Английский - русский
Перевод слова Live

Перевод live с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Жить (примеров 6680)
They can live in the same tank. Они могут жить в одной банке.
We might as well live somewhere else and just visit every once in a while and actually do things. С таким же успехом мы могли бы жить где-нибудь ещё и просто периодически приезжать сюда и что-нибудь делать.
Should I move back to Troms and live it up like I used to before? Стоило бы мне вернуться в Трумсё и жить там, как раньше?
Lex, I can't live like this anymore. Я не могу так больше жить, Лекс
True power, Cat, is deciding who will live and who will die. Настоящая власть, Кэт, это решать кто будет жить, а кто умрет.
Больше примеров...
Проживать (примеров 173)
With implementation of the arrangement by which it is required that a child and the insuree live in a common household, irreparable harmful consequences, would be caused to parents and their children. Осуществление упомянутых положений, в соответствии с которыми ребенок и застрахованное лицо должны проживать в одном домашнем хозяйстве, могло бы причинить непоправимый ущерб родителям и их детям.
In some countries linguistic minorities may live mainly in rural or remote regions where their community interactions are always in minority languages but their children's education is only in the national or official State language. В некоторых странах языковые меньшинства могут проживать главным образом в сельских или отдаленных районах, где взаимодействие их общин всегда осуществляется на языках меньшинств, но их дети получают образование исключительно на общенациональном или официальном государственном языке.
In fact, projections suggest that, by 2025, two thirds of the world's people will live in urban areas, and by 2030, the global urban population will reach 5 billion. Фактически, согласно прогнозам, к 2025 году в городских районах будут проживать две трети населения мира, а к 2030 году общая численность населения в городах мира достигнет 5 млрд. человек.
Executive producer Patti Carr revealed that Naomi will buy an over-the-top mansion that she'll turn into a sorority house where friends such as Annie, Silver and newlyweds Ivy and Raj will live. Исполнительный продюсер Пэтти Карр сообщила, что Наоми купит особняк, который использует в качестве общежития, где она будет проживать вместе с Энни, Сильвер и молодожёнами Айви и Раджем.
Furthermore, they must be able to attend appropriate training courses and live in a safe environment suited to their needs, so that they can remain in their own home for as long as possible. Кроме того, они должны иметь возможность участвовать в соответствующих программах образования и профессиональной подготовки, жить в условиях, которые являются безопасными и могут быть адаптированы с учетом личных наклонностей, с тем чтобы позволить им проживать дома максимально длительное время.
Больше примеров...
Живой (примеров 417)
Unless you have an earring with a live baby hanging from it it's just jewelry. Если только на этой серьге не подвешен живой ребёнок, это просто безделушка.
It became Reed's signature song and is found on multiple albums, including Country Legends and his live album Jerry Reed: Live Still. Она стала визитной карточкой Рида и вошла во многие альбомы, включая Country Legends и его живой альбом Jerry Reed: Live Still.
Many unaccredited orphanages remain open, putting the children who live there - many of whom still have at least one living parent - at risk of neglect and exploitation. Многие неофициальные приюты остаются открытыми, в результате чего проживающим там детям, у многих из которых еще есть, по крайней мере, один живой родитель, угрожает опасность отсутствия заботы и эксплуатации.
In addition to the computer-based and instructor-led training courses, extended support to the IPSAS community is also being planned through online webinar sessions, at which a live instructor will interact with trainees from all locations. В дополнение к компьютерным и аудиторным учебным курсам расширенную поддержку организациям, переходящим на использование МСУГС, предполагается оказывать также при помощи онлайновых веб-семинаров, в ходе которых живой преподаватель будет общаться со слушателями из всех точек.
Recent detailed analysis of long-term coral reef data in the Caribbean shows that, while Caribbean live coral cover overall has seen drastic decline in the past 40 years, there is enormous variability among reef locations. Недавний детальный анализ долгосрочных данных о коралловых рифах в Карибском бассейне показывает, что, несмотря на то, что живой покров кораллов в Карибском бассейне в целом резко уменьшился в течение последних 40 лет, в местах нахождения рифов наблюдается весьма значительная вариабельность.
Больше примеров...
Жизнь (примеров 1336)
You live your life and you end up like unclaimed baggage. Ты проживаешь свою жизнь и заканчиваешь, как ненужный багаж.
She could happily live her whole life Она могла бы счастливо прожить свою жизнь
Okay, I know the life that I live. Я знаю, что та жизнь, которую я веду
I live my life having fun and entertaining myself. Я устраиваю свою жизнь так, чтобы мне она нравилась.
All human life is experienced in the Andean marketplace: a tailor patches worn garments, brightly coloured shawls are knitted as the seller awaits the next customer, shoes are repaired on the spot and the never-ending small live animals peer out from cages and await their fate. На Андийском рынке человеческая жизнь представлена во всем ее разнообразии: портной штопает поношенную одежду, торговка вяжет цветную шаль пока не подошел следующий покупатель, сапожник чинит обувь, а из-за прутьев клеток неизменно выглядывает мелкая живность в ожидании своей участи.
Больше примеров...
Прожить (примеров 329)
I can't live forever violated. Я не могу всю жизнь прожить, страдая.
I mean, we should let this boy live out his last days with a degree of dignity. Думаю, мы должны дать мальчику прожить последние дни с достоинством.
It is estimated that, after the age of 65, women live alone for more than half of their remaining years. Можно подсчитать, что после 65 лет женщины живут в одиночестве в течение примерно половины того срока, который им остается прожить.
How many of us wouldn't trade everything for the chance to be young again... live our lives over? Многие бы из нас отдали бы все ради шанса снова стать молодыми... прожить наши жизни снова?
But Ukrainians now have peaceful and constitutional means to change their country and live their lives without a master. Но у украинцев сейчас есть мирное и конституционное средство, с помощью которого они могут изменить свою страну и прожить свои жизни без хозяина.
Больше примеров...
Прямом эфире (примеров 963)
Around the same time, she performed live on the Chinese television station Hunan Broadcasting System, for the Gold Mango Audience festival. Примерно в том же году она выступала в прямом эфире на китайском телевидении Hunan Broadcasting System, для фестиваля Gold Mango Audience.
The two-hour series premiere of Yellowstone averaged 2.8 million viewers in live + same day and became the most-watched original scripted series telecast ever on Paramount Network (or its predecessor Spike). Двухчасовая премьера сериала «Йеллоустоун» собрала в среднем 2,8 миллиона зрителей в прямом эфире, став самым популярным оригинальным сериалом в истории Paramount Network (или его предшественника Spike).
In another first, the concert was webcast live worldwide and broadcast live in New York City by Time Warner Cable on its channel 150. Еще одной новинкой стала веб-трансляция концерта во всем мире и демонстрация его в прямом эфире в городе Нью-Йорк на 150 канале компании «Тайм Уорнер кейбл».
Partly to accommodate host Dave Garroway's declining health, the program ceased live broadcasts in the summer of 1958, opting instead to broadcast an edition taped the previous afternoon. Отчасти из-за ухудшения здоровья основателя передачи Дэйва Гарровэя летом 1958 года программа перестала выходить в прямом эфире, вместо этого записанный выпуск выходил до полудня.
In the aftermath of vampire terrorist Russell Edgington's slaughtering news anchor Jerry McCafferty on live TV, Рассела Эджингтона, убившего в прямом эфире ведущего новостей Джерри Маккэфферти.
Больше примеров...
Проживания (примеров 353)
No facility is inaccessible as the transportation network is fairly good and they are in close proximity to where people live and work. Все эти учреждения вполне доступны, поскольку они располагаются неподалеку от мест проживания и работы людей, а транспортная система острова весьма развита.
China implements a system of regional ethnic autonomy in areas where ethnic minorities live in high concentrations. В районах компактного проживания национальных меньшинств Китай создает региональные этнические автономии.
The aim of this initiative is to increase the presence of UNMIK in areas where minorities live, in order to contribute to further improvement in their security and to extend the provision of essential administrative services at the grass-roots level. Цель этой инициативы заключается в расширении присутствия МООНК в районах проживания меньшинств, с тем чтобы содействовать дальнейшему повышению их безопасности и расширению сферы охвата основными административными услугами на низовом уровне.
Family physician and family health team in a health care institution facilitate the first contact of citizens with the health system, providing health care to the citizens in the place nearest to where they live and work and representing a "replica" of the overall health system. Семейный врач и группа охраны здоровья семьи, работающие в медицинском учреждении, содействуют установлению контактов между гражданами и системой здравоохранения, предоставляют медицинские услуги как можно ближе к месту проживания и работы граждан и являются "срезом" системы здравоохранения в целом.
Indigenous and non-indigenous experts are involved in the development of relevant documentation and teacher training in countries where indigenous peoples live increasingly includes in some part of the programme the diversity of cultures, in particular indigenous cultures, that the teacher will meet in the classroom. Эксперты из числа коренных и некоренных народов участвуют в разработке соответствующей документации, а преподавательские курсы в странах преимущественного проживания коренных народов все чаще учитывают в своих программах факт многообразия культур, в особенности культур коренных народов, что позволяет преподавателю решать проблемы, возникающие в ходе занятий.
Больше примеров...
Выжить (примеров 130)
The good news is that he might live. Хорошие новости - он может выжить.
I can have this baby and I might live. Я могу родить и, наверное, выжить.
Your choice - die now or, by my side, fight and live. Выбирайте: Или умереть или пойти со мной дальше и выжить.
In many countries, children are not even given a name until they are one month old because so many of them do not live that long. Во многих странах детям даже не дают имен до тех пор, пока им не исполнится один месяц, поскольку многим из них не суждено выжить.
Thereby, what would previously have been considered the birth of an infant unfit for life but showing signs of life, is now considered to be a live birth, and therefore the death of the infant is registered. В соответствии с ним случай рождения ребенка, не способного выжить, но проявляющего признаки жизни, считается теперь живорождением и поэтому позднее регистрируется смерть ребенка.
Больше примеров...
Концертный (примеров 237)
A live album, MDNA World Tour, was released on September 9, 2013. 9 сентября 2013 года был выпущен концертный альбом MDNA World Tour.
King Biscuit Flower Hour Presents Ringo & His New All-Starr Band is a live album by Ringo Starr released on 6 August 2002. King Biscuit Flower Hour Presents Ringo & His New All-Starr Band - концертный альбом Ринго Старра, выпущенный 6 августа 2002 года.
Later in 2005, the band released a live DVD entitled Away from the Sun: Live from Houston, Texas. Позднее в 2005 году, группа издает концертный DVD Away from the Sun: Live from Houston, Texas.
Live and More is the first live album recorded by American singer-songwriter Donna Summer, and it was her second double album, released on August 28, 1978 by Casablanca Records. Live and More - первый концертный и второй двойной альбом американской певицы Донны Саммер, релиз которого состоялся 31 августа 1978 года на лейбле Casablanca Records.
In 2004, for the first time in the band's career, they released a live album on a CD/DVD double disk package titled Southside Double-Wide: Acoustic Live. Также, в 2004-м году, впервые в карьере группы, они выпустили концертный альбом на CD/DVD, который был назван Southside Double-Wide: Acoustic Live.
Больше примеров...
Пожить (примеров 115)
They wanted a place where they could live in their own culture. Мы хотели найти место, где можно пожить своей жизнью.
We should just go live on a boat in some guy's backyard. Мы просто должны пожить в лодке во дворе у какого-нибудь чувака.
So that you and Fitz can live happily upstairs together for another couple of years? Чтобы ты и Фитц смогли счастливо пожить тут наверху еще пару лет?
[CHUCKLES] Time to hang up the old uniform and live in my Speedos. ѕора скинуть старую форму и пожить в одних плавках.
Should we live in London? Может, нам пожить в Лондоне?
Больше примеров...
Вживую (примеров 227)
There are effects that you can control live, like reverb and filter. Есть эффекты которые вы можете контролировать вживую, искусственное эхо и фильтр, например.
On May 25, 2001, the band played their first live performance in thirteen years at the Whisky a Go Go in Los Angeles. 25 мая 2001 года группа впервые за 13 лет выступила вживую в знаменитом клубе Whisky a Go Go в Лос-Анджелесе.
In July 2006, a DVD entitled Living in a Crazy World was released, which featured hits from their first two albums performed live at The Function Room in Johannesburg. В июле 2006 года был выпущен DVD "Living in a Crazy World", включающий в себя исполненные вживую хиты с двух первых альбомов на The Function Room в Йоханнесбурге.
She's pretty crazy live. Вживую - то еще зрелище.
You know, I tell you, even more than the actual experience of performing live, the confidence it gives you in every aspect of your life, that's the most amazing thing. Знаешь, этот опыт игры вживую, придает тебе уверенности во всех других сферах жизни, это просто удивительно.
Больше примеров...
Вести (примеров 122)
Ultimate State policies continue to be informed by the fact that a person may not live a dignified life if he or she does not have work. В проведении своей политики государство в конечном счете руководствуется тем, что человек не может вести достойную жизнь, если он или она не имеет работы.
When the trial starts tomorrow, we'll be running a live blog. Когда завтра начнется суд, мы будем вести онлайн блог.
Thereafter, such wives live in shame and can never again live normal lives. С этого момента эти женщины продолжают жить, испытывая чувство стыда, и они не могут больше вести нормальную жизнь.
I'm just hoping, since we are airing the pageant live this Friday, if we could minimize the press, you know, to be fair to the other girls. Я только надеюсь, так как у нас в пятницу показ конкурса в прямом эфире, могли бы вы поделикатней вести расследование?
Which live like venom where no venom else Как нам войну с ирландцами вести.
Больше примеров...
Прямой эфир (примеров 192)
Are you sure this is live? Ты уверен, что это прямой эфир?
This is a live look at 122nd Street. Это прямой эфир со 122-й улицы.
This performance was filmed & later released as a VHS & later as a DVD, titled Ciao, Italia! - Live from Italy. Это шоу было снято и позже выпущено на VHS и DVD под названием Ciao, Italia! - Прямой эфир из Италии.
We're live, Mr. Mantooth. Прямой эфир, м-р Мэнтут.
The programme is normally broadcast live from an Auckland city studio; however, Dallow often broadcasts live on location for breaking news stories. Программа выходит в прямом эфире из студии в Окленде, однако Даллоу часто выходит в прямой эфир с места событий.
Больше примеров...
Обитать (примеров 2)
You will live amongst the wild animals and eat grass like an ox. Ты будешь обитать среди зверей диких и есть траву аки вол .
How could something that big live in our ocean and yet remain unfilmed until now? Как нечто настолько огромное, может обитать в океане, и до сегодняшнего дня быть ни разу не запечатлённым на плёнку?
Больше примеров...
Живьём (примеров 30)
Jay and Bob will be in the cartoon but live action, no way. Ничто не мешает Джею и Бобу появиться в мультфильме, но живьём - ни за что.
It was the only time that my father ever saw me perform live, and I dedicate this talk to his memory. Это был единственный раз, когда мой отец видел моё выступление живьём, и сегодняшнюю лекцию я бы хотела посвятить его памяти.
He, together with Motörhead and Hawkwind manager Doug Smith, went to see the band performing live and offered them a support slot on Motörhead's Overkill tour in the spring of 1979. Лемми вместе с Дугом Смитом, менеджером Motörhead и Hawkwind, увидели, как группа играет живьём, и предложили им поддержать Motörhead в туре 1979 года.
She is brilliant live and there's usually one or two Yazoo songs in the set! Она замечательно смотрится живьём и обычно исполняет одну или две песни Yazoo!
The show that is late, live... Мы идем ночью, живьём!
Больше примеров...
Лайв (примеров 23)
Prominent journalist at the Huffington Post Live Известный журналист издания «Хаффингтон Пост Лайв»
We'll meet tomorrow, we'll prep one more time and then we'll head over to "Louise Herrick Live." Мы встретимся завтра, еще раз все повторим... и отправимся на "Луиза Херрик Лайв".
I can feel the live shows. Я уже чувствую лайв шоу.
So in total, that year the band had a maxi-single, a studio album (awarded Best Album by.ua), a live album and two solo debuts, also four new videos. Live in 44 и MetaMoreFozzey . Так что: макси-сингл, номерной альбом, который признан пластинкой года (.ua), лайв и два сольника плюс четыре клипа.
Everyone here at "Louise Herrick Live" is grateful for the safe return of our executive producer, Все в "Луиза Хенрик Лайв" рады благополучному возвращению исполнительного продюсера,
Больше примеров...
Прокормиться (примеров 3)
Your body can't live on the food your wolf consumes. Твоему телу не прокормиться пищей твоего волка.
People can't live on grass. Людям травой не прокормиться.
He noted that most, if not all, animals produce many more young than live to breed themselves. Он отметил, что многие, если не все, животные производят на свет на много больше потомства, чем способно прокормиться.
Больше примеров...
В прямой (примеров 68)
With details, we now go live to Indian reporter, Tricia Dasgupta. В прямой эфир с подробностями выходит наш индийский репортер Триша Дасгупта.
We're going live in 64 minutes. Мы выйдем в прямой эфир через 64 минуты.
Programmes broadcast as part of the air time allotted to each political party, political alliance and electoral alliance, or to independent candidates and candidates of organizations belonging to national minorities, may be either live or recorded, in the proportions which they decide. Передачи, транслируемые в рамках эфирного времени, предоставленного каждой политической партии, политическому союзу, избирательному блоку, независимым кандидатам и кандидатам организаций лиц, принадлежащих к национальным меньшинствам, выпускаются в прямой трансляции или в записи, причем в таких пропорциях, которые они сами устанавливают .
Going live after this song. Выходим в прямой эфир после этой песни.
piling on the pressure right before your already-prone- to-nervous-rambling client goes on live television for the first time. О, хорошая тактика... оказывать давление на своего уже-нервно-бубнящего-клиента прямо перед его первым выходом в прямой эфир.
Больше примеров...
Live (примеров 1293)
Live Preview lets you preview an advertising campaign on a given web site in real time before the campaign starts. Live Preview позволяет посмотреть рекламную кампанию на конкретном сайте в режиме реального времени до запуска кампании.
Its lead single, "Live While We're Young", was released by Syco Records on 28 September 2012. Главный сингл с альбома «Live While We're Young» был выпущен 28 сентября 2012.
He stated on the Space Ship Live DVD that George Harrison is one of his favorite guitar players. На ДВД «Space Ship Live» он отметил, что Джордж Харрисон - один из любимых его гитаристов.
It features a new user interface which, like the other Windows Live "Wave 3" beta applications released at the same time, has no icons on the toolbar buttons. Она оснащена новым пользовательским интерфейсом, который, как и другие бета-версии Windows Live «Wave 3», выпущенные в одно и то же время, не имеет значков на кнопках панели инструментов.
It was then announced that a general manager would be appointed for 205 Live and would address the championship; 205 Live was previously controlled by the Raw General Manager, as 205 Live is part of the Raw brand. Позже было объявлено, что на 205 Live будет назначен генеральный менеджер, а 205 Live будет представлять дивизион полутяжеловесов в чемпионате.
Больше примеров...