Английский - русский
Перевод слова Live

Перевод live с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Жить (примеров 6680)
I can't live at Sophia's forever. Не могу же я вечно жить у Софии.
And if it turns out you don't... you and I could live together. А если вдруг не понравится... мы можем жить вместе.
Why don't you just go live in the office? Так почему бы тебе не жить в офисе?
I came here to tell you that I'm sorry for what I did but I can't live a lie anymore. Я пришёл сказать, что сожалею о том, что сделал, но я больше не мог жить во лжи.
So why don't we just find the boys some work and let them live amongst us? А почему бы нам просто не найти этим парням работу и оставить жить среди нас?
Больше примеров...
Проживать (примеров 173)
By the year 2005 the majority of the world's population will live in urban areas, and approximately 40 per cent of them will be children. К 2000 году более половины жителей планеты будут проживать в городских районах, при этом примерно 40 процентов от их общей численности будут составлять дети.
Some bands may live on lands that have been set aside by the Crown but do not qualify as reserves under the Indian Act. Некоторые индейские общины могут проживать на землях, зарезервированных государством, но не относящихся к категории резерваций в соответствии с положениями Закона об индейцах.
What is more compelling is the rapid pace of the ageing process and the fact that three quarters of the world's older population will live in developing countries in less than three decades. Еще более впечатляют быстрые темпы процесса старения и тот факт, что три четверти пожилых людей мира будет проживать в развивающихся странах менее чем через три десятилетия.
In contrast, staff members who opt to reside in France risk being subjected to much less favourable legal protections than those who live in Switzerland. В противоположность этому сотрудники, которые будут проживать во Франции, рискуют оказаться значительно менее защищенными в правовом плане, чем сотрудники, живущие в Швейцарии.
Idon'twantto live my life again Я не хочу проживать свою жизнь снова
Больше примеров...
Живой (примеров 417)
One dead guy plus one live guy found in the same deserted factory. Один мёртвый парень плюс один живой парень найденный на том же заброшеном заводе.
In addition to hosting live music, Coachella is a showcase for visual arts, including installation art and sculpture. В дополнение к живой музыке, Coachella - это место для экспозиций изобразительного искусства, включая иллюстрацию и скульптуру.
A successful concert tour led to the live album Pack Up the Plantation: Live! (1985). После успешного концертного тура был выпущен живой альбом Раск Up the Plantation: Live!.
In particular, guests can enjoy live entertainment and belly dancers at the hotel's Lebanese restaurant or fine Russian cuisine at the Russian Club complete with its live music and dancers. Гости смогут насладиться развлекательной программой и танцами живота в ливанском ресторане или лучшими блюдами русской кухни в ресторане Russian Club с живой музыкой и танцевальным представлением.
Live music, karaoke, mini theatres and comedy shows, special party organizations, magnificent dances and music realized on the open air amphitheatre during the summer season at Carpe Diem Onyria Claros will leave unforgettable memories about your holiday. Весь летний сезон в амфитеатре под открытым небом Сагрё Diem Onyria Claros, вы проведете много приятных и незабываемых часов в атмосфере живой музыки, караоке, скечь и комедийных представлений, принимая участие в организационных спецвечеров, в сопровождении превосходной музыки и танцев.
Больше примеров...
Жизнь (примеров 1336)
What you said today was beautiful, and I'll treasure it as long as I live. То, что ты сказала сегодня, было превосходно, и я буду помнить это всю свою жизнь.
We're trying to get Andy's live on track. Мы пытаемся привести в порядок жизнь, Энди.
You know, did I live my life the way I wanted to? Вроде "Он прожил свою жизнь достойно".
I cannot live without my son even if I'm with the man I love. Что без сьна для меня невозможна жизнь даже с любимьм.
As part of the "Live your life" event organized in October each year since 1994, in 1997 a programme entitled "Paint your grandparents" was launched with Fundación Integra and pupils in pre-basic education in that institution, with prizes for the best entries. Так, начиная с 1994 года ежегодно в октябре проводится мероприятие "Прожить жизнь", в рамках которого в 1997 году среди младших учеников учебного заведения "Фонд интегра" начал проводиться конкурс "Я рисую своих бабушек и дедушек" с премированием лучших работ.
Больше примеров...
Прожить (примеров 329)
But he could live for a year or more if he has the treatment. Он может прожить ещё год или больше если будет лечиться.
Now you may live 40... 50 years with one of these two women. Может статься, что вам придется прожить 40... 50 лет с одной из этих двух женщин.
Ramal and his men, won't let me live 20 minutes. Рамал и его люди, не позволят прожить мне и 20 минут.
OK, Gideon fueled up every 350 miles, he probably stopped at some diners along the way, 'cause, you know, the man could like live off of milkshakes. Так, Гидеон заправлялся каждые 350 миль, он вероятно останавливался у каких-то забегаловок по пути, потому что, ты знаешь, этот человек не мог прожить без молочных коктейлей.
The analysis found no clear evidence that multivitamins prevent cancer or heart disease, helped people live longer, or "made them healthier in any way." Анализ не выявил явных доказательств того, что поливитаминные препараты предотвращают рак, сердечно-сосудистые заболевания, помогают людям прожить дольше или «делают их здоровее хотя бы в каком-то смысле».
Больше примеров...
Прямом эфире (примеров 963)
The Department facilitated access to the temporary "press island", where dozens of television crews broadcast live reports and interviews. Департамент обеспечивал доступ во временный пресс-центр, где десятки телевизионных групп в прямом эфире вели репортажи и проводили интервью.
During the show, transmitted live on TV, the charity mission "WE CAN DO MORE TOGETHER" was launched. Во время этого представления, транслировавшегося в прямом эфире по телевидению, было положено начало благотворительной кампании "Вместе мы можем сделать больше".
On the live broadcast, Keane declares that O'Keefe manipulated the video of Andrew Keane, manufactured the online reactions with his own social media firm, and that his firm is actually being funded by people in the government. В прямом эфире Кин заявляет, что О'Киф подделал видео с Эндрю Кином, сфабриковал реакцию сети при помощи своей собственной социальной фирмы, и что эта фирма на самом деле финансируется людьми в правительстве.
Live radio broadcasts of the programme to the rural community have been arranged, as the radio is still the most popular medium of communication in rural Sri Lanka. Поскольку радио остается пока еще самым популярным средством массовой информации в сельских районах Шри-Ланки, подготовлены радиопередачи об этой программе, которые транслируются в прямом эфире на сельские районы.
We're here live at the premiere of 'Zilla! Мы в прямом эфире с премьерного показа "Зиллы"!
Больше примеров...
Проживания (примеров 353)
Women have the right to choose the place where they live. Женщины имеют право выбирать место проживания.
No facility is inaccessible as the transportation network is fairly good and they are in close proximity to where people live and work. Все эти учреждения вполне доступны, поскольку они располагаются неподалеку от мест проживания и работы людей, а транспортная система острова весьма развита.
The Committee is concerned about the inadequate access to social welfare and public services by certain ethnic groups because of language barriers and the limited availability of such services where these groups live. Комитет обеспокоен недостаточным доступом к социальному обеспечению и государственным услугам некоторых этнических групп вследствие языковых барьеров и ограниченной доступности подобных услуг в местах проживания этих групп.
Encouragement for girl graduates to enter the teaching profession in the regions where they live. Агитация среди выпускниц педагогических учебных заведений в целях заполнения вакансий школьных учителей в местах их проживания.
The relationship between transport and land use patterns is two-way: the pattern of transport affects where people live and work and spend their GE.-22368 leisure time; and that in turn affects travel patterns and the demand for transport. Взаимосвязь между транспортом и моделями землепользования носит двойственный характер: структура перевозок влияет на расположение мест проживания и работы людей, а также мест их отдыха; а они в свою очередь влияют на структуру поездок и на спрос на перевозки.
Больше примеров...
Выжить (примеров 130)
I would have helped you live. Я мог бы помочь тебе выжить.
So we can keep the Passat running and they can live. Так мы сможем управлять "Пассатом", а они смогут выжить.
I'm not sure we can even live apart. Я даже не уверена, что мы можем выжить по отдельности.
We must send up our two see if we can live on the Fantastic Planet. Мы должны немедленно запустить обе ракеты... чтобы узнать сможем ли мы выжить на Дикой Планете.
I'm trying to help you live. Я стараюсь помочь тебе выжить.
Больше примеров...
Концертный (примеров 237)
MTV Unplugged is a live album by Ricky Martin released on November 7, 2006 in CD and DVD formats by Sony BMG Norte. MTV Unplugged - концертный альбом Рики Мартина, выпущенный 7 ноября 2006 г. в CD и DVD форматах на Sony BMG Norte.
Grobschnitt released another live album, Volle Molle, in 1980, documenting the recent Merry-Go-Round tour. Grobschnitt выпустил ещё один концертный альбом, Volle Molle, в 1980 году как документальное свидетельство тура в поддержку альбома Merry-Go-Round.
Live at the Apollo is a live album by James Brown and the Famous Flames, recorded at the Apollo Theater in Harlem and released in 1963. Live at the Apollo - концертный альбом Джеймса Брауна и The Famous Flames, выпущенный в 1963 году.
La Scala Concert 03.03.03 is a 2004 Live album of Einaudi at a concert at La Scala opera house in Milan, Italy on 3 March 2003. Концерт в «Ла Скала» 03.03.03 (концертный альбом 2004 года) - это запись концерта Эйнауди в театре «Ла Скала» в Милане 3 марта 2003 года.
During the following tour, the band's performance at Westfalenhalle, in Dortmund, Germany, was recorded and released in August 2005 as a live album and DVD, entitled Death on the Road. Во время последующего тура группа выступила в Вестфаленхалле в Дортмунде, Германия, где был записан и выпущен в августе 2005 года концертный альбом и DVD под названием Death on the Road.
Больше примеров...
Пожить (примеров 115)
Why can't we live life a little bit? Почему не можем просто пожить немного?
On 3 April 2012, Adele confirmed that her third album would likely be at least two years away, stating, I have to take time and live a little bit. З апреля 2012 года Адель подтвердила, что её третий альбом выйдет, вероятно, через два года, заявив, что «Мне нужно немного времени, чтобы пожить немного.
I can not live on soon Я не могу пожить на вскоре
We let that thing live one second, and it sends out that psychic dog whistle and pchew! мы дадим этой штуке пожить одну секунду, и эта штука призовёт их с помощью экстрасенсорного собачьего свиста!
She asked if she could live in my house. И попросила пожить у меня.
Больше примеров...
Вживую (примеров 227)
Your head of security says that you're set up To listen to these recordings live on your computer. Глава вашей службы охраны сказал, что вы настроили прослушивание записей на своем компьютере вживую.
The song was performed live on the 1992 We Can't Dance tour, although it was originally not going to be played because the band thought the live visuals were mocking religion. Песня была исполнена вживую в 1992 году во время тура «We Can't Dance», хотя изначально её исполнение не планировалось, потому что группа думала о том, что исполнение вживую может быть воспринято как насмехательство над религией.
Well now you're going to see this happening live in an actual human lung on a chip. Сейчас вы увидите это вживую, на настоящем человеческом лёгком на чипе.
On July 24, 2010, MacFarlane gave a live performance of the song at the San Diego Comic-Con International, to an audience of nearly 4,200 attendees. Пару недель спустя Сет Макфарлейн исполнил эту песню вживую на фестивале San Diego Comic-Con International перед аудиторией примерно в 4200 зрителей.
On 1 April, Marx played his last concert with The Sisters of Mercy, followed by a TV appearance the day after, during which the band played live in the studio versions of "First and Last and Always" and "Marian". 1 апреля Маркс отыграл свой последний концерт в составе The Sisters of Mercy, на прощание появившись в телевыступлении на следующий день, где группа вживую исполнила «First and Last and Always» и «Marian» (передача «The Old Grey Whistle Test»).
Больше примеров...
Вести (примеров 122)
I must live as I teach. Я должна вести образ жизни, которому учу.
So it is possible conduct a family tree on a domestic dog, in fact he runs along the street where there live people. Так можно вести родословную по дворовой собаке, ведь она бегает по улице, где живут люди.
Finally 215. The spouses must live in community with each other. И, наконец, статья 215- супруги обязуются вместе вести хозяйство.
NASA Webcasts, such as the one on 5 October, enable students to watch live video, listen to audio and interact in real time with experts participating in NASA programmes. На шёЬ-кастах НАСА, в частности, на тех, которые были организованы 5 октября, учащиеся имеют возможность с помощью видеокарты наблюдать за происходящим в прямом эфире, принимать речь на звуковом канале и вести диалог в реальном времени со специалистами, принимающими участие в программах НАСА.
The United Nations Webcast service will provide daily live and on-demand webcast coverage of the Conference through the main United Nations webcast website at. The coverage will include all plenary meetings, round tables and press conferences. Служба веб-трансляции Организации Объединенных Наций будет ежедневно вести прямую и заказную Интернет-трансляцию с заседаний Конференции через свой сайт, включая все пленарные заседания, «круглые столы» и пресс-конференции.
Больше примеров...
Прямой эфир (примеров 192)
We need to be able to prove it's live. Нам надо доказать, что это прямой эфир.
We do a live broadcast... right from here. Мы сделаем... прямой эфир... прямо отсюда.
Look, this is live TV, this isn't your little White House show where you get to do it again. Это прямой эфир, а не твое милое шоу про Белый Дом, где можно делать бесконечные дубли.
I did the Michael Macintyre Roadshow and then Live at the Apollo. Я снялся в Роадшоу Майкла Макинтайра затем прямой эфир в Аполло.
It's going to be live live, so no. Это будет прямой прямой эфир.
Больше примеров...
Обитать (примеров 2)
You will live amongst the wild animals and eat grass like an ox. Ты будешь обитать среди зверей диких и есть траву аки вол .
How could something that big live in our ocean and yet remain unfilmed until now? Как нечто настолько огромное, может обитать в океане, и до сегодняшнего дня быть ни разу не запечатлённым на плёнку?
Больше примеров...
Живьём (примеров 30)
The band's manager, Kelly Curtis, stated, Once people came and saw them live, this lightbulb would go on. Менеджер группы Келли Кертис заявил, «После того, как люди пришли и увидели их живьём, стало ясно, что надо продолжать.
He, together with Motörhead and Hawkwind manager Doug Smith, went to see the band performing live and offered them a support slot on Motörhead's Overkill tour in the spring of 1979. Лемми вместе с Дугом Смитом, менеджером Motörhead и Hawkwind, увидели, как группа играет живьём, и предложили им поддержать Motörhead в туре 1979 года.
She is brilliant live and there's usually one or two Yazoo songs in the set! Она замечательно смотрится живьём и обычно исполняет одну или две песни Yazoo!
The show that is late, live... Мы идем ночью, живьём!
And we've been staying up late every night, wondering what it'll be like to see you live. И каждую ночь мечтали о том, как увидим тебя живьём.
Больше примеров...
Лайв (примеров 23)
Kara, do you have the live... Кара, у тебя есть Лайв...
Live Free First didn't want any links between them and Minas. Лайв Фри Ферст не хотели никакой связи между собой и Минасом.
Prominent journalist at the Huffington Post Live Известный журналист издания «Хаффингтон Пост Лайв»
I can feel the live shows. Я уже чувствую лайв шоу.
Everyone here at "Louise Herrick Live" is grateful for the safe return of our executive producer, Все в "Луиза Хенрик Лайв" рады благополучному возвращению исполнительного продюсера,
Больше примеров...
Прокормиться (примеров 3)
Your body can't live on the food your wolf consumes. Твоему телу не прокормиться пищей твоего волка.
People can't live on grass. Людям травой не прокормиться.
He noted that most, if not all, animals produce many more young than live to breed themselves. Он отметил, что многие, если не все, животные производят на свет на много больше потомства, чем способно прокормиться.
Больше примеров...
В прямой (примеров 68)
You waited until you went live and you detonated that bomb. Вы дождались выхода в прямой эфир и активировали бомбу.
He's about to go live. Он вот-вот выйдет в прямой эфир.
This Saturday I will go on national tv, live. В эту субботу, я пойду на национальное телевидение, в прямой эфир.
right before they go live. перед их выходом в прямой эфир.
The Learning Resource Centre of UNDP carried out live webcast training on gender mainstreaming in virtual classrooms, which focused on developing country-level gender mainstreaming strategies for UNDP country offices. Учебно-информа-ционный центр ПРООН провел в специальных «виртуальных классных комнатах» в прямой трансляции по Интернету подготовку по вопросам обеспечения всестороннего учета гендерных аспектов, в рамках которой акцент делался на разработке стратегий в целях внедрения гендерного подхода на страновом уровне для представительств ПРООН в странах.
Больше примеров...
Live (примеров 1293)
2014: Spellemannprisen in the class best lyricist, for the album Skyggebokser Live albums 2012: Siri Nilsen: Live fra Rockefeller Music Hall Featured in 2013: "Death Hanging" (Susanna feat. 2014: Spellemannprisen в классе лучший поэт-песенник за альбом Skyggebokser Концертные альбомы 2012: Siri Nilsen: Live fra Rockefeller Music Hall 2013: «Death Hanging» (Susanna feat.
The song was entitled "Live for the Action". Песня называлась «Live for the Action».
He is currently one of the hosts of Matchnight Live on Chelsea TV. В настоящее время один из ведущих вечерней программы «Matchnight Live» на клубном телеканале «Челси».
His last match was on July 5, 2015 on a WWE Live SummerSlam Heatwave Tour where he lost to R-Truth. Его последний матч состоялся 5 июля 2015 года в турне Heat Wave Live SummerSlam, где он проиграл R-Truth.
Versions running on Windows 2000 and below were required to update to a new version of MSN Messenger 7.0, and versions running on Windows XP and above were required to update to Windows Live Messenger 8.1. Для версий, запущенных на Windows 2000 и ниже, требовалось обновление до новой версии MSN Messenger 7.0, а для версий, запущенных на Windows XP и выше, требовалось обновление до Windows Live Messenger 8.1.
Больше примеров...