Английский - русский
Перевод слова Live

Перевод live с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Жить (примеров 6680)
And clearly, Stefan can't live without Damon. И очевидно, что Стефан не может жить без Деймона.
Then do it to me, Duggan, because I may live like this no longer. Ну так сделай это со мной, Дагган, потому что я не могу так больше жить.
One little scream, and he will let you live! Только один крик, и он позволит вам жить!
No, "Steve" put that memory in your brain so he could live in your house, eat your food, and multiply. Нет, "Стив" засунул эти воспоминания тебе в голову чтобы он мог жить в твоём доме, есть твою еду и размножаться.
How do I know that it wasn't the evil part of me that let this monster live? Откуда мне знать, что это не злая часть меня, которая позволяет этому чудовищу жить?
Больше примеров...
Проживать (примеров 173)
In Canada, Aboriginal people may own and/or live on private lands. В Канаде аборигенные народы могут иметь земли в частной собственности и/или проживать на таких землях.
By 2050, it is further projected that around 80 per cent of the elderly will live in the developing world. По прогнозам, к 2050 году около 80% пожилых людей будет проживать в развивающихся странах.
In contrast, staff members who opt to reside in France risk being subjected to much less favourable legal protections than those who live in Switzerland. В противоположность этому сотрудники, которые будут проживать во Франции, рискуют оказаться значительно менее защищенными в правовом плане, чем сотрудники, живущие в Швейцарии.
Borrowers and co-signers must live in Northeast Ohio. Условием для заёмщиков и сопоручителей является то, что они должны проживать в северо-восточном Огайо.
Unmarried students can live in one of two-room apartments, two students per room. Неженатые студенты имеют возможность проживать в одно- и двухкомнатных квартирах по 2 человека.
Больше примеров...
Живой (примеров 417)
A clone is a live cutting from an adult plant and produces identical plants. Клон - это живой побег взрослого растения, который дает идентичные растения.
The transponder requires a live Alpha to make it work. Передатчику необходим живой Альфа для работы.
Listen to the radio amateur players talk live from the Echolink. Слушайте радио любителям живой разговор с EchoLink.
This oldest house in Kiev region, which is over 300 years old, is the live ethnographic Museum. В старейшей, более чем 300-летней, хате Киевской области - «живой» этнографический музей.
Cognitive program "Family traditions of live nature" is the next step of Kyivstar and Ukrainian zoos cooperation. Образовательная программа «Семейные традиции живой природы» стала очередным этапом реализации Программы сотрудничества «Киевстар» с зоопарками и дельфинариями Украины.
Больше примеров...
Жизнь (примеров 1336)
Sometimes I imagine that I live somewhere exotic in the tropics. Иногда я представляю, что проживаю экстрим и гламурную жизнь где-то в тропиках.
And I'm going to go on needing you as long as I live. И я буду ждать тебя всю мою жизнь.
Some of them been living there their whole lives and they've never seen where I live. Некоторые из них всю жизнь так живут, и никогда не видели где живут.
Most of us live our whole lives without any real adventure to call our own. Большинство проживает целую жизнь без единого приключения.
of letting me live. Я понял, что ты не оставишь мне жизнь.
Больше примеров...
Прожить (примеров 329)
I can't fly off somewhere and live the rest of my life without you. Я не могу улететь куда-то и прожить остаток моей жизни без тебя.
In this bustle one can live 20 years without meeting a familiar person В этой сутолоке можно прожить 20 лет и не встретить знакомого человека
As many occasions to come live these unique moments in a place full of legend. Столько случаев, чтобы приехать и прожить эти исключительные моменты в легендарном месте!
But if she does, she may live for 80 years. Однако те, кому это удастся, могут прожить до 80 лет.
Doctor, how long can it live encased in that metal cylinder? Доктор, как долго оно сможет прожить, помещённое в металлический цилиндр?
Больше примеров...
Прямом эфире (примеров 963)
It broadcasts locally from the Whiteknights campus in university retail outlets and over an internet live stream on a full-time basis. Оно транслируется локально из кампуса Whiteknights в университетских торговых точках через Интернет в прямом эфире на постоянной основе.
Cotton Tree News broadcasts a daily service of live news and information, which is run simultaneously on United Nations Radio to ensure country-wide coverage. Служба «Коттон три ньюз» ежедневно вещает в прямом эфире передачи новостей и информации, которые одновременно передаются по радио Организации Объединенных Наций в целях охвата территории всей страны.
In the lead-up to the launch of the 2014 Human Development Report, the Department collaborated with UNDP to organize a series of live interviews using social media to generate interest in the principal issues covered by the report. В преддверии презентации Доклада о развитии человека за 2014 год Департамент вместе с ПРООН организовал серию интервью в прямом эфире с использованием социальных сетей с целью привлечь внимание к основным вопросам, рассматриваемым в докладе.
On balance I'd suggest "can't" considering I've just found General Lu Tong in the lobby and his chauffeur is currently live on-air answering questions about Far Eastern geopolitics. Думаю, скорее всего не может, учитывая, что я только что встретила генерала Лу Тонга в вестибюле, пока его шофер в прямом эфире высказывается по вопросам дальневосточной геополитики.
Daily and weekly programmes are broadcast live on the Mission's FM network, streamed on both radio and the Mission's websites and uploaded onto the radio website. Ежедневные и еженедельные программы выходят в прямом эфире как в формате радиовещания с помощью имеющейся у Миссии сети УКВ-диапазона, так и в цифровом формате на веб-сайте Миссии, а также доступны на веб-сайте радиостанции.
Больше примеров...
Проживания (примеров 353)
States parties should ensure that school facilities are easily accessible where indigenous children live. Государствам-участникам следует обеспечить доступность школьных объектов в районах проживания детей из числа коренных народов.
As to segregation in housing, ethnic minorities were in no way restricted in where they could live, but often tended to gather in the same neighbourhoods. Что касается сегрегации с точки зрения проживания, то этническим меньшинствам ни в коей мере не запрещается жить там, где они могут, однако, как правило, они собираются вместе в одних и тех же районах.
The population distribution by area of residence shows that 56 per cent of the people live in urban areas and 44 per cent in rural areas. Распределение населения по районам проживания свидетельствует о том, что 56 процентов жителей находятся в городских районах, а остальные 44 процента проживают в сельской местности.
Persons who are forcibly displaced have to contend with security problems and live in precarious conditions typified by a lack of sufficient water, sanitation and educational and health infrastructure. Лица, вынужденные покидать свои места проживания, сталкиваются с проблемами безопасности и живут в крайне сложных условиях, характеризующихся нехваткой воды и отсутствием ассенизации, а также образовательных и санитарных инфраструктур.
CERD should consider expressly articulating the rights of individuals who are not citizens of the country in which they live and to make more explicit the incorporation of protections for non-citizens. КЛРД следует рассмотреть возможность более ясного определения прав лиц, не являющихся гражданами страны проживания, и обеспечить более четкую инкорпорацию средств защиты для этой категории лиц.
Больше примеров...
Выжить (примеров 130)
So we learn much about them... or we do not live long. Так что мы их хорошо изучили... иначе нам было не выжить.
All over the planet, the poorest scrabble to survive on scraps, while we continue to dig for resources that we can no longer live without. По всей планете бедняки роются в мусоре, чтобы выжить, тогда как мы продолжаем рыться в земле в поисках ресурсов, без которых больше не можем прожить.
NEW YORK - More than half of Asia's population - 1.8 billion people - live on less than $2 a day; more than 600 million of them try to survive on less than $1 a day. НЬЮ-ЙОРК - Больше половины населения Азии - 1,8 миллиарда людей - живет на менее $2 в день; более 600 миллионов из них пытаются выжить на менее $1 в день.
Fossils are not abundant, for few animals could live in this inhospitable, near-sterile lagoon. Лишь немногие животные могли выжить в этой негостеприимной, почти стерильной воде залива.
In many countries, children are not even given a name until they are one month old because so many of them do not live that long. Во многих странах детям даже не дают имен до тех пор, пока им не исполнится один месяц, поскольку многим из них не суждено выжить.
Больше примеров...
Концертный (примеров 237)
Exposed is a live double album by Mike Oldfield, released in 1979. Exposed - двойной концертный альбом Майка Олдфилда, выпущенный в 1979 году.
Tripping the Live Fantastic is Paul McCartney's first official solo live album and his first release of concert material since Wings' 1976 Wings over America live package. Tripping the Live Fantastic - первый официальный концертный альбом Пола Маккартни и первое издание его выступлений на концертах после Wings over America - концертного альбома группы Wings, выпущенного в 1976.
In 2004, Pearl Jam released the live album, Live at Benaroya Hall, through a one-album deal with BMG. В 2004 году Pearl Jam выпускают концертный альбом Live at Benaroya Hall, через BMG.
The bands Sum 41 and Eels have also covered it live in concert, the latter releasing it on Sixteen Tons (Ten Songs). Песня также перепевалась группами Sum 41 и Eels (последние включили песню в свой концертный альбом Sixteen Tons (Ten Songs)).
In 1980, the live album Welcome to the Club was released, including a couple of Ronson contributions, although it also contained a few studio-based tracks - one of which was a Hunter/Ronson composition. В 1980 году был выпущен концертный альбом Йана Хантера Welcome to the Club, основным гитаристом на котором выступал Ронсон. релиз содержал также несколько студийных композиций, одна из которых была под авторством дуэта Хантер\Ронсон.
Больше примеров...
Пожить (примеров 115)
I just figured I'd live on the cheap till it's done. Я просто решил пожить попроще, пока его делают.
People try their whole lives to get themselves a nice, quiet place near the ocean where they can live in peace. Люди тратят всю жизнь, чтобы поселиться в домике в тихом уголке у океана, чтобы просто пожить спокойно.
He and my mom have to move out of state, so I was wondering if I could live at your house, you know, just for my senior year. Он и моя мама переехали из штата будем здорово, если я смогу пожить в вашем доме ну знаете, пока я не выпущусь.
A boredom does not here simply exist, and Your family can live here, and not a day, because "101km" is a and dwelling-house of two bedrooms and cabinet. Скука здесь не живет однозначно, а вот Ваша семья может пожить, и не один день, потому что "101км" - это и жилой дом из двух спален и кабинета.
That maniac goes out in the middle of the night to cry in her car, and I'm like, "Live and let live." Эта маньячка уезжает посреди ночи, чтобы порыдать в своей машине, а я считаю, "живи сам и дай пожить другим".
Больше примеров...
Вживую (примеров 227)
It shows different footage; switching between Korn, fans, backstage, and the band's additional live musicians. Оно показывает разные кадры; переключаясь между Korn, фанатами, за кулисы, и дополнительными музыкальными группами вживую.
One night, the three came together in the concerto hall of Kharkiv Philharmonic Society and recorded live the whole album at once - the vocal+piano, guitar and percussion. Однажды ночью трое собрались в концертном зале харьковской филармонии и записали вживую сразу весь альбом целиком - вокал+пиано, гитара и основная перкуссия.
While Nilsson rarely gave live concerts, he did perform the song with Ringo Starr and his All-Starr Band at Caesar's Palace in Las Vegas in September 1992. Хотя Нилссон редко выступал вживую, в сентябре 1992 года он исполнил эту песню с Ринго Старром и его группой All-Starr Band в Сизарс-пэлас (Лас-Вегас).
The live version of "Start of Something New" recorded at the Houston concert appeared in the Radio Disney Jams Vol. Версия вживую «Start of Something New», записанная на хьюстонском концерте, появилась на CD Radio Disney Jams Vol.
Slime mold grows at about one centimeter an hour, so it's not really ideal for live viewing unless there's some form of really extreme meditation, but through the time lapse, I could observe some really interesting behaviors. Слизевик растёт примерно на 1 см в час - за ним не так уж удобно наблюдать вживую, если вы, конечно, не любитель глубокой медитации.
Больше примеров...
Вести (примеров 122)
A similar stipend was being provided to disabled persons who were unable to work or live independently. Предусмотрена также помощь инвалидам, которые не в состоянии работать или не могут вести самостоятельную жизнь.
I just want to raise our children and live a normal life. Я просто хочу растить детей и вести нормальную жизнь.
This is done through the application of the Disability Insurance Act, which provides for rehabilitation measures and financial compensation to guarantee an adequate income and help the person live an independent life. Задача интеграции решается через применение Закона о страховании на случай инвалидности, в котором предусмотрены меры реадаптации, выплаты финансовых компенсаций, гарантирующих надлежащий уровень дохода, и меры, способствующие тому, что соответствующее лицо может вести независимый образ жизни.
Then something happened that shouldn't when you live like that. А затем кое-что произошло, что не позволило вести такой образ жизни.
If we can't live a decent, quiet life if I can't work and find some peace, then I shall go away. Если мы не можем вести нормальную, тихую жизнь если я не могу работать и обрести спокойствие, значит я ухожу.
Больше примеров...
Прямой эфир (примеров 192)
Broadcasts can be classified as "recorded" or "live". Вещание может быть классифицировано как «в записи» или «прямой эфир» (то есть «в живую»).
Live from the flight deck of Antares. Прямой эфир с палубы управления "Антареса".
It was a live news report! Это был прямой эфир!
These are live images from the abandoned Taconic quarry where Scottsdale PD has established a perimeter. Это прямой эфир с заброшенного карьера Таконик, который оцепила полиция Скотсдэйла.
The commander of Kirovgrad, captain of the 3rd rank Volodymyr Khromchenkov, called the Shuster Live transmission live in the evening and told that the ships are waiting for an adequate order for their further fate, adding that the leadership is not connected with him. Командир «Кировограда» капитан ІІІ ранга Владимир Хромченков вечером позвонил по телефону в прямой эфир передачи Шустер Live и рассказал о том, что корабли ждут адекватного приказа об их дальнейшей судьбе, добавив, что руководство с ним не связывается.
Больше примеров...
Обитать (примеров 2)
You will live amongst the wild animals and eat grass like an ox. Ты будешь обитать среди зверей диких и есть траву аки вол .
How could something that big live in our ocean and yet remain unfilmed until now? Как нечто настолько огромное, может обитать в океане, и до сегодняшнего дня быть ни разу не запечатлённым на плёнку?
Больше примеров...
Живьём (примеров 30)
For the TV show itself the song was recorded live, but the album features a studio version recorded on June 24. Надо отметить, что для самого телеконцерта песня была записана живьём, а на альбоме она представлена в студийной версии, которую Элвис записал 24 июня.
Onyx performed the song live on 1994 Soul Train Music Awards aired in national television syndication on March 15, 1994. Группа Onyx исполнила песню живьём на церемонии Soul Train Music Awards, показанной по телевидению 15 марта 1994 года.
It was the only time that my father ever saw me perform live, and I dedicate this talk to his memory. Это был единственный раз, когда мой отец видел моё выступление живьём, и сегодняшнюю лекцию я бы хотела посвятить его памяти.
He, together with Motörhead and Hawkwind manager Doug Smith, went to see the band performing live and offered them a support slot on Motörhead's Overkill tour in the spring of 1979. Лемми вместе с Дугом Смитом, менеджером Motörhead и Hawkwind, увидели, как группа играет живьём, и предложили им поддержать Motörhead в туре 1979 года.
Two front row center to Paula Poundstone, live in Poughkeepsie. Два: в переди и по центру, на Поулу Паундстоун живьём в Пукипси.
Больше примеров...
Лайв (примеров 23)
And you are going through to the live shows, so well done. Ты будешь участвовать в лайв шоу, молодец.
Shortly after this, a UK support tour with Ellie Goulding was announced for March 2016 and a live stripped back version of "ILYSB" was released on YouTube. Вскоре после этого в марте 2016 года был объявлен тур по Великобритании в поддержку Элли Голдинг, и на YouTube была выпущена лайв версия «ILYSB».
We'll meet tomorrow, we'll prep one more time and then we'll head over to "Louise Herrick Live." Мы встретимся завтра, еще раз все повторим... и отправимся на "Луиза Херрик Лайв".
In 2015, the duo performed live for the first time at the AVA festival in Belfast, which was recorded by Boiler Room. В 2015 году дуэт впервые выступил вживую на фестивале AVA в Белфасте, на котором был записан лайв Boiler Room.
He has toured parts of Europe, Canada and Australia, and released two live albums, Live in Brisbane 2006 and Live in Dublin, in November 2006 and May 2007, respectively. Он совершил несколько туров по Европе, Канаде и Австралии и выпустил З лайв альбома - «Live in Brisbane» в ноябре 2006, «Live in Dublin» в мае 2007 и «Live at the Corner Hotel» в феврале 2008.
Больше примеров...
Прокормиться (примеров 3)
Your body can't live on the food your wolf consumes. Твоему телу не прокормиться пищей твоего волка.
People can't live on grass. Людям травой не прокормиться.
He noted that most, if not all, animals produce many more young than live to breed themselves. Он отметил, что многие, если не все, животные производят на свет на много больше потомства, чем способно прокормиться.
Больше примеров...
В прямой (примеров 68)
He's about to go live. Он вот-вот выйдет в прямой эфир.
For the past two years the programme for the International Women's Day celebrations in the capital was aired live on radio. Последние два года программа празднований Международного женского дня в столице транслировалась в прямой передаче по радио.
Live from Las Vegas, the ultimate fight for the end of this century. Главный бой конца века в прямой трансляции из Лас-Вегаса!
Going live after this song. Выходим в прямой эфир после этой песни.
More than 180,000 viewers from 175 countries had watched the webcast of the Summit live, and a further 722,216 had used the Department's "webcast on-demand" capacity to watch it over the following days. Более 180000 зрителей из 175 стран наблюдали за ходом работы Саммита в прямой трансляции на веб-сайте, а еще 722216 человек воспользовались предоставленной Департаментом возможностью «запросить трансляцию на веб-сайте», чтобы посмотреть ее в последующие дни.
Больше примеров...
Live (примеров 1293)
A complete performance is available on the 2002 Deluxe Edition of the live album Live at Leeds, recorded on 14 February 1970. Полная версия Томму фигурирует на подарочном издании (англ. Deluxe Edition) альбома Live at Leeds (2002), записанного на 14 февраля 1970 года.
The Xbox Live Arcade version of Skullgirls received an update for Encore on April 22, 2014. Skullgirls для Xbox Live Arcade получила обновление Encore 22 апреля 2014 года.
Both videos are featured on the DVD Jagged Little Pill, Live (1997). Отрывки обеих версий есть на DVD 1997 года Jagged Little Pill, Live.
A World of Keflings was released for Xbox Live Arcade on December 22, 2010, for the Windows 8 Game Store on March 13, 2013, and for the Wii U on November 13, 2014. А World of Keflings была выпущена для Xbox Live Arcade 22 декабря 2010 года, для Windows 8 Game Store 13 марта 2013 года, и для Wii U 13 ноября 2014 года.
The Sergeant punishes Brian by informing him that he will have to listen to singles from Chris Gaines' album: this entire scene was based on a sketch from Saturday Night Live approximately 10 years ago. Сержант наказывает Брайана прослушиванием песен Криса Гейнса - это пародия на скетч (1996) из шоу «Saturday Night Live».
Больше примеров...