Английский - русский
Перевод слова Live

Перевод live с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Жить (примеров 6680)
And this is the world your children will live in. А это мир, в котором будут жить ваши дети.
I cannot live either unless I make you happy. Я не смогу жить, если не сделаю этого.
Grandma, why can't you live forever? Бабуля, почему ты не можешь жить вечно?
No, I think... I'll go live in Buenos Aires for a while. Нет, я уверен, что хочу жить в Буэнос-Айресе... дальше.
"I wish I could live forever."? Мог тоже сказать "хочу жить вечно".
Больше примеров...
Проживать (примеров 173)
Temporary admission status has no time limit and people might live in Switzerland with that status for 20 or 30 years. Срок действия этого статуса не ограничен во времени, и люди могут проживать в Швейцарии с этим статусом в течение 20 и даже 30 лет.
With implementation of the arrangement by which it is required that a child and the insuree live in a common household, irreparable harmful consequences, would be caused to parents and their children. Осуществление упомянутых положений, в соответствии с которыми ребенок и застрахованное лицо должны проживать в одном домашнем хозяйстве, могло бы причинить непоправимый ущерб родителям и их детям.
The answer would seem to be that their PAI should be calculated on the basis of costs in the areas in which they can and do actually live in Switzerland. Ответ, как представляется, заключается в том, что ИКМС для них должен рассчитываться на основе расходов в районах, где они могут проживать и фактически проживают на территории Швейцарии.
Residence: To apply for WFTC or DPTC applicants must normally live in the United Kingdom and be present there on the date they apply. Чтобы воспользоваться НЛРС и НЛДИ, заявители, как правило, должны проживать в Соединенном Королевстве и находиться в нем на момент подачи ходатайства.
Arguably, then, any post adjustment index that assumes all staff may live in France, or live in Switzerland and import goods without restriction, is fundamentally unsound. Таким образом, можно утверждать, что любой индекс корректива по месту службы, построенный на том допущении, что все сотрудники могут проживать во Франции или же проживать в Швейцарии и ввозить товары из Франции без ограничений, являлся бы по своей сути неадекватным.
Больше примеров...
Живой (примеров 417)
Hamon L'Estrange's description of a dodo that he saw in London in 1638 is the only account that specifically mentions a live specimen in Europe. Описание додо, которого Хамон Лестрейндж видел в Лондоне в 1638 году, - единственное упоминание, в котором прямо говорится про живой экземпляр в Европе.
Real, live patient. Настоящий, живой пациент.
With all the tickets disappearing within minutes of being announced, it was the hottest and most talked about show in town. This was Paul's first UK live performance since his Glastonbury performance in 2004. Билеты на первый «живой» концерт Маккартни с 2004 года были распроданы в первые же минуты после его анонсирования, а само шоу стало одним из самых обсуждаемых событий города.
It also introduced the ability to view immersive PANO files and set a photo as the app's live tile or the Windows lock screen. Оно также представляло возможность просмотра файлов с расширением.PANO и устанавливать фотографию в качестве фона «живой плитки» приложения или на экране блокировки Windows.
BBC World filmed a special edition of its popular HARDtalk programme in front of a live audience on Day Two, after experimenting with this format at the conference in 2006 for the first time ever in the history of the programme. ВВС World вновь провел съемки специального выпуска телепередачи «HARDtalk» перед живой аудиторией, вслед за прошлогодним успехом съемок во время Российского экономического форума 2006 года.
Больше примеров...
Жизнь (примеров 1336)
Maybe I live a whole rich life filled with adventure and intrigue. Наверное, моя жизнь полна интриг и приключений.
Chloe, I always thought that I would live in secret forever. Хлоя, я всегда жил с мыслью о том, что буду скрывать правду всю жизнь.
Promote an inclusive society where persons with disabilities and the elderly can live in dignity and contribute meaningfully to society Содействовать формированию общества равных возможностей, в котором инвалиды и пожилые люди могут жить достойно и вносить значимый вклад в жизнь общества
A great deal needs to be done to save children who die from preventable diseases, who live in hunger or who are denied their fundamental rights to life, health, security and education. Очень многое еще нужно сделать для спасения детей, умирающих от предотвратимых болезней, голодающих, детей, которые лишены основных прав на жизнь, на здоровье, на безопасность и просвещение.
As long as we live a life of curiosity and passion, thereis a bit of Leonardo in all of us. Thank you. Пока наша жизнь наполнена любопытством и страстью, в каждомиз нас будет частичка Леонардо. Спасибо.
Больше примеров...
Прожить (примеров 329)
No. I thought I could live the rest of my life and never see him again. Я думал, что могу прожить свою жизнь и никогда снова не увидеть его.
Bonacieux might live for years yet. Бонасье может прожить еще много лет.
My only doubt was that I'd live long enough to find you, but when I last checked, my heart was still beating. Моим единственным сомнением было, то, смогу ли я прожить, чтобы найти тебя, но когда я в последний раз проверил, мое сердце еще билось...
All over the planet, the poorest scrabble to survive on scraps, while we continue to dig for resources that we can no longer live without. По всей планете бедняки роются в мусоре, чтобы выжить, тогда как мы продолжаем рыться в земле в поисках ресурсов, без которых больше не можем прожить.
You've used Kim Sam Soon and lived for 30 years, For the rest of your days you can live it out using your favourite Kim Hee Jin. Ты прожила под именем Ким Сам-Сун 30 лет, оставшуюся часть жизни можешь прожить Ким Хи-Чжин.
Больше примеров...
Прямом эфире (примеров 963)
We're about to broadcast live to millions of people around the world. Мы собираемся вести передачу в прямом эфире для миллионов людей по всему миру.
This initial meeting of the two leaders, who shook hands over the demarcation line, was broadcast live. Первая встреча двух лидеров, во время которой они пожали друг другу руки, находясь на демаркационной линии, транслировалась в прямом эфире.
Our planet's held captive on a live game show, and your solution is to shoot the audience? Наша планета взята в плен на шоу в прямом эфире, и Ваше решение стрелять по публике?
Welcome to the 67th annual Tony awards, coming to you live from New York City. Добро пожаловать на 67-ую ежегодную премию Тони, в прямом эфире из Нью Йорка.
Live from Evanston, Illinois, it's... В прямом эфире из Эванстоуна, Иллинойс... Поздний вечер с Мамой!
Больше примеров...
Проживания (примеров 353)
The risk of victimization is strongly associated with the areas where migrants live. Риск виктимизации во многом связан с районами проживания мигрантов.
Microsoft Corporation (or based on where you live, one of its affiliates) licenses this supplement to you. Корпорация Microsoft (или в зависимости от места Вашего проживания, одна из ее дочерних компаний) выдает Вам лицензию на использование данного приложения.
The idea is to bring universities closer to where people live, so as to open their doors to everyone regardless of age, family circumstances, financial resources or employment situation. С одной стороны, ставится задача приблизить университеты к местам проживания населения, с тем чтобы их двери были открыты для всех независимо от возраста, семейного положения, материальных возможностей и наличия или отсутствия работы.
There is often a tendency to glaze over the specific problems of indigenous women in general work on indigenous issues, due to the fact that indigenous peoples in general are among the most marginalized populations in the countries in which they live. Зачастую проявляется тенденция затушевывать особые проблемы женщин из числа коренного населения в рамках общей работы по вопросам, касающимся коренных народов, в связи с тем, что коренные народы в целом относятся к числу наиболее маргинализованных слоев населения в странах их проживания.
The Court fixed a non-extendable term of 15 months for the implementation of these measures; (d) Demarcate, delimit and title the geographical areas in which these communities live and carry on their activities. Суд постановил, что эти меры должны быть приняты в неотложном порядке, и установил для этого срок в 15 месяцев; d) обеспечить демаркацию, делимитацию и оформление права собственности на район проживания этих общин и земельные угодья, на которых их члены осуществляют свою деятельность.
Больше примеров...
Выжить (примеров 130)
Brother Osiris, let me live to spit in his face and remind him of this day. О, брат Осирис, позволь мне выжить, чтобы я смог плюнуть ему в лицо и напомнить ему об этом дне!
He knew, in Ireland, that his son would live, and that in Ethiopia, his son would die. Он понимал, что в Ирландии его сын сможет выжить, а в Эфиопии он погибнет.
Because if you can live in radiation that looks like this, that brings up a whole series of interesting questions. Потому что если что-то может выжить при такой радиации, то напрашивается ряд интересных вопросов.
Fossils are not abundant, for few animals could live in this inhospitable, near-sterile lagoon. Лишь немногие животные могли выжить в этой негостеприимной, почти стерильной воде залива.
The Committee is also concerned at the lack of information provided about the situation of child labour and the situation of children who, to survive, are forced to work or live in the street (often known as "street children"). Комитет также обеспокоен недостаточной информацией о положении в области детского труда и положении детей, которые, чтобы выжить, вынуждены жить или работать на улице (так называемые беспризорные дети).
Больше примеров...
Концертный (примеров 237)
Still Reigning is a live performance DVD by the thrash metal band Slayer, released in 2004 through American Recordings. Still Reigning - концертный DVD американской трэш-метал-группы Slayer, выпущенный в 2004 году на лейбле American Recordings.
In 2003, 3 Doors Down released a live EP entitled Another 700 Miles consisting of recordings from a live performance by the band in Chicago, Illinois. В 2003, 3 Doors Down выпустили концертный EP Another 700 Miles', содержащий записями с концерта в Чикаго.
A live album, Live the Key Club was released in 2000. Концертный альбом Live the Key Club был выпущен в 2000 году.
Slick was initially hired by David Bowie to replace Mick Ronson as lead guitarist for the Diamond Dogs tour in 1974 (the live album David Live was recorded during this tour). Слик был изначально нанят Дэвидом Боуи чтобы заменить соло-гитариста Мика Ронсона, для тура Diamond Dogs в 1974 году (концертный альбом David Live состоял из песен, записанных во время этого тура).
Live at the Apollo is a live album by James Brown and the Famous Flames, recorded at the Apollo Theater in Harlem and released in 1963. Live at the Apollo - концертный альбом Джеймса Брауна и The Famous Flames, выпущенный в 1963 году.
Больше примеров...
Пожить (примеров 115)
But I should live on my own for a while. Но я должна пожить сама по себе некоторое время.
Phil is totally welcome to come live here. Фил совершенно спокойно может тут пожить.
Where else can I live rent-free without having to bang some loser? Где еще можно было бы пожить бесплатно и не спать при этом с каким-нибудь лузером?
You know, I wish, for once, that I could just live in your world. Знаешь, я хочу однажды Пожить в твоем мире.
Maybe it's time you go out and you actually live in it. Возможно, тебе пора пожить в нём по-настоящему.
Больше примеров...
Вживую (примеров 227)
Established singers are allowed to use playback in this phase, while newcomers must sing live in order to receive a verdict by the jury. Известным певцам разрешено использовать фонограмму в этой стадии, в то время как новички должны петь вживую для того, чтобы получить вердикт жюри.
By 2003, Chuck Billy had made a full recovery, and the band began performing live again with a new drummer, Jon Allen of Sadus. В 2003 году Чак Билли полностью восстановился, и группа начала снова выступать вживую и уже с новым барабанщиком, Джоном Алленом (Sadus).
Ben's old saxophone parts were played through a sampler when performing live, or by musicians from other bands, such as Grown at Home and The Flaming Tsunamis. Когда они выступали вживую, саксофонные партии Бена играли через семплер, или же их исполняли музыканты из других групп, такие как Grown at Home и Flaming Tsunamis.
While Nilsson rarely gave live concerts, he did perform the song with Ringo Starr and his All-Starr Band at Caesar's Palace in Las Vegas in September 1992. Хотя Нилссон редко выступал вживую, в сентябре 1992 года он исполнил эту песню с Ринго Старром и его группой All-Starr Band в Сизарс-пэлас (Лас-Вегас).
Martin was nominated for his first Grammy Award for Vuelve in the category of Best Latin Pop Album, and was booked to sing on the 41st Annual Grammy Awards live TV broadcast. Мартин был номинирован на свой первый «Грэмми» за Vuelve в категории Лучший Латиноамериканский Поп Альбом, и спел на 41-й церемонии «Грэмми» вживую в прямом эфире.
Больше примеров...
Вести (примеров 122)
In August, he wrote back to the Community, stating that it was time to abandon the practice of complex marriage and live in a more traditional manner. В августе того же года он написал оттуда письмо в Онайду, в котором утверждал, что пришло время оставить групповой брак и вести более традиционный образ жизни.
Meanwhile, my delegation supports efforts to strengthen international cooperation in mine clearance under the coordination of the United Nations, so that people can begin reconstruction as soon as possible in war-torn regions and live happy lives under normal conditions. А сейчас моя делегация поддерживает усилия, направленные на укрепление международного сотрудничества в области разминирования при координации этих усилий с Организацией Объединенных Наций с тем, чтобы люди в пострадавших в результате войны районах могли приступить к восстановлению как можно скорее и вести счастливую жизнь в нормальных условиях.
The conference itself could be aired live. Можно было бы вести прямую трансляцию о самой конференции.
Japan believes that, if we are to ensure sustainable peace, it is essential to protect people from critical threats to human life and livelihood, and to ensure that people live lives of dignity. Япония считает, что для обеспечения устойчивого мира необходимо защитить людей от самых серьезных угроз человеческой жизни и благополучию и обеспечить, чтобы люди могли вести достойную жизнь.
CA: So you picture, at some point, live, in real time, you could have this kind of conversation, inviting questions, but with people from China and India joining in? К.А.: То есть, в вашем представлении, когда-то будет возможно в реальном времени, вживую, вести такого рода диалог и стимулировать вопросы, но с подключением аудитории из Китая и Индии?
Больше примеров...
Прямой эфир (примеров 192)
We got live pictures and you're giving them radio. То, что вы делаете, - это радио, а у нас прямой эфир.
Commander, it's a live show. Капитан, у меня прямой эфир.
It's live TV: You're not sure if you can do it anymore. А прямой эфир: ты не уверен, что сможешь справиться.
Live from New Orleans, Louisiana, a summit featuring both sides of the debate. Прямой эфир из Нового Орлеана, Луизиана, дебаты между представителями двух видов.
This is channel 7 at 7:00, reporting live from the former Gotham juvenile facility center in downtown, with your minute-to-minute updates. Это канал 7, время 7:00, прямой эфир из бывшего Готэмского центра по делам несовершеннолетних. и мы следим за обновлениями.
Больше примеров...
Обитать (примеров 2)
You will live amongst the wild animals and eat grass like an ox. Ты будешь обитать среди зверей диких и есть траву аки вол .
How could something that big live in our ocean and yet remain unfilmed until now? Как нечто настолько огромное, может обитать в океане, и до сегодняшнего дня быть ни разу не запечатлённым на плёнку?
Больше примеров...
Живьём (примеров 30)
For the TV show itself the song was recorded live, but the album features a studio version recorded on June 24. Надо отметить, что для самого телеконцерта песня была записана живьём, а на альбоме она представлена в студийной версии, которую Элвис записал 24 июня.
"Slam" was performed live by Onyx on a late-night talk show The Arsenio Hall Show aired on June 3, 1993. «Slam» была исполнена живьём группой Onyx на ток-шоу Шоу Арсенио Холла, вышедшем в эфир 3 июня 1993 года.
Tracks 6, 9, 11-13 recorded live at Hammersmith Odeon, 5 December 1982. Треки 6, 9, 11-13 записаны живьём в концертном зале Hammersmith Odeon, 5 декабря 1982.
Onyx performed the song live on HBO's Rosie Perez presents Society's Ride aired on May 14, 1993. Группа Onyx исполнила песню живьём на телепередаче Rosie Perez presents Society's Ride, вышедшей в эфир на телеканале HBO 14 мая 1993 года.
There's Piers Morgan, live. Пирс Морган, живьём.
Больше примеров...
Лайв (примеров 23)
I saw this on Primetime Live. Я видел это в "Праймтайм Лайв".
Let's go to the calls on Larry King Live. Отвечаем на звонки в передаче Ларри Кинг Лайв.
Live Free First is declaring war on the ones that control everything from natural resources to money. "Лайв Фри Фёрст" объявляет войну тем кто контролируют все от природных ресурсов до денег.
In 2015, the duo performed live for the first time at the AVA festival in Belfast, which was recorded by Boiler Room. В 2015 году дуэт впервые выступил вживую на фестивале AVA в Белфасте, на котором был записан лайв Boiler Room.
In July 1985, Jones performed at Wembley Stadium as part of the Live Aid concert, singing his 1984 hit "Hide and Seek" and playing piano. В июле 1985 Джонс выступил на стадионе «Уэмбли» в концерте международной благотворительной акции «Лайв эйд», исполнив композицию Hide and Seek «.
Больше примеров...
Прокормиться (примеров 3)
Your body can't live on the food your wolf consumes. Твоему телу не прокормиться пищей твоего волка.
People can't live on grass. Людям травой не прокормиться.
He noted that most, if not all, animals produce many more young than live to breed themselves. Он отметил, что многие, если не все, животные производят на свет на много больше потомства, чем способно прокормиться.
Больше примеров...
В прямой (примеров 68)
Yesterday, I have discovered a perfect way to watch live NBA games while in Riga. Вчера открыл для себя идеальный способ, как смотреть игры НБА в прямой трансляции, находясь в Риге.
They were also chosen to sing at NHK's 59th Kōhaku Uta Gassen, the prestigious end of the year live TV program. Они также были избраны петь на 59-м Kōhaku Uta Gassen (NHK), престижной новогодней программой, идущей в прямой трансляции.
It is also a broadcasting medium for the dissemination of United Nations news and information on events, using image and sound - live and on demand. Кроме того, он обеспечивает вещание - с использованием видео и аудио средств - новостей и информации Организации Объединенных Наций о мероприятиях в прямой трансляции и по запросу.
In 2000, the number of video conferences bringing the United Nations into live contact with students and other members of civil society has more than doubled since 1999, a trend that is likely to continue. В 2000 году число видеоконференций, позволяющих Организации Объединенных Наций вступать в прямой контакт с учащейся молодежью и другими членами гражданского общества, по сравнению с 1999 годом более чем удвоилось, и существует вероятность того, что эта тенденция сохранится.
(TV) And here's Sam Coleman reporting live from the accident. А сейчас Сэм Коулмэн в прямой трансляции с места катастрофы.
Больше примеров...
Live (примеров 1293)
Park became a permanent cast member of Saturday Night Live Korea in early 2013. В начале 2013 Джей стал постоянным актёром в Saturday Night Live Korea.
In January 2018, Triple H took over the creative side of 205 Live. В январе 2018 года Triple H взял на себя творческую сторону 205 Live.
On the album's release date, Rihanna made a guest appearance on MTV's Total Request Live to promote the album. В день выхода альбома в продажу Рианна приняла участие в съёмках телепередачи MTV Total Request Live, с целью продвижения новой студийной работы.
It contains three CDs, which are named individually Live, Rare and Remix. Бокс содержит три CD, которые называются «Live», «Rare» и «Remix».
Udo Dirkschneider) Devil Is A Loser (Live) "Who's Your Daddy?" peaked in the Finnish single chart at #1 on September 9, 2006 but then it quickly fell out of the top 20. (Decapitated Radio Edit) EviLove (Previously Unreleased) They Only Come Out At Night Devil Is A Loser (Live Version) 9 сентября 2006 года «Who's Your Daddy?» занял первую позицию в финском сингл-чарте, однако быстро вышел из Топ-20.
Больше примеров...