Английский - русский
Перевод слова Live

Перевод live с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Жить (примеров 6680)
How can someone live an empty life? Как кто-то может жить пустой жизнью?
Do watch that, if to continue to be on live thou dost wish. Следи за базаром, если хочешь жить по-человечески.
Any businessman and executive could live almost anywhere on Earth and still do his business through a device like this. Любой бизнесмен или руководитель мог бы жить в любой стране и вести дела оттуда с помощью такого устройства.
How do I know that it wasn't the evil part of me that let this monster live? Откуда мне знать, что это не злая часть меня, которая позволяет этому чудовищу жить?
I came here to tell you that I'm sorry for what I did but I can't live a lie anymore. Я пришёл сказать, что сожалею о том, что сделал, но я больше не мог жить во лжи.
Больше примеров...
Проживать (примеров 173)
Projections show that half will still live in those small cities in 2015. Согласно прогнозам, в 2015 году в этих небольших городах будет по-прежнему проживать половина городского населения.
Ms. Edison here, for example, would rather write what happens to other people than live what is happening to her. Мисс Эдисон, например, предпочитает записывать биографии других людей, чем проживать то, что происходит с ней самой.
Children may live there with their parents or guardians, family members who are minors and relatives up to the second degree of consanguinity, without having to share the housing unit with other adults or families. В них могут проживать дети совместно с родителями или лицами, осуществляющими в отношении них родительские функции, а также несовершеннолетние, входящие в состав семьи, и члены семьи до второй степени родства, без необходимости делить это жилище с другими семьями или взрослыми лицами.
In the United States of America and Australia, with the deinstitutionalization of services for people with disabilities, there has been a lack of corresponding government support for these people to adequately live in the community. В Соединенных Штатах Америки и в Австралии, где государство сняло с себя ответственность за оказание услуг инвалидам, правительство не оказывает этим людям соответствующей поддержки, позволяющей им проживать в обществе на достойных условиях.
Live life to the fullest. Проживать жизнь на полную.
Больше примеров...
Живой (примеров 417)
I got to say, nothing beats the thrill of shooting at a live target. Должен сказать, ничто не сравнится с трепетом от стрельбы по живой мишени.
Another characteristic of television productions of this early period was live impromptu, as there was no videotape. Другая особенность телевизионного производства в этот ранний период, был живой экспромт, когда не было видеокассет.
Not the first time we've had a live one in here. Живой у нас не в первый раз.
A term of from 7 to 14 years' imprisonment shall be imposed on any person who removes a live organ from a person without that person's knowledge. Тюремное заключение сроком от 7 до 14 лет предусмотрено для лица, удалившего живой орган у физического лица, не знающего об этом.
And the man involved in the other incident was a Bosnian, who as far as the paperwork is considered is live and well in London, at this very moment. А тот человек, замешанный... в другом инциденте, был боснийцем, и согласно документам он сейчас живой и находится в Лондоне.
Больше примеров...
Жизнь (примеров 1336)
Let me live... and we can both get what we want. Оставишь мне жизнь... и мы можем оба получить то, что хотим.
He gave his life so that another man might live. Он положил свою жизнь, чтобы другие могли жить.
People did not go to cities expecting that they would live in slums, but rather to search for a better life. Люди ехали в города в надежде на лучшую жизнь, а не для того, чтобы оказаться в трущобах.
Since you defy the impossible one, you will live in a paradise. Пока вы бросаете вызов невозможному, любая жизнь прекрасна!
If I let you live, your life is mine and you belong to me Если я позволю тебе жить, твоя жизнь станет моей, а ты будешь принадлежать мне.
Больше примеров...
Прожить (примеров 329)
Who's to say how long such a subject might live? Кто знает, сколько может прожить такой организм?
I think it would be good if we just... let them live it, mistakes and all. Я думаю будет лучше, если мы... позволим им прожить ее, совершая свои собственные ошибки.
I could live without meal or sleepovers. Я смогу прожить без совместных приемов пищи или ночевок
I'd wish that I could live my life moment by moment, enjoying it for what it is instead of... instead of worrying about what it isn't. Пожелала бы прожить свою жизнь мгновение за мгновением, наслаждаясь тем, что есть, вместо того чтобы... вместо того чтобы беспокоиться о том, что чего-то не имею.
It is also not plausible that she would live in a house full of strangers yet not know even after four months of living with them who they were or what their names were, and would not ask to contact her family during all that time. Также трудно представить, что она могла прожить в доме, полном незнакомых людей, и при этом после четырех месяцев жизни с ними не знать, кто они и как их зовут, и все это время не просить связаться с ее семьей.
Больше примеров...
Прямом эфире (примеров 963)
I will blow my brains out, live on national television. Я вышиибу себе мозги в прямом эфире на национальном телевидении.
In fact, you were so obsessed with making sure the whole world knew she was a fraud, in 2008, you offered her a half-a-million dollars if she could prove her psychic abilities in a controlled setting on live TV. Вы были так одержимы тем, чтобы весь мир узнал, что она мошенница, что в 2008 предложили ей полмиллиона, если она сможет доказать свои экстрасенсорные навыки в контролируемом пространстве в прямом эфире.
During a five-month hiatus from August 1945 through January 1946, the trio committed themselves to making a feature film at Monogram, followed by a two-month-long live appearance gig in New York City, with performances seven days a week. Во время пятимесячного перерыва с августа 1945-го по январь 1946-го, трио обязалось выпустить полнометражный фильм, а затем двухмесячные концерты в прямом эфире в Нью-Йорке, с выступлениями по семь дней в неделю.
Another application is in live TV programs, where streams of audio and video need to be seamlessly merged and transitioned from one to the other to avoid silent airtime or excessive overlap. Ещё одним применением являются передачи в прямом эфире, в которых необходимо без резких переходов накладывать звуковой и видео потоки и переходить от одного потока к другому, во избежание перерывов в эфире или излишних наложений.
Shortly before the new year- our new year- My news division carried a live interview with a young soldier fighting our war in Afghanistan. Сразу после нового года - нашего нового года - мой журналист, работая в прямом эфире, разговаривал с молодым солдатом, сражающимся в Афганистане.
Больше примеров...
Проживания (примеров 353)
In the event that the parents live apart, the child has the right to a relationship with each of them. В случае раздельного проживания родителей ребенок имеет право на общение с каждым из них.
Children in the Sudan should not receive different levels of protection from the law depending on where they live. Дети в Судане не должны иметь различные уровни защиты со стороны закона в зависимости от места проживания.
We demand the freedom to go and live where we choose! Мы требуем свободы передвижения и проживания по своему выбору!
Ethnic minority children in mountainous areas are the most disadvantaged, as their families live in areas with difficulties, limited in transportation, which prevent them from having full access to social services and education facilities. Дети из числа этнических меньшинств, живущих в горных районах, находятся в наиболее сложном положении в силу проживания в регионах, испытывающих экономические трудности, и в силу слаборазвитой транспортной инфраструктуры, не позволяющей им получить полноценный доступ к социальным услугам и образовательным учреждениям.
Development of a strategy for interaction between representatives of the indigenous minorities of the North and industrial concerns operating on the territory where those minorities live; разработка Стратегии взаимоотношений представителей КМНС и промышленных предприятий, работающих на территории их проживания;
Больше примеров...
Выжить (примеров 130)
Helping some of your patients live, and letting others die. Помогаете одним пациентам выжить, а другим позволяете умереть.
If you want lo live and survive... then wait... Если хочешь жить и выжить, жди...
I couldn't live here. Я не смогла бы выжить здесь.
Euryhaline organisms are salt tolerant and can survive in marine ecosystems, while stenohaline or salt intolerant species can only live in freshwater environments. Эвриганные организмы терпимы к соли и могут выжить в морских экосистемах, в то время как стеногалинные или нетерпимые к соли виды могут жить только в пресной воде.
In many countries, children are not even given a name until they are one month old because so many of them do not live that long. Во многих странах детям даже не дают имен до тех пор, пока им не исполнится один месяц, поскольку многим из них не суждено выжить.
Больше примеров...
Концертный (примеров 237)
A live album, Past Times with Good Company was released in 2002. Концертный альбом Past Times with Good Company был выпущен в 2002 году.
Beatles producer George Martin was handed the tapes and asked to compile a listenable "official" live album. Записи были переданы продюсеру группы Джорджу Мартину с просьбой скомпоновать удобоваримый для прослушивания «официальный» концертный альбом.
They released a live album, Beautiful Chaos: Greatest Hits Live, which included a new studio recording, "Alive (For Once in My Lifetime)". Они выпустили концертный альбом Beautiful Chaos: Greatest Hits Live, в который вошла новая студийная запись - Alive (For Once in My Lifetime).
On 13 February 2012, the band announced that they were releasing a new live DVD and CD package entitled Heavy Metal Thunder - Live: Eagles Over Wacken, which compiled their 2004, 2007 and 2009 performances at the Wacken Open Air across various formats. 13 февраля 2012 года группа объявила, что выпускает новый концертный DVD и компакт-диск под названием Heavy Metal Thunder - Live: Eagles Over Wacken, которые собрали в себя их выступления в 2004, 2007 и 2009 годах на Wacken Open Air в различных форматах.
To promote the album, the Fray began a worldwide tour and released a live album, Live at the Electric Factory: Bootleg No. 1, on July 18, 2006. В поддержку альбома The Fray начали большой тур по всему миру и выпустили концертный альбом «Live at the Electric Factory: Bootleg No. 1» в июле 2006-го года.
Больше примеров...
Пожить (примеров 115)
Money might be tight, so we'll live at home. Сначала с деньгами будет туговато, так что придётся пожить с моими родителями.
Until you find a place, you could live at Amherst Avenue. Пока ты не найдешь себе место, можешь пожить на Амхерст-Авеню.
You lived 40 years with that one, you can live another 10. Ты прожила с ним 40 лет, можешь пожить еще 10.
He said I could live there in exchange I watch the place when he's gone, doing chores and stuff like that. Он сказал, что я могу пожить здесь, если я буду присматривать за хозяйством, пока его нет, делая все по дому и прочую чепуху.
Do you think Mom would let me live here for a little while? Как думаешь, мама разрешит мне пожить у тебя какое-то время?
Больше примеров...
Вживую (примеров 227)
All of a sudden... bands who'd never played live before, practically... were getting huge advances. Совсем внезапно... группы которые никогда не играли вживую до этого, практически... получали огромные авансы.
Let the kids see a real, live Yankee. И дать детям увидеть настоящих игроков Янкиз вживую.
Now, I'm going to give you some demonstrations up here, live, right now. Теперь я кое-что вам покажу, вживую, прямо сейчас.
For some years, when performing this song live, Cohen would tell a story that made it clear that the person about whom he was singing was Janis Joplin. Исполняя песню вживую, Коэн обычно рассказывал историю, в которой давал понять, что речь идёт о Дженис Джоплин.
Planet Earth Live programme. "Планета Земля вживую".
Больше примеров...
Вести (примеров 122)
Some people live normal lives without it ever surfacing. Некоторые могут вести нормальную жизнь без всяких её проявлений.
This is done through the application of the Disability Insurance Act, which provides for rehabilitation measures and financial compensation to guarantee an adequate income and help the person live an independent life. Задача интеграции решается через применение Закона о страховании на случай инвалидности, в котором предусмотрены меры реадаптации, выплаты финансовых компенсаций, гарантирующих надлежащий уровень дохода, и меры, способствующие тому, что соответствующее лицо может вести независимый образ жизни.
Ms. Qin noted that the unlimited expansion of societies have greatly reduced rainforests and negatively impacted on the lands of indigenous peoples, reducing their ability to access their territories and live in sustainable ways. Г-жа Цинь отметила, что неограниченное расширение хозяйственной деятельности в значительной степени сократило площадь тропических лесов и повлияло на состояние принадлежащих коренным народам земель, ограничив возможности доступа этих народов к своим территориям и их возможности вести устойчивый образ жизни.
First Channel will live broadcast "Evrovision-2010". Прямую трансляцию "Евровидения-2010" будет вести Первый канал.
It says he'll be doing a live feed until he reaches the top or dies, whichever comes first. Здесь говорится, что он будет вести онлайн-трансляцию, пока не достигнет вершины или пока не умрет, смотря что из этого наступит раньше.
Больше примеров...
Прямой эфир (примеров 192)
"G'Day Melbourne," is that show live? "Добрый день, Мельбурн", - это прямой эфир?
He's about to go live. Он вот-вот выйдет в прямой эфир.
We're going to switch now to a live feed from our Chicago affiliate. Выполняем. Мы переключаемся на прямой эфир в нашем Чикагском отделении.
Live from Baghdad is a television movie produced in 2002 by HBO. «Прямой эфир из Багдада» - американский телефильм, выпущенный в 2002 году компанией HBO.
RADIO PRESENTER: 'This is BBC Radio 5 Live. Это радио бибиси 5. Прямой эфир.
Больше примеров...
Обитать (примеров 2)
You will live amongst the wild animals and eat grass like an ox. Ты будешь обитать среди зверей диких и есть траву аки вол .
How could something that big live in our ocean and yet remain unfilmed until now? Как нечто настолько огромное, может обитать в океане, и до сегодняшнего дня быть ни разу не запечатлённым на плёнку?
Больше примеров...
Живьём (примеров 30)
Then they'll watch as I devour you, live, onscreen. А потом они увидят, как я сожру тебя живьём, в прямом эфире.
Will we get a chance to see you live? Получим ли мы шанс увидеть вас живьём?
Onyx performed the song live on 1994 Soul Train Music Awards aired in national television syndication on March 15, 1994. Группа Onyx исполнила песню живьём на церемонии Soul Train Music Awards, показанной по телевидению 15 марта 1994 года.
Onyx performed the song live on HBO's Rosie Perez presents Society's Ride aired on May 14, 1993. Группа Onyx исполнила песню живьём на телепередаче Rosie Perez presents Society's Ride, вышедшей в эфир на телеканале HBO 14 мая 1993 года.
He, together with Motörhead and Hawkwind manager Doug Smith, went to see the band performing live and offered them a support slot on Motörhead's Overkill tour in the spring of 1979. Лемми вместе с Дугом Смитом, менеджером Motörhead и Hawkwind, увидели, как группа играет живьём, и предложили им поддержать Motörhead в туре 1979 года.
Больше примеров...
Лайв (примеров 23)
Kara, do you have the live... Кара, у тебя есть Лайв...
I saw this on Primetime Live. Я видел это в "Праймтайм Лайв".
From all of us at "Louise Herrick Live," good night. От всей команды "Луиза Херрик Лайв", доброй ночи.
Prominent journalist at the Huffington Post Live Известный журналист издания «Хаффингтон Пост Лайв»
In 2015, the duo performed live for the first time at the AVA festival in Belfast, which was recorded by Boiler Room. В 2015 году дуэт впервые выступил вживую на фестивале AVA в Белфасте, на котором был записан лайв Boiler Room.
Больше примеров...
Прокормиться (примеров 3)
Your body can't live on the food your wolf consumes. Твоему телу не прокормиться пищей твоего волка.
People can't live on grass. Людям травой не прокормиться.
He noted that most, if not all, animals produce many more young than live to breed themselves. Он отметил, что многие, если не все, животные производят на свет на много больше потомства, чем способно прокормиться.
Больше примеров...
В прямой (примеров 68)
We are live right now on the West Coast. Мы выходим в прямой эфир на западное побережье.
We'll go live in four minutes. Выходим в прямой эфир через 4 минуты.
A pre-recorded interview video was shown at the start of Hart's descent, and when the broadcast returned live, the cameras quickly turned away from the ring to the audience. Во время начала спуска Харта было показано заранее записанное видео интервью, а когда вещание вернулось в прямой эфир, камеры были развёрнуты от ринга и направлены на зрителей.
If you don't cooperate fully with Dr. Lightman, you won't be at the final table when we go live in 32 hours. Если вы не будете сотрудничать с доктором Лайтманом вы не сядете за стол в финальной игре куда мы отправимся через 32 часа, в прямой эфир.
Live from Las Vegas, the ultimate fight for the end of this century. Главный бой конца века в прямой трансляции из Лас-Вегаса!
Больше примеров...
Live (примеров 1293)
They are often included as utilities on many live CD distributions to make partitioning easier. Они чаще всего включены как утилиты в большинство Live CD дистрибутивов для лёгкого управления разделами.
Live Chat operator hours are between 9am to 6pm EST. Live часа чат оператора между 9 утра до 6 вечера EST.
On 17 October 2006 "Love Me or Hate Me" became the first video by a British artist to reach number 1 on the United States (and original) version of MTV's Total Request Live. 17 октября 2006 года видео на песню «Love Me or Hate Me» стало первым для британских исполнителей, которое смогло достичь первого места в американской версии передачи MTV Total Request Live.
more... View Comments: Animals, Catania, Color, Live Event, Urban more... могё... Открыть Комментариев: Животные, Катания, цвет, Live Event, Городской больше...
After several months of inactivity, Yunho and Changmin made their comeback appearances in August 2010 for the Seoul stop of the SM Town Live '10 World Tour, where they performed re-recorded versions of older TVXQ songs. Спустя несколько месяцев затишья, Юнхо и Чханмин впервые появились 21 августа в Сеуле на первом концерте SM Town Live '10 World Tour, где выступили с перезаписанными версиями старых песен TVXQ.
Больше примеров...