Английский - русский
Перевод слова Live

Перевод live с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Жить (примеров 6680)
I can't live like a pauper for six months. Я не могу жить как нищая в течение шести месяцев.
How can you live such a hellish existence? Как вы можете жить ведя такое адское существование?
You and Homer will live fat, free and happy in some different version of this world? Вы с Гомером будете жить свободно и счастливо в какой-то другой версии этого мира?
We'll all go and find Layla and then we can all live happily ever after. Мы все пойдем и найдем Лейлу, а потом будем жить долго и счастливо.
All we can do is just go on, live our lives, be there for our patients and our friends, and go to dinner parties. Всё, что мы можем сделать, это продолжать жить своей жизнью, поддерживать своих пациентов и друзей, ходить на званые ужины.
Больше примеров...
Проживать (примеров 173)
In this manner we can live every day of our lives with a focused and relaxed mind. Таким образом, мы можем проживать каждый день нашей жизни с целенаправленным и спокойным настроем ума.
The wives may live either in one house (apartment) or in various places. Жены могут проживать как в одном доме (квартире), так и в разных местах.
The Agreement was guided by the following principles: "1. Uprooted population groups have the right to reside and live freely in Guatemalan territory. Это соглашение основывалось на следующих принципах: "1. Перемещенное население имеет право свободно находиться и проживать на территории Гватемалы.
If parents live apart, they shall agree with which parent a child shall reside. Если родители живут врозь, они договариваются о том, с кем из них будет проживать ребенок.
In principle, all non-Swiss nationals who work in the private sector in Switzerland must live in that country. В принципе все лица, работающие в частном секторе в Швейцарии и не являющиеся швейцарскими гражданами, обязаны проживать в этой стране.
Больше примеров...
Живой (примеров 417)
A real live packer in the house. Настоящий живой Пэкер в нашем доме.
Guys? I'm a real, live human being. Я, вообще-то, настоящий, живой человек.
During their touring, Trash Talk participated in a live session for British radio station BBC Radio 1 showcasing songs from their latest album Eyes & Nines, released physically in Europe and digitally throughout on May 17, 2010. Во время гастролей, они приняли участие в живой пресс-конференции на британской радиостанции ВВС Radio 1, где предствили несколько песен со своего нового альбома, Eyes & Nines, который вышел в Европе на CD и в онлайн-доступе 17 мая 2010 года.
Sometimes you got to admit that there is a very live junebug in this macaroni salad. Иногда приходиться признать поражение... и что в этом салате с макаронами очень даже живой майский жук.
Benny did his opening and closing monologues before a live audience, which he regarded as essential to timing of the material. Вступительный и финальный монологи Бенни произносил перед живой аудиторией, считая, что она необходима для правильного выдерживания паузы.
Больше примеров...
Жизнь (примеров 1336)
I'm going to let you live, Roman, for the sake of our friendship. Я сохраню тебе жизнь, Роман, ради нашей дружбы.
I will spare your sister for now but her live depends on you. Я пока пощажу твою сестру но её жизнь зависит от тебя.
You'll live to regret it, if you do. Иначе будешь жалеть об этом всю свою жизнь.
Do you live off that comb? Так вы зарабатываете на жизнь?
Live inside that one noise. Жизнь, как внутри один шум.
Больше примеров...
Прожить (примеров 329)
I don't know if you can live your life without love. Не знаю, сможете ли вы прожить свою жизнь без любви.
So I guess I live another day. Так что я думаю прожить еще один день
How long would a man live if all disease were erased, Jim? Сколько мог бы прожить человек без болезней, Джим?
That we will live The years together Что мы сможем прожить годы рядом
You may live another 18 years in the world before being addressed by a man of half Mr Crawford's estate and character. ы можете прожить еще в 18 лет прежде, чем на ас обратит внимание человек с половиной состо€ни€ и характера мистера рофорда.
Больше примеров...
Прямом эфире (примеров 963)
This is Joe Kline, live from the steps of the city courthouse. Это - Джо Клейн, в прямом эфире со ступеней здания городского суда.
In 50 seconds, see Tiana live exclusively on Empire XStream. Через пятьдесят секунд Тиана в прямом эфире только на Импайр Икстрим.
The performance was broadcast live on BBC Radio 3, and later broadcast on BBC Two on 27 August 2011. Представление транслировалось в прямом эфире на ВВС Radio 3, и позже вышло в эфир на BBC Two 27 августа 2011 года.
This is Ron De La Cruz, reporting live. В прямом эфире с вами был Рон Де Ла Круз
You're live on air. Вы в прямом эфире.
Больше примеров...
Проживания (примеров 353)
Targeting poverty where it is concentrated requires knowing where the poor reside and designing policies appropriate to the environment in which they live. Борьба с нищетой в местах ее концентрации предполагает наличие данных о местах проживания малоимущих людей и разработку политики, учитывающей условия их жизни.
To receive full, reliable information about the state of the environment in the places where they live; получать полную и достоверную информацию о состоянии окружающей среды в местах своего проживания;
Citizens who feel ownership of their neighbourhoods, who identify with and feel a sense of belonging for the places where they live, work and play can be powerful driving forces for development. Граждане, чувствующие себя хозяевами своих кварталов, отождествляющие себя с местами своего проживания, работы и досуга и ощущающие свою принадлежность к ним, могут стать мощной движущей силой развития.
Calls upon all parties and others concerned to ensure that forcible expulsions of persons from the areas where they live and any attempts to change the ethnic composition of the population, anywhere in the former Socialist Federal Republic of Yugoslavia, cease immediately; призывает все стороны и всех других, кого это касается, обеспечить незамедлительное прекращение принудительного изгнания лиц из районов их проживания и любых попыток изменения этнического состава населения в любом районе бывшей Социалистической Федеративной Республики Югославии;
I believe that many representatives in this Hall are well aware of the contribution that the more than 1 million people who constitute the Armenian diaspora make to the countries where they live. Думаю, что многим из присутствующих в зале известен вклад многомиллионной армянской диаспоры в дело прогресса в странах проживания.
Больше примеров...
Выжить (примеров 130)
No one but a pure of heart can touch the relic and live. Никто, кроме чистого сердцем человека, не может прикоснуться Реликвии и выжить.
To fight and live, or to die without fighting? Сражться и выжить, или умереть без борьбы?
And I found the e-mail from Patrice Perry to Wesley Grant telling him that Keisha might not live and to get to the hospital right away. И я нашел письмо от Патрисии Перри к Уэсли Гранту, в котором говорится, что Киша может не выжить и чтобы он побыстрее приехал в больницу.
Of these, some 1.2 billion souls live in what the World Bank categorizes as absolute poverty, stripped of all human dignity as they struggle to survive on $1 a day in conditions of almost unimaginable suffering and want. Из этого числа около 1,2 миллиарда человек проживают, по классификации Всемирного банка, в абсолютной нищете, будучи лишены всякого человеческого достоинства и пытаясь выжить на 1 доллар в день в условиях почти невообразимых страданий и лишений.
Because if you can live in radiation that looks like this, that brings up a whole series of interesting questions. Потому что если что-то может выжить при такой радиации, то напрашивается ряд интересных вопросов.
Больше примеров...
Концертный (примеров 237)
The band released a live album titled Live at Red Rocks on November 18, 2016. Disturbed выпустила концертный альбом по названием «Live at Red Rocks» 18 ноября 2016 года.
Live in Concert 72/73 is a live DVD from Deep Purple, released in 2005. Live In Concert 72/73 - концертный DVD группы Deep Purple, выпущенный в 2005 году.
A live version of the song can be found on the band's live album Official Live: 101 Proof. Песня входит в концертный альбом группы Official Live: 101 Proof.
In January 2017 the band released their first live album, Live in Paris, recorded at La Cigale on March 20, 2015. В январе 2017 года группа выпустила свой первый концертный альбом Live in Paris, в основу которого легла запись, сделанная в La Cigale 20 марта 2015 года.
Besides the video releases of the School Days anime, a concert film, the School Days Secret Live DVD, was also produced by HOBiRECORDS. Помимо выпуска аниме School Days был выпущен концертный фильм School Days Secret Live DVD, созданный студией HOBiRECORDS.
Больше примеров...
Пожить (примеров 115)
Shouldn't we live together first? А мы не должны сначала пожить вместе?
And maybe we will invite you to join us and live like royalty here in our lovely village. А может, мы пригласим вас пожить с нами по-королевски здесь, в нашем очаровательном городке.
I also want to move to France and live by myself, but I'm not ready to do that, either. Я все еще хочу переехать во Францию и пожить одной, но к этому я тоже не готова.
Eddie then tells Mulder that he was born a loser, but Mulder is one by choice and that he should seriously "live a little". Эдди также сообщает Малдеру, что он сам родился неудачником, а Малдер выбрал стать таковым и должен «пожить немножко».
And we even moved into the neighborhood when one of the guys that lived on the street, Elias, told us that we could come and live in his house, together with his family, which was fantastic. Мы даже переехали в фавелы, когда Элиас, который живёт там, пригласил нас пожить у него вместе с его семьёй.
Больше примеров...
Вживую (примеров 227)
We were running everything live in the studio, from sequencers and samplers. На студии мы запускали все вживую, с секвенсоров и семплеров.
This concert was streamed live on the internet via MSN. Трансляция этого концерта вживую передавалась в Интернете сервисом MSN.
"Live at the beach club." "Выступление"вживую" в клубе на пляже"
The song was not performed live. Вживую песня не исполнялась.
Did you see it live? Вы видели спектакль вживую?
Больше примеров...
Вести (примеров 122)
I won't live a pathetic life anymore. Больше я не буду вести унылую жизнь.
IDF and border police troops initially tried to disperse the demonstrators by using tear gas and firing rubber bullets, but then resorted to the use of live ammunition. Первоначально военнослужащие ИДФ и пограничники пытались разогнать демонстрантов при помощи слезоточивого газа и резиновых пуль, однако впоследствии они стали вести огонь боевыми патронами.
I also wish once more to express my concern about the fate of the more than 18,000 persons reported missing since the conflict began and the hundreds of thousands of internally displaced persons who live under very difficult circumstances. Я также хотел бы вновь выразить свою обеспокоенность в отношении судьбы более чем 18000 лиц, пропавших без вести после начала конфликта, и сотен тысяч вынужденных переселенцев, которым приходится жить в очень трудных условиях.
NASA Webcasts, such as the one on 5 October, enable students to watch live video, listen to audio and interact in real time with experts participating in NASA programmes. На шёЬ-кастах НАСА, в частности, на тех, которые были организованы 5 октября, учащиеся имеют возможность с помощью видеокарты наблюдать за происходящим в прямом эфире, принимать речь на звуковом канале и вести диалог в реальном времени со специалистами, принимающими участие в программах НАСА.
The United Nations Webcast service will provide daily live and on-demand webcast coverage of the Conference through the main United Nations webcast website at. The coverage will include all plenary meetings, round tables and press conferences. Служба веб-трансляции Организации Объединенных Наций будет ежедневно вести прямую и заказную Интернет-трансляцию с заседаний Конференции через свой сайт, включая все пленарные заседания, «круглые столы» и пресс-конференции.
Больше примеров...
Прямой эфир (примеров 192)
This isn't live TV or anything. Это прямой эфир, если что.
We now take you live to a press conference with Linda Lake. а теперь - прямой эфир с пресс-конференции Линды Лэйк.
One television producer later observed that if the earthquake had happened just a few hours earlier, or later, they would have had a full studio crew on duty and have been able to go live immediately. Один телевизионный продюсер позже заметил, что если бы землетрясение произошло всего на несколько часов раньше или позже, они могли бы полным составом студии приступить к исполнению служебных обязанностей и быть в состоянии сразу выйти в прямой эфир.
It was actually a kinescope film of a three-camera television production, most likely to replicate a proposed live broadcast. На самом деле это был кинескопный фильм, снятый тремя камерами, для телевизионного производства, который, вероятнее всего, повторял предполагаемый прямой эфир.
Breakfast news (Live) НОВОСТИ К ЗАВТРАКУ (ПРЯМОЙ ЭФИР)
Больше примеров...
Обитать (примеров 2)
You will live amongst the wild animals and eat grass like an ox. Ты будешь обитать среди зверей диких и есть траву аки вол .
How could something that big live in our ocean and yet remain unfilmed until now? Как нечто настолько огромное, может обитать в океане, и до сегодняшнего дня быть ни разу не запечатлённым на плёнку?
Больше примеров...
Живьём (примеров 30)
For the TV show itself the song was recorded live, but the album features a studio version recorded on June 24. Надо отметить, что для самого телеконцерта песня была записана живьём, а на альбоме она представлена в студийной версии, которую Элвис записал 24 июня.
Tracks 6, 9, 11-13 recorded live at Hammersmith Odeon, 5 December 1982. Треки 6, 9, 11-13 записаны живьём в концертном зале Hammersmith Odeon, 5 декабря 1982.
You never wondered why it sounded better on record than it did live? Ты не думал, почему в записи это звучит лучше, чем живьём?
Amongst many activities, the two realize that Mr. Svenning's Truth or Date is being filmed live at the mall that evening. Они понимают, что «Правда или свидание» мистера Свеннинга снимается живьём в торговом центре этим вечером.
In 2004, High Roller Records released a limited and handnumbered 330 copies on silver vinyl album, Urchin, including four single tracks, one live recording and five unreleased songs. В 2004 году лейбл звукозаписи High Roller Records выпустил ограниченный 330 копиями виниловый диск, включающий 4 сингл-трека, 5 неизданных треков и один трек, записанный живьём.
Больше примеров...
Лайв (примеров 23)
Live Free First didn't want any links between them and Minas. Лайв Фри Ферст не хотели никакой связи между собой и Минасом.
Prominent journalist at the Huffington Post Live Известный журналист издания «Хаффингтон Пост Лайв»
"Louise Herrick Live" never pays for interviews, but I can assure you it is the better option. "Луиза Херрик Лайв" никогда не платят за интервью, но я уверяю вас, что это лучший вариант.
So in total, that year the band had a maxi-single, a studio album (awarded Best Album by.ua), a live album and two solo debuts, also four new videos. Live in 44 и MetaMoreFozzey . Так что: макси-сингл, номерной альбом, который признан пластинкой года (.ua), лайв и два сольника плюс четыре клипа.
He has toured parts of Europe, Canada and Australia, and released two live albums, Live in Brisbane 2006 and Live in Dublin, in November 2006 and May 2007, respectively. Он совершил несколько туров по Европе, Канаде и Австралии и выпустил З лайв альбома - «Live in Brisbane» в ноябре 2006, «Live in Dublin» в мае 2007 и «Live at the Corner Hotel» в феврале 2008.
Больше примеров...
Прокормиться (примеров 3)
Your body can't live on the food your wolf consumes. Твоему телу не прокормиться пищей твоего волка.
People can't live on grass. Людям травой не прокормиться.
He noted that most, if not all, animals produce many more young than live to breed themselves. Он отметил, что многие, если не все, животные производят на свет на много больше потомства, чем способно прокормиться.
Больше примеров...
В прямой (примеров 68)
With details, we now go live to Indian reporter, Tricia Dasgupta. В прямой эфир с подробностями выходит наш индийский репортер Триша Дасгупта.
We're also coming to you live from a different apartment. Мы также выходим в прямой эфир из другой квартиры.
Put me on live. Поставьте меня в прямой эфир.
In 2007, 16.1 million webcast videos, both live and archived, were viewed, an increase of almost 100 per cent from 8.3 million in 2006. В 2007 году было просмотрено 16,1 млн. видеоматериалов в режиме интернет-трансляции (в прямой трансляции и из видеотеки), или почти на 100 процентов больше, чем в 2006 году, когда эта цифра составляла 8,3 миллиона.
The "stakeout" coverage by United Nations Television is now also done live, and consequently, the coverage is often broadcast live on the various cable news television channels. Информационные передачи телевидения Организации Объединенных Наций в настоящее время также передаются в прямой эфир и таким образом часто транслируются в прямом эфире по ряду кабельных информационных телеканалов.
Больше примеров...
Live (примеров 1293)
The line "London is drowning/ And I live by the river" comes from concerns that if the River Thames flooded, most of central London would drown, something that led to the construction of the Thames Barrier. Строчка "London is drowning/ And I live by the river" (Лондон тонет - а я живу у реки) произошла от волнений, связанных с Темзой, которая вышла из берегов и затопила большую часть центрального Лондона, что привело к строительству барьера на Темзе.
Worldwide, The Last Don: Live has sold over one million copies, according to his official website. Во всем мире The Last Don: Live был продан количеством более миллиона копий, согласно официальному сайту.
If America and Australia are somehow inspired by the Live Earth concerts to sign the Kyoto Protocol, temperatures would rise by slightly less. Если концерты Live Earth каким-либо образом подтолкнут Америку и Австралию к подписанию Киотского протокола, то повышение температуры могло бы немного замедлиться.
The site offers the choice of choosing a distribution and the different ways to try (Live CD) and install it. Сайт предлагает возможность выбрать распределения и различными способами пытаться это сделать (Live CD) и установить его.
The cold open usually ends with someone breaking character and proclaiming "Live from New York, it's Saturday Night!" Как правило, передача начинается с репризы, в последние секунды которой один из актеров выходит из образа, провозглашая «Live from New York, it's Saturday Night!»
Больше примеров...