Английский - русский
Перевод слова Live

Перевод live с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Жить (примеров 6680)
Of course you can live here. Конечно, ты можешь жить здесь.
It made me realize it could live on without me. Это заставило меня осознать, что оно может жить без меня.
A lot of good working families just want to work and live. Много славных работящих семей хотят лишь жить и работать.
Well, they let you live here, so I'm guessing the zoning laws aren't all that strict. Ну они же позволили тебе жить здесь, поэтому я предполагаю, что законы разделения территорий не так уж строги.
I've passed this place a thousand times, and... I never gave a second thought as to who might live here. Я проходила мимо тысячу раз, и никогда не задумывалась о том, кто может жить здесь.
Больше примеров...
Проживать (примеров 173)
A new approach to movement policy involving a broader choice of transportation modes can also help, together with mixed developments where people can both live and work. Новый подход к транспортной политике, позволяющий обеспечить более широкий выбор видов транспорта, также мог бы сыграть положительную роль наряду со строительством зданий двойного назначения, что позволило бы населению проживать и работать в них.
Today two in three people age 60 years and above live in developing countries and by 2050, almost 4 in 5 will live in the developing world. Сегодня две трети людей в возрасте 60 лет и старше проживают в развивающихся странах, а к 2050 году почти четыре пятых из них будут проживать в развивающихся странах.
As forecasts show, by 2025 1.8 billion people will live in areas affected by severe water stress as a combined result of climate change, environmental degradation and population growth. Согласно прогнозам, к 2025 году 1,8 миллиарда человек будут проживать в районах, испытывающих острый дефицит воды как совокупное следствие изменения климата, ухудшения состояния окружающей среды и роста населения.
Idon'twantto live my life again Я не хочу проживать свою жизнь снова
In practice, marriage does affect the place where a woman can live, unless she is from a matrilineal line, and then she can live on her own family's property. Фактически вступление в брак определяет место, где может проживать женщина, если она не принадлежит к матрилинейной семье; в последнем случае она может проживать во владениях своей семьи.
Больше примеров...
Живой (примеров 417)
Do you think they'll let the girl live? Думаешь, они отпустят ее живой?
That I live and you are gone Вы - мертвы, а я - живой.
He joined in 2007 as Marilyn Manson's live bassist, but switched to guitars in January 2008 due to the return of former bass player Twiggy Ramirez. Он участвовал в 2007 как живой басист Marilyn Manson, но стал электрогитаристом в январе 2008 из-за возвращения прежнего басиста Твигги Рамиреса.
150,000 to 200,000 revelers celebrate the New Year with live music and a fireworks display over St. Mary's Basilica. От 150000 до 200000 гуляк отмечают Новый год с живой музыкой и фейерверком над Мариацким костёлом.
It's the party capital of Europe, with an amazing roster of live music, arts festivals, cutting-edge theatre and film programs to excite even the most jaded culture vulture. Амстердам можно назвать цетром вечеринок Европы с потрясающим расписанием концертов живой музыки, художественных фестивалей, авантгардных театров и фильмов, способных возбудить самый пресытившийся вкус.
Больше примеров...
Жизнь (примеров 1336)
Whether you live or die is entirely up to you. А жизнь или умереть - тут выбор за вами.
Life can be hard for everyone, wherever you live. Жизнь может быть тяжёлой для каждого, где бы вы ни жили.
I know you live your life in service to her. Я знаю, Ваша жизнь проходит на службе у нее.
You know, you live long enough, you learn a thing or two. Знаешь, прожив долгую жизнь, чему-нибудь да научишься.
As long as I live. На всю оставшуюся жизнь.
Больше примеров...
Прожить (примеров 329)
Hypothetically a person can live a perfect life without sinning. Теоретически, человек может прожить совершенную жизнь без греха.
Escape and live out our lives without affecting history. Сбежать и прожить наши жизни, не повлияв на историю.
I promise I will... help you achieve great wealth and live a long and happy life. И тогда, обещаю, я помогу тебе приобрести большое богатство и прожить долгую счастливую жизнь.
I offer you freedom, was willing to let you live whatever life you wanted. Я предлагала тебе свободу, была готова позволить прожить жизнь, какую только захочешь.
But if she does, she may live for 80 years. Однако те, кому это удастся, могут прожить до 80 лет.
Больше примеров...
Прямом эфире (примеров 963)
In live you get one take. В прямом эфире у вас один кадр.
This was the first time in the pageant's ten-year history that the event was not broadcast live. Впервые за десять лет конкурса красоты, событие не транслировалось в прямом эфире.
In "The Idol Side of Me", Miley conspires with Lilly to embarrass Amber on live television with Lilly's "Green Gas" science project, thinking she deserves it. В «The Idol Side of Me» Майли и Лилли решают проучить Эмбер в прямом эфире шоу «Green Gas», думая, что она этого заслуживает.
The Milky Way Global Showcase (stylized as VIXX Global Showcase 'The Milky Way'), is the debut live showcase tour by South Korean boy band, VIXX. Глобальный шоукейс Milky Way (стилизованный под VIXX Global Showcase «The Milky Way») является дебютным корейским шоу в прямом эфире.
This is Richard Thornburg live from Century City. Это Ричард Торнберг в прямом эфире из Сентури Сити.
Больше примеров...
Проживания (примеров 353)
The right to found a family implies, in principle, the possibility to procreate and live together. Право основывать семью подразумевает в принципе возможность произведения потомства и совместного проживания.
As with natural hazards, the risk depends on where people live, and increases the closer they are to potentially hazardous plants. Как и в случае природных опасностей, степень риска зависит от места проживания людей и возрастает по мере приближение к потенциально опасным хозяйственным объектам.
Employment (people where they live) - "Occupation" by "Industry" Занятые (лица в месте проживания) - "Занятие" в разбивке по "Отрасли"
If people live inside of the green barrier they can help support the trees, protect them from humans, and from some of the forces of nature. В случае проживания людей внутри зелёного барьера, будет обеспечен уход за деревьями и их защита от сил природы и от человека.
The distance of schools from places where students live, causing an aversion to education, particularly among primary schoolchildren, who do not have the strength to walk long distances. отдаленность школ от мест проживания учащихся, что становится причиной отказа от получения образования, особенно среди учащихся начальной школы, которым не хватает сил, чтобы проходить большие расстояния.
Больше примеров...
Выжить (примеров 130)
We left our home so that he might live. Мы оставили наш дом, чтобы выжить.
It can live on practically any surface, in any environmental condition, and it's very hard to kill. Инфекция может выжить практически на любой поверхности, в любой окружающей среде, и ее очень сложно убить.
Everyone can live this time. Все могут выжить в этот раз.
The one with the wolf skull will lose consciousness for a long period of time, but may live. Тот, который с волчьим черепом потеряет сознание надолго, но может выжить.
And because different species live in different worlds, there will be a discomforting variety of "reallys." «Настоящее» для животного это то, что необходимо его мозгу для того, чтобы выжить, и из-за того, что разные виды живут в разных мирах, существует беспокоющее разнообразие «настоящих» реальностей.
Больше примеров...
Концертный (примеров 237)
In 1995, the band released Live Alien Broadcasts on Futurist Records, which was a best-of live studio recording. В 1995 году группа выпустила концертный альбом Live Alien Broadcasts на лейбле Futurist Records, который считается лучшей студийной записью коллектива.
They released a live album, Beautiful Chaos: Greatest Hits Live, which included a new studio recording, "Alive (For Once in My Lifetime)". Они выпустили концертный альбом Beautiful Chaos: Greatest Hits Live, в который вошла новая студийная запись - Alive (For Once in My Lifetime).
The song "Eye Flys" appears on the soundtrack for the film, Kurt Cobain: About A Son and the Melvins live album Sugar Daddy Live. Песня «Еуё Flys» вошла в саундтрек к фильму Курт Кобейн: О сыне и в концертный альбом Sugar Daddy Live (2011) группы Melvins.
The discography of Barbara Mandrell, an American country artist, consists of twenty five studio albums, one live album, seven compilation albums, sixty eight singles, and one B-side. Дискография Барбары Мандрелл насчитывает 25 студийных альбомов, один концертный альбом, семь сборников, 68 синглов и один B-side.
A review from the website getredytoROCK! stated that "this live CD will certainly please her fans, epic metal meets pop and classical never sounded so good." Обзор Get Read To Rock написал так: «Этот концертный CD точно порадует её поклонников, эпичный метал в сочетании с попом и классикой ещё не звучал так хорошо».
Больше примеров...
Пожить (примеров 115)
You get to pretend to be a member and live the good life. Тебе надо изображать члена клуба и пожить красивой жизнью.
Get out there, live a little, you know? Выбраться куда-нибудь, немного пожить, понимаешь?
"Man is mortal." That's my opinion. But if we've already been born, there's nothing to be done about it, we must live for a little... "Человек смертен" - таково мое мнение. Но уж если мы родились - ничего не поделаешь, надо немножко пожить...
Let yourself go! Live a little! Дай себе пожить хоть немного!
Live some new experiences? Пожить и получить новый опыт?
Больше примеров...
Вживую (примеров 227)
A band that is afraid to perform live ought to quit. Если группа боится выступать вживую, то лучше ей уйти из шоу-бизнеса.
An acoustic version of the song was performed live at TV4's breakfast television programme "Nyhetsmorgon" on 6 December 2008. Акустическая версия песни была исполнена вживую на шведском телеканале TV4 в утренней программе «Nyhetsmorgon» 6 декабря 2008 года.
Established singers are allowed to use playback in this phase, while newcomers must sing live in order to receive a verdict by the jury. Известным певцам разрешено использовать фонограмму в этой стадии, в то время как новички должны петь вживую для того, чтобы получить вердикт жюри.
In 2005 The band released a retrospective release entitled, A Comprehensive Retrospective: Or How I Learned to Stop Worrying and Release Bad and Useless Recordings containing rare demos and live tracks! В 2005 году группа выпускает альбом, названный A Comprehensive Retrospective: Or How I Learned to Stop Worrying and Release Bad and Useless Recordings, содержащий редкие демозаписи и треки, исполненные вживую.
In July 2010, she sang a minimalist, electro cover version of Alicia Keys' "Try Sleeping with a Broken Heart" live on IHeartRadio. В июле 2010 года она исполнила минималистическую электро-кавер-версию «Try Sleeping with a Broken Heart» Алиши Киз вживую на iheartradio.
Больше примеров...
Вести (примеров 122)
When fully accepted, well integrated and properly cared for, HIV-positive people can live an almost normal life. При условии их принятия и признания обществом и обеспечения за ними хорошего ухода инфицированные люди могут вести практически нормальную жизнь.
The person will live in the same household in Switzerland as the persons benefiting from family reunification; это лицо должно вести совместное хозяйство в Швейцарии с лицами, пользующимися правом на воссоединение семьи;
I must live as I teach. Я должна вести образ жизни, которому учу.
Volcanic eruptions can be both awesome and deadly, presenting a major hazard to those who live near them for a variety of reasons. Извержения вулканов могут внушать ужас и вести к гибели людей, представляя основную угрозу для тех, кто живет вблизи вулканов, по целому ряду причин.
On the contrary, the primary aim of this process should be to ensure that all those who live in Kosovo can have a safe, decent, peaceful and dignified life. Напротив, основная цель этого процесса должны состоять в том, чтобы все жители Косово имели возможность вести безопасную, благополучную, мирную и достойную жизнь.
Больше примеров...
Прямой эфир (примеров 192)
We're going live tonight, you understand? Сегодня вечером мы выйдем в прямой эфир, ты понимаешь?
Produced and directed first television project together with the Wittle Communication (USA): international educational teleconference between Soviet and American students - live on 10,000 American schools. В 1991 году стал учредителем и членом совета директоров телекомпаний «ВИД», продюсером и режиссёром первого телевизионного проекта совместно с «Wittle Communication» (США): международный образовательный телемост между советскими и американскими школьниками - прямой эфир на 10000 американских школ.
It's not like we're live Doc. Это же не прямой эфир, док.
That's the risk we take with live TV, isn't it, Lolly? Да, прямой эфир - это всегда риск. Верно, Билл.
No, live TV can be very difficult. Прямой эфир - это нелегко.
Больше примеров...
Обитать (примеров 2)
You will live amongst the wild animals and eat grass like an ox. Ты будешь обитать среди зверей диких и есть траву аки вол .
How could something that big live in our ocean and yet remain unfilmed until now? Как нечто настолько огромное, может обитать в океане, и до сегодняшнего дня быть ни разу не запечатлённым на плёнку?
Больше примеров...
Живьём (примеров 30)
The band's manager, Kelly Curtis, stated, Once people came and saw them live, this lightbulb would go on. Менеджер группы Келли Кертис заявил, «После того, как люди пришли и увидели их живьём, стало ясно, что надо продолжать.
Will we get a chance to see you live? Получим ли мы шанс увидеть вас живьём?
There's Piers Morgan, live. Пирс Морган, живьём.
We cut from you here live on stage, to your guests' pre-taped reaction shots. Показываем вас, живьём, а потом заранее записанную реакцию гостей.
Technology is an instrument that allowed me to manifest my visions in high definition, live, on stage. Техническое оборудование помогает мне воплотить мой замысел в высоком разрешении, живьём на сцене.
Больше примеров...
Лайв (примеров 23)
Shortly after this, a UK support tour with Ellie Goulding was announced for March 2016 and a live stripped back version of "ILYSB" was released on YouTube. Вскоре после этого в марте 2016 года был объявлен тур по Великобритании в поддержку Элли Голдинг, и на YouTube была выпущена лайв версия «ILYSB».
I saw this on Primetime Live. Я видел это в "Праймтайм Лайв".
Prominent journalist at the Huffington Post Live Известный журналист издания «Хаффингтон Пост Лайв»
We'll meet tomorrow, we'll prep one more time and then we'll head over to "Louise Herrick Live." Мы встретимся завтра, еще раз все повторим... и отправимся на "Луиза Херрик Лайв".
Microsoft blocked Cuba's access to Windows Live because, as can be read after opening that tool, that is what happens to users from countries under United States embargo. Компания «Майкрософт» заблокировала доступ Кубы к программе «Виндоуз лайв» потому, что, открыв эту программу, вы узнаете, что такова политика в отношении пользователей из тех стран, которые стали объектом эмбарго со стороны Соединенных Штатов.
Больше примеров...
Прокормиться (примеров 3)
Your body can't live on the food your wolf consumes. Твоему телу не прокормиться пищей твоего волка.
People can't live on grass. Людям травой не прокормиться.
He noted that most, if not all, animals produce many more young than live to breed themselves. Он отметил, что многие, если не все, животные производят на свет на много больше потомства, чем способно прокормиться.
Больше примеров...
В прямой (примеров 68)
The radio station is the first one that fulfilled the concept of Breaking News, Stream News: the news is broadcast live right after their appearance in the information agencies feed or after development occurred in the world. Радиостанция впервые воплотила концепцию Breaking News, Stream News - новости выходят в прямой эфир сразу же после появления в ленте информационных агентств или происшествия в мире.
One television producer later observed that if the earthquake had happened just a few hours earlier, or later, they would have had a full studio crew on duty and have been able to go live immediately. Один телевизионный продюсер позже заметил, что если бы землетрясение произошло всего на несколько часов раньше или позже, они могли бы полным составом студии приступить к исполнению служебных обязанностей и быть в состоянии сразу выйти в прямой эфир.
Going live after this song. Выходим в прямой эфир после этой песни.
The office also participated in an UNMIL radio live phone-in programme discussing voluntary counselling and testing and HIV/AIDS stigmatization, denial and discrimination. Канцелярия также участвовала в прямой радиопередаче МООНЛ, во время которой можно было по телефону обсуждать такие вопросы, как добровольное консультирование и тестирование, равно как и общественное осуждение, отречение и дискриминация в связи с ВИЧ/СПИД.
I'm not thinking it, Ruth, I'm reading it... believe we can now go live to the UN in New York, where the former British Foreign Secretary, Richard Rycart, is about to make a statement. Я так читаю... и мы сейчас выходим в прямой эфир в представительстве ООН в Нью-Йорке, где бывший министр иностранных дел Великобритании, Ричард Райкарт, готовится сделать заявление.
Больше примеров...
Live (примеров 1293)
Live in Armenia is a 2011 double live album by British rock group Uriah Heep, comprising a live 2-CD set and corresponding DVD. Live in Armenia - двойной концертный альбом британской хард-рок-группы Uriah Heep, выпущенный в 2011 году на двух компакт-дисках и на DVD.
After the release of the Live in Concert DVD, Berger made a second theater tour: Petra Berger Live. За DVD Live in Concert следует её второе театральное турне: Petra Berger Live.
Versions running on Windows 2000 and below were required to update to a new version of MSN Messenger 7.0, and versions running on Windows XP and above were required to update to Windows Live Messenger 8.1. Для версий, запущенных на Windows 2000 и ниже, требовалось обновление до новой версии MSN Messenger 7.0, а для версий, запущенных на Windows XP и выше, требовалось обновление до Windows Live Messenger 8.1.
GameSpot announced in December 2012 that Minecraft sold over 4.48 million copies since the game debuted on Xbox Live Arcade in May 2012. В декабре 2012 года GameSpot заявил, что в Xbox Live продано свыше 4,48 миллионов копий Minecraft.
Kano was a main character in Mortal Kombat: Live Tour, and was portrayed by martial artists Joseph "Eddie" Acavedo and Mark Chemeleski. Кано был главным героем театрализованного шоу «Mortal Kombat: Live Tour», в котором его изображали мастера боевых искусств Джозеф «Эдди» Акаведо и Марк Чемелески.
Больше примеров...