Английский - русский
Перевод слова Live

Перевод live с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Жить (примеров 6680)
I could never live like her. Я бы не смог жить как она.
I couldn't live anywhere else. Я не смогла бы жить где-то ещё.
But maybe I'll be merciful enough to let you live and see your city burn. Но, возможно, я буду достаточно милосерден, и позволю тебе жить, и видеть твой город в огне!
No, I could live in a place like this. Да нет, я бы смог жить в таком месте.
Thanks to the skilled diplomacy of this mysterious space car, from this day forward, human- and spiderkind will live side by side in peace. Благодаря искусной дипломатии со стороны этого таинственного космического корабля, с этого дня, человеческая и паучья расы будут жить бок о бок в мире.
Больше примеров...
Проживать (примеров 173)
Similarly, persons with emotional or cultural ties may live together. Аналогичным образом вместе могут проживать лица, имеющие общие нравственные или культурные ценности.
One must cherish life and live it to its end. Нужно дорожить жизнью и проживать ее до конца.
However, extrapolating past trends, over 900 million people are expected still to lack access in 2015, 75 per cent of whom will live in rural areas. Однако, если экстраполировать тенденции прошлых лет, то к 2015 году такого доступа, как ожидается, по-прежнему не будет у более чем 900 миллионов человек, 75 процентов из которых будут проживать в сельских районах.
While many First Nations people continue to reside on reserves located across Canada, a significant number now live in large urban centres. Хотя многие потомки коренных народов продолжают проживать на зарезервированных за ними землях, расположенных по всей Канаде, значительное число таких потомков сейчас проживает в больших городах.
In addition, as most ethnic groups live on land that does not have a title deed, the Government is considering to allow the ethnic communities to legally live on and make use of the land under community land title deeds. Кроме того, поскольку большинство этнических групп проживают на землях, пока еще не имеющих титула собственности, правительство рассматривает возможности предоставления этническим общинам права законно проживать на этих землях и пользоваться ими на основании общинного земельного титула.
Больше примеров...
Живой (примеров 417)
In recent years, Gamma Ray have made use of touring keyboard players to fully augment their sound in a live environment. В последние годы Gamma Ray используют сессионных клавишников для туров, чтобы полностью передать собственное звучание в живой обстановке.
Soon after Grendel began receiving requests for live shows and FLRS (aka Floris Noordman) joined the band, performing live synthesizing and engineering duties. Вскоре после этого VLRK начал получать запросы на живые выступления, и к нему присоединился FLRS (также известный как Floris Noordman) для исполнения живой игры на синтезаторе и решения различных конструкторских вопросов.
It boasted live music - Она славилась своей живой музыкой...
In May 2011, a live album, Live in London 2011, was released, which was recorded during the London concert in March. В мае 2011 года вышел его живой альбом «Live in London 2011», записанный во время лондонского выступления в марте.
The PAPILLON LIVE SCANNER runs under Linux and Windows operating systems. Система Папилон «Живой сканер» работает под управлением ОС Linux и Windows.
Больше примеров...
Жизнь (примеров 1336)
A similar stipend was being provided to disabled persons who were unable to work or live independently. Предусмотрена также помощь инвалидам, которые не в состоянии работать или не могут вести самостоятельную жизнь.
I know you live your life in service to her. Я знаю, Ваша жизнь проходит на службе у нее.
President Clinton once said that there would always be a place in our collective memory for those who've willingly given their lives so that we could live ours. Президент Клинтон как-то сказал, что в нашей памяти навсегда останутся те, кто по собственной воле отдал свою жизнь, чтобы мы могли прожить наши.
(a) Recognize that migration interacts with development in the communities in which migrants live in many areas, including the economy, social development, health, education and cultural life; а) признание того, что миграция взаимодействует с развитием в общинах, в которых живут мигранты, во многих областях, включая экономику, социальное развитие, здравоохранение, образование и культурную жизнь;
The Visitors are going to announce their "Live Aboard" program tonight. Пришельцы собираются анонсировать свою программу "Жизнь на борту" сегодня вечером.
Больше примеров...
Прожить (примеров 329)
I'd rather die tomorrow than live a hundred years without knowing you. По мне лучше умереть завтра, чем прожить сто лет, не зная тебя.
Can you live the rest of your life never knowing what we could have been? Ты сможешь прожить остаток жизни так и не узнав, что могло бы быть между нами?
How long will you live this way? Долго ты так сможешь прожить?
But a man can only live on convenience store burritos for so long. Но мужчина не может долго прожить на буррито из круглосуточника.
havingto marrythe uglymole and live deep down under the earth... wherethesun nevershone. "как ей страшно всю жизнь прожить глубоко под землей."Там никогда не светит солнце.
Больше примеров...
Прямом эфире (примеров 963)
Arrangements are in place for the daily transmission of the live programme to the Voice of Russia. Заключено соглашение о ежедневной пересылке программы в прямом эфире радиостанции «Голос России».
I'm Hutch Davidson and we are live from Hollywood just moments away from crowning our season champion. Я - Хатч Дэвидсон. в прямом эфире из Голливуда.
Some 11 radio stations and networks in Africa, North America and Europe, including the BBC in London, carried the live feed of a press conference by Secretary-General Kofi Annan on 27 April 2001. Приблизительно 11 радиостанций и сетей радиовещания в Африке, Северной Америке и Европе, включая Би-би-си в Лондоне, транслировали в прямом эфире пресс-конференцию Генерального секретаря Кофи Аннана 27 апреля 2001 года.
It was formerly held as part of the annual league meetings in Hamilton, but is now typically held by conference call with the first two rounds being broadcast live on TSN. Ранее, он проводился как часть ежегодных встреч лиги в Гамильтоне, но теперь проводится по требованию конференции, а два первых раунда транслируются в прямом эфире на TSN.
Meetings of the National Assembly, People's Councils, especially National Assembly's hearings relating the Government activities, are broadcasted live on television. В прямом эфире по телевидению транслируются заседания Национального собрания, в том числе проводимые им слушания, и заседания Народных советов.
Больше примеров...
Проживания (примеров 353)
People live together in increasingly diverse arrangements. Модели совместного проживания людей становятся все более разнообразными.
We extend our support to the Special Representative of the Secretary-General with respect to his appointment of representatives of minority communities to elected assemblies in areas where they live. Выражаем свою поддержку действиям Специального представителя Генерального секретаря по назначению представителей общин меньшинств в избранные в местах их проживания скупщины.
Many of these diseases have their roots in the environmental conditions under which people live, including poor environmental hygiene, inadequate access to resources, such as water and sanitation, and inadequate nutrition. Многие из этих заболеваний обусловлены экологическими условиями проживания населения, в том числе плохим санитарным состоянием окружающей среды, недостаточной доступностью таких ресурсов, как вода и средства санитарии, и недостаточным питанием.
In order to prevent illegal activities by leaders and active members of informal youth groups in areas where there are hostels or in which emigrants from countries of Africa, Asia and Latin America live, strengthen operational positions to ascertain the prevailing situation among young people. С целью предупреждения противоправных действий со стороны лидеров и активных участников неформальных молодежных группировок в местах расположения общежитий, других местах проживания и обучения выходцев из стран Африки, Азии и Латинской Америки усилить оперативные позиции для выяснения ситуации, складывающейся в этих молодежных средах
The over-representation of indigenous people in corrective institutions is often linked to over-policing in areas where indigenous persons live and to the intense focus by enforcement bodies on indigenous activities, which leads to higher levels of arrests. Относительно высокая доля лиц коренных национальностей, находящихся в исправительных учреждениях, нередко связана с применением полицией чрезмерных мер в местах проживания лиц коренных народов и особым вниманием со стороны правоохранительных органов к деятельности лиц из числа коренных народов, что является причиной более частых случаев задержания.
Больше примеров...
Выжить (примеров 130)
The good news is that he might live. Хорошие новости - он может выжить.
Or, you know, live so you can grow up and have kids. Или выжить для того, чтобы вырасти и вырастить детей.
Does the lie guarantee he'll live? Поможет ли ложный карантин ему выжить?
In this day and age, do you think that a man can live by his sword skills alone? Всё ещё думаешь что в наше время можно выжить исключительно за счёт своего мастерства?
She said he couldn't live without money, so he would find someone else, you know, a woman who could support him. Она сказала, что он не мог быть выжить без денег, поэтому нашел бы кого-нибудь другого, ну вы понимаете, женщину, которая могла бы содержать его.
Больше примеров...
Концертный (примеров 237)
On January 1, 2018, the band announced a new live album from their 2017 European tour. 1 января 2018 года группа анонсировала новый концертный альбом из Европейского тура 2017 года.
Wilco has released ten studio albums, a live double album, and four collaborations: three with Billy Bragg and one with The Minus 5. Wilco выпустили восемь студийных, двойной концертный и три совместных альбомов: два с Билли Брэггом и один с The Minus 5.
A Show of Hands is a live album by the Canadian rock band Rush, released in 1989. А Show of Hands - концертный альбом канадской рок-группы Rush, был издан в 1989 году.
In 1999, Nancy released a solo album, Live at McCabe's Guitar Shop. В 1999 году она выпустила сольный концертный альбом Live at McCabe's Guitar Shop.
It is the first time the band has released a live album, and contains footage from a live performance in Spokane, Washington. Это - первый релиз, когда группа выпустила концертный альбом, с содержанием всего живого концерта который проходил в Спокане, Вашингтон.
Больше примеров...
Пожить (примеров 115)
No, I let my mom and dad live here. Нет, разрешил маме с папой пожить со мной.
You get to pretend to be a member and live the good life. Тебе надо изображать члена клуба и пожить красивой жизнью.
You lived 40 years with that one, you can live another 10. Ты прожила с ним 40 лет, можешь пожить еще 10.
Get out there, live a little, you know? Выбраться куда-нибудь, немного пожить, понимаешь?
I waS thinking maybe I Should juSt live alone, you know? Может, мне лучше пожить одной?
Больше примеров...
Вживую (примеров 227)
This is on tape since again we're not able to cover it live. Это запись, так как вновь мы не можем снимать вживую.
An acoustic version of the song was performed live at TV4's breakfast television programme "Nyhetsmorgon" on 6 December 2008. Акустическая версия песни была исполнена вживую на шведском телеканале TV4 в утренней программе «Nyhetsmorgon» 6 декабря 2008 года.
By 2003, Chuck Billy had made a full recovery, and the band began performing live again with a new drummer, Jon Allen of Sadus. В 2003 году Чак Билли полностью восстановился, и группа начала снова выступать вживую и уже с новым барабанщиком, Джоном Алленом (Sadus).
Bassist Adam Clayton said, "It's a great torch song, with melody and emotion, but I don't think we ever captured it again and we have never really been able to play the song live." По словам басиста Адама Клейтона, «это зажигательная песня, мелодичная и эмоциональная, но не думаю, что мы когда-нибудь задействуем её в концертных выступлениях, потому что не готовы сыграть её вживую».
The concert was also beamed live to six major cities (Harkiv, Dniepropetrovsk, Sevastopol, Lviv, Donetsk and Odessa) across the Ukraine where over 195,000 people came out to watch the show. Концерт также передавался «вживую» на площади крупнейших городов (Харьков - 80 тыс. зрителей, Днепропетровск - 35 тыс., Одесса - 20 тыс, Львов - 20 тыс., Севастополь - 50 тыс., Донецк - 15 тыс.
Больше примеров...
Вести (примеров 122)
I can no longer live a lie, Bellows. Я больше не могу вести двойную жизнь, Беллоус.
When the trial starts tomorrow, we'll be running a live blog. Когда завтра начнется суд, мы будем вести онлайн блог.
First Channel will live broadcast "Evrovision-2010". Прямую трансляцию "Евровидения-2010" будет вести Первый канал.
The Registrar stated that for 1998 the plans included the installation of live audio-visual broadcasting equipment in the courtrooms and the installation of a press room. Секретарь заявил, что в планах на 1998 год предусматривается установка в залах заседаний оборудования, позволяющего вести прямые радио- и телевизионные передачи, и выделение помещения для проведения пресс-конференций.
Which live like venom where no venom else Как нам войну с ирландцами вести.
Больше примеров...
Прямой эфир (примеров 192)
Broadcasts can be classified as "recorded" or "live". Вещание может быть классифицировано как «в записи» или «прямой эфир» (то есть «в живую»).
Live from beautiful Laughlin, Nevada... it's the Miss American Girl Pageant. Это прямой эфир из города Лафлин, штат Невада, с конкурса "Мисс Американская девушка".
Looks to me like it's the Blaze: Live edition. Мне кажется, что это прямой эфир от Блейз.
We are live in Las Vegas. Прямой эфир из Лас-Вегаса.
The commander of Kirovgrad, captain of the 3rd rank Volodymyr Khromchenkov, called the Shuster Live transmission live in the evening and told that the ships are waiting for an adequate order for their further fate, adding that the leadership is not connected with him. Командир «Кировограда» капитан ІІІ ранга Владимир Хромченков вечером позвонил по телефону в прямой эфир передачи Шустер Live и рассказал о том, что корабли ждут адекватного приказа об их дальнейшей судьбе, добавив, что руководство с ним не связывается.
Больше примеров...
Обитать (примеров 2)
You will live amongst the wild animals and eat grass like an ox. Ты будешь обитать среди зверей диких и есть траву аки вол .
How could something that big live in our ocean and yet remain unfilmed until now? Как нечто настолько огромное, может обитать в океане, и до сегодняшнего дня быть ни разу не запечатлённым на плёнку?
Больше примеров...
Живьём (примеров 30)
Onyx performed the song live on HBO's Rosie Perez presents Society's Ride aired on May 14, 1993. Группа Onyx исполнила песню живьём на телепередаче Rosie Perez presents Society's Ride, вышедшей в эфир на телеканале HBO 14 мая 1993 года.
He, together with Motörhead and Hawkwind manager Doug Smith, went to see the band performing live and offered them a support slot on Motörhead's Overkill tour in the spring of 1979. Лемми вместе с Дугом Смитом, менеджером Motörhead и Hawkwind, увидели, как группа играет живьём, и предложили им поддержать Motörhead в туре 1979 года.
There's Piers Morgan, live. Пирс Морган, живьём.
Three songs were recorded in live ensemble right off the bat. Было сходу записано три песни, сведённые живьём.
Two front row center to Paula Poundstone, live in Poughkeepsie. Два: в переди и по центру, на Поулу Паундстоун живьём в Пукипси.
Больше примеров...
Лайв (примеров 23)
Shortly after this, a UK support tour with Ellie Goulding was announced for March 2016 and a live stripped back version of "ILYSB" was released on YouTube. Вскоре после этого в марте 2016 года был объявлен тур по Великобритании в поддержку Элли Голдинг, и на YouTube была выпущена лайв версия «ILYSB».
Welcome back to "Baseball Live." "Бейсбол Лайв" рад снова вас приветствовать.
I can feel the live shows. Я уже чувствую лайв шоу.
Microsoft blocked Cuba's access to Windows Live because, as can be read after opening that tool, that is what happens to users from countries under United States embargo. Компания «Майкрософт» заблокировала доступ Кубы к программе «Виндоуз лайв» потому, что, открыв эту программу, вы узнаете, что такова политика в отношении пользователей из тех стран, которые стали объектом эмбарго со стороны Соединенных Штатов.
Along with VH1, MTV broadcast the Live 8 concerts, a series of concerts set in the G8 states and South Africa, on July 2, 2005. Live 8 (лайв эйт) - серия концертов, прошедших 2 июля 2005 года в странах большой восьмёрки и ЮАР.
Больше примеров...
Прокормиться (примеров 3)
Your body can't live on the food your wolf consumes. Твоему телу не прокормиться пищей твоего волка.
People can't live on grass. Людям травой не прокормиться.
He noted that most, if not all, animals produce many more young than live to breed themselves. Он отметил, что многие, если не все, животные производят на свет на много больше потомства, чем способно прокормиться.
Больше примеров...
В прямой (примеров 68)
He's about to go live. Он вот-вот выйдет в прямой эфир.
Countless United Nations documents were now readily accessible through online and other media platforms, meetings were covered live via webcast, and awareness on many key issues continued to be raised; however, some areas still required attention. В настоящее время бесчисленные документы Организации Объединенных Наций широко доступны в Интернете и на других медийных платформах, заседания передаются в прямой эфир с помощью Интернет-трансляции, а также растет осведомленность о многих ключевых вопросах; тем не менее, некоторые области по-прежнему требуют к себе внимания.
When planning to attend the meetings, all delegations are invited to take into account the above seating arrangements, bearing also in mind that the proceedings of the plenary of the Review Conference can also be followed on the live feed organized in Conference Room XVII. Всем делегациям предлагается при планировании посещения ими заседаний учитывать приведенную выше систему рассадки, памятуя о том, что за работой пленарных заседаний Конференции по обзору Дурбанского процесса можно будет также наблюдать в прямой трансляции в зале заседаний XVII.
Live from Las Vegas, the ultimate fight for the end of this century. Главный бой конца века в прямой трансляции из Лас-Вегаса!
(TV) And here's Sam Coleman reporting live from the accident. А сейчас Сэм Коулмэн в прямой трансляции с места катастрофы.
Больше примеров...
Live (примеров 1293)
It can be used as a Live CD as well as installed to hard disk. Дистрибутив можно использовать как Live CD и для инсталляции на жёсткий диск.
MTV Live HD, the first ever international high definition service dedicated to music, offers a mix of programming from MTV. MTV Live HD, первый музыкальный канал в формате высокой четкости, который транслирует музыкальные клипы и программы производства MTV.
In the 2015 film Love Live! В июне 2015 года выпущен полнометражный аниме-фильм Love Live!
Aureal at this time were making fliers comparing their new AU8830 chips to the now shipping Sound Blaster Live! Для продвижения своей карты Aureal выпустила брошюры, в которых сравнивался новый AU8830 с имеющимся на рынке Sound Blaster Live!.
The Xbox Live Arcade version of Peggle received Nights content in the form of a downloadable expansion for the game on November 18, 2009. В ХЬох Live Arcade-версии игры Peggle, дополнение Nights сделано в виде загружаемого контента и было выпущено 18 ноября 2009 года по цене 400 Microsoft Points.
Больше примеров...