпилированы 29 июля 1997 года на сборнике Official Live: 101 Proof, который включил в себя 14 песен, записанных на концертах, и две новые песни, записанные в студии: «Where You Come From» (рус.
He apologized the same night, but Live Nation confirmed he would continue to tour Australia. Он извинился в тот же вечер, но Live Nation подтвердили, что он продолжит гастролировать по Австралии.
2: Live at Red Rocks, a charity record to raise funds for the "Preserve the Rocks Fund", which aimed to renovate and preserve Red Rocks Park. 2: Live at Red Rocks - благотворительный альбом, выпущенный для сбора средств в фонд «Preserve the Rocks Fund», целью которого было восстановить и сохранить парк Ред-Рокс.
At a Raw live event on January 15, 2012, in Oakland, California, Epico and Primo defeated Air Boom to win the WWE Tag Team Championship. 15 января 2012 в Live Event в Окленде, штат Калифорния, Примо и Фернандо победили Воздушный Бум, и выиграли титулы командных чемпионов.
The setlist of Glee Live! Во время тура Glee Live!
Больше примеров...