Английский - русский
Перевод слова Live

Перевод live с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Жить (примеров 6680)
It's important for having a good society that we can live in. Это важно для создания хорошего общества в котором мы можем жить.
Now, over 350,000 people live there out of necessity. Теперь же здесь вынуждены жить свыше 350000 человек.
But maybe I'll be merciful enough to let you live and see your city burn. Но, возможно, я буду достаточно милосерден, и позволю тебе жить, и видеть твой город в огне!
Now that he can't have her, he thinks he can't live without her. Теперь, потеряв её, он считает, что жить без неё не может.
How do I know that it wasn't the evil part of me that let this monster live? Откуда мне знать, что это не злая часть меня, которая позволяет этому чудовищу жить?
Больше примеров...
Проживать (примеров 173)
I wanted to freeze time and let my son live in that moment forever. Мне хотелось, чтобы время остановилось и позволило ему проживать это мгновение вечно.
They are free to leave, travel and live in any part of the country. Индейцы могут свободно уезжать, путешествовать и проживать в любой части страны.
Inmates who are pregnant or have children under the age of three may live outside the facility, place the children in the children's home in the facility, or leave the facility to place or meet with their children. Осужденные беременные женщины и женщины, имеющие детей в возрасте до трех лет, в праве: проживать за пределами территории учреждения; помещать детей в дома ребенка при колониях по исполнению наказания; выезжать за пределы учреждения для устройства детей и свидания с ними.
Though widely travelled, he would live in Yonkers his entire life. Совершил множество экспедиций, но продолжал проживать в Цюрихе на протяжении всей своей жизни.
Live life to the fullest. Проживать жизнь на полную.
Больше примеров...
Живой (примеров 417)
We've got a live body now, people. Так, теперь у нас есть живой человек.
There's a lot of bok choy and live fish with whiskers. Здесь полно китайской капусты и живой рыбы с усами.
You got at least one live body on board. Там по крайней мере 1 живой человек на борту.
It became Reed's signature song and is found on multiple albums, including Country Legends and his live album Jerry Reed: Live Still. Она стала визитной карточкой Рида и вошла во многие альбомы, включая Country Legends и его живой альбом Jerry Reed: Live Still.
We know that store the live product with its physiological needs, that's why our systems are designed to maintain the ideal conditions and regimes for storing fresh vegetables and fruit. Ми знаем, что храним живой продукт, который имеет свои физиологические особенности и потребности, поэтому все составляющие системы специально разработаны для поддержания идеальных условий и режимов для хранения свежей продукции.
Больше примеров...
Жизнь (примеров 1336)
I'll remember these words for as long as I live. Я эти слова на всю жизнь запомню.
Some 265 families live in the village, but all the male members have fled fearing for their lives. В деревне проживают около 265 семей, однако все мужское население, опасаясь за свою жизнь, покинуло дома.
You can't live forever! Жизнь даётся только раз.
Big data is going to transform how we live, how we work and how we think. Большие данные преобразуют нашу жизнь, нашу работу и наше мышление.
They say if you eat plums you live longer. Говорят, СЛИВЫ продлевают ЖИЗНЬ.
Больше примеров...
Прожить (примеров 329)
With proper care you can live 20 years like this. При правильном уходе Вы можете прожить 20 лет.
He may live for several more hours, days even, I don't know. Он может прожить еще пару часов, даже дней, не знаю.
You know I could never live without you, my bumpkins Ты же знаешь, мне без тебя никак не прожить, мужланище ты мой
If your credit's good, you can live your whole life without meeting a soul. Если банковский счет у тебя в порядке, можно прожить всю жизнь и ни с кем не встречаться.
How long do you live? Сколько ты можешь прожить?
Больше примеров...
Прямом эфире (примеров 963)
A group of peaceful protestors being attacked on live television? Группа мирных демонстрантов была атакована в прямом эфире?
And this will be going on live, yes? И это программа будет идти в прямом эфире, да?
(TV) This is Amy Nichole, live from Escalan airport,... where deposed general Ramon Esperanza... has just arrived under aheavy guard. Это Эми Никол в прямом эфире из аэропорта Эскалан, куда свергнутый генерал Рамон Эсперанса только что прибыл под усиленной охраной.
The course was broadcast live via the public website of the Commission to many other participants around the world who could not attend in person. Курс транслировался в прямом эфире на общедоступном веб-сайте Комиссии, что позволило принять участие многим людям в разных уголках света, которые не могли присутствовать на занятиях лично.
Rating of publications in live broadcast reflects the most widely read at the moment, in 5 minutes, in an hour, in the morning, afternoon, evening, in a day, in a week and so on. Рейтинг публикаций в прямом эфире отображает самое читаемое сейчас, за 5мин., 1 час, утро, день, вечер, за день, за неделю или год.
Больше примеров...
Проживания (примеров 353)
To count this group of people requires procedures to allow the identification of places where people live in external spaces. Для учета этой группы населения необходимы процедуры, позволяющие идентифицировать места проживания этих лиц под открытым небом.
By way of illustration, the wife has a right to support, and the husband has a corresponding right to require her to obey him and live under his roof. В качестве иллюстрации: жена имеет право на поддержку, а супруг имеет соответствующее право требовать от нее повиновения и проживания под его крышей.
The Forum will take account of the fact that a great variety of country and minority situations exist and that, consequently, different measures may be required to improve the participation of minority women, which can be deeply affected by the context in which they live. На Форуме будет принят во внимание тот факт, что во многих странах существуют самые различные ситуации в том, что касается меньшинств, и тем самым могут потребоваться различные меры для расширения участия женщин из числа меньшинств, что может сильно зависеть от условий их проживания.
Citizens have the right to obtain information from institutions of the State system for monitoring the radiological situation on the territory of Ukraine concerning radiation emission levels on Ukrainian territory and in the places where they live or work. Граждане имеют право получать информацию от учреждений государственной системы контроля радиационной обстановки на территории Украины об уровнях радиационного излучения на территории Украины, в местах их проживания или работы.
As stipulated under the adjusted plans, militia patrol routes have been brought as close as possible to educational establishments and areas where members of expatriate communities and ethnic groups live in large numbers or spend their leisure time. Согласно изменениям маршруты патрульных нарядов милиции были максимально приближены к учебным заведениям, местам компактного проживания и отдыха представителей иностранных диаспор и этнических групп.
Больше примеров...
Выжить (примеров 130)
I never said I was letting her live. Я никогда не говорил, что позволю ей выжить.
I would have helped you live. Я мог бы помочь тебе выжить.
Well, lad, whatever luck you live by, let's hope it lasts the night. Чтож, парень, твоя удача помогла тебе выжить.
So what, I can crawl through a wood chipper, and live to tell about it. Что из того, то я могу пройти сквозь дробильную машину, и выжить, чтобы поделиться впечатлениями.
We might live. just might... live. Возможно, мы ещё сможем выжить.
Больше примеров...
Концертный (примеров 237)
Glam Nation Live is the first live album by American singer Adam Lambert which was released on March 22, 2011 on DVD and CD formats. Glam Nation Live - первый концертный альбом американского исполнителя Адама Ламберта выпущенный 22 марта 2011 года, в формате CD и DVD.
In 2004, for the first time in the band's career, they released a live album on a CD/DVD double disk package titled Southside Double-Wide: Acoustic Live. Также, в 2004-м году, впервые в карьере группы, они выпустили концертный альбом на CD/DVD, который был назван Southside Double-Wide: Acoustic Live.
In 2004 they released The Human League Live at the Dome, a DVD of a live show in filmed at the Brighton Dome, complete with a compilation CD called Live at the Dome. В 2004 году группа выпустила видеоальбом The Human League Live at the Dome, материал которого был отснят на концерте в Brighton Dome, и концертный CD Live at the Dome.
Charles Mingus live album. Концертный альбом Чарльза Мингуса.
The band's first live album On Your Feet or on Your Knees (1975) achieved greater success and went gold. Первый концертный альбом группы - On Your Feet or on Your Knees (1975) - стал золотым, а год спустя вышел альбом Agents of Fortune (1976), ставший впоследствии платиновым.
Больше примеров...
Пожить (примеров 115)
Let her live a little, Dad. Пап, дай ей немного пожить.
Can Navid's sister live here? Сестра Навида может пожить здесь?
I can not live on soon Я не могу пожить на вскоре
I waS thinking maybe I Should juSt live alone, you know? Может, мне лучше пожить одной?
AKA lets you live like a New Yorker. Don't just visit... live it! АКА даёт Вам шанс пожить как коренной житель Нью-Йорка.
Больше примеров...
Вживую (примеров 227)
The song was first performed live at the 2017 MTV Europe Music Awards on November 12. Песня была впервые исполнена вживую на MTV Europe Music Awards 2017 12 ноября.
Let the kids see a real, live Yankee. И дать детям увидеть настоящих игроков Янкиз вживую.
One of my dreams is to hear you play live. Я всегда мечтала послушать, как ты играешь вживую.
'Why didn't you show us all of these animals, Hammond, 'on your Planet Earth Live programme? Почему ты не показал нам всех этих животных, Хаммонд, в своей передаче "Планета Земля вживую"?
On June 22, 2011, during the band's performance in Angers, France, the band debuted the song live for the first time. 22 июня 2011 года во время выступления в городе Анже во Франции группа впервые исполнила свой второй сингл вживую.
Больше примеров...
Вести (примеров 122)
We have taught people living with HIV about how they should live healthy lives. Мы стремимся научить людей, инфицированных ВИЧ, вести здоровый образ жизни.
It still has a long way to go before all its citizens can live a comfortable, even affluent life. Ему по-прежнему предстоит пройти долгий путь, прежде чем все его граждане смогут вести комфортную и даже зажиточную жизнь.
Although we do not have a cure for AIDS, we know that consistent and courageous policies can halt the spread of the disease and can let those infected with HIV live normal and dignified lives. Несмотря на то, что у нас нет лекарства от СПИДа, мы знаем, что последовательная и решительная политика может остановить распространение заболевания и позволить ВИЧ-инфицированным вести нормальную и достойную жизнь.
On July 24, 2016, during VidCon, musical.ly officially launched live.ly, its new live video streaming platform. 24 июля 2016 года, во время фестиваля VidCon, musical.ly официально запустил новое приложение live.ly, которое позволяет вести прямые трансляции видео.
On February 1, 2010, Kelly began hosting her own two-hour afternoon show, America Live, replacing Fox News' previous show The Live Desk. 1 февраля 2010 году Келли начала вести собственное дневное шоу America Live, заменившее шоу Живая доска.
Больше примеров...
Прямой эфир (примеров 192)
Broadcasting live from the Greek, your Uncle Joe. Мы ведём прямой эфир из Грик Театри, с вами Дядюшка Джои.
This Saturday I will go on national tv, live. В эту субботу, я пойду на национальное телевидение, в прямой эфир.
All right, we'll go live. Хорошо, тогда - прямой эфир.
I'm not putting you on live. Ну нет, в прямой эфир я тебя не пущу.
But we'll be bringing you all the information you need just as long as we have a live feed. "Но мы будем вам сообщать информацию," "пока сможем выходить в прямой эфир."
Больше примеров...
Обитать (примеров 2)
You will live amongst the wild animals and eat grass like an ox. Ты будешь обитать среди зверей диких и есть траву аки вол .
How could something that big live in our ocean and yet remain unfilmed until now? Как нечто настолько огромное, может обитать в океане, и до сегодняшнего дня быть ни разу не запечатлённым на плёнку?
Больше примеров...
Живьём (примеров 30)
Then they'll watch as I devour you, live, onscreen. А потом они увидят, как я сожру тебя живьём, в прямом эфире.
Jay and Bob will be in the cartoon but live action, no way. Ничто не мешает Джею и Бобу появиться в мультфильме, но живьём - ни за что.
It was the only time that my father ever saw me perform live, and I dedicate this talk to his memory. Это был единственный раз, когда мой отец видел моё выступление живьём, и сегодняшнюю лекцию я бы хотела посвятить его памяти.
The show that is late, live... Мы идем ночью, живьём!
In 2004, High Roller Records released a limited and handnumbered 330 copies on silver vinyl album, Urchin, including four single tracks, one live recording and five unreleased songs. В 2004 году лейбл звукозаписи High Roller Records выпустил ограниченный 330 копиями виниловый диск, включающий 4 сингл-трека, 5 неизданных треков и один трек, записанный живьём.
Больше примеров...
Лайв (примеров 23)
Live Free First is declaring war on the ones that control everything from natural resources to money. "Лайв Фри Фёрст" объявляет войну тем кто контролируют все от природных ресурсов до денег.
"Louise Herrick Live" never pays for interviews, but I can assure you it is the better option. "Луиза Херрик Лайв" никогда не платят за интервью, но я уверяю вас, что это лучший вариант.
I can feel the live shows. Я уже чувствую лайв шоу.
Microsoft blocked Cuba's access to Windows Live because, as can be read after opening that tool, that is what happens to users from countries under United States embargo. Компания «Майкрософт» заблокировала доступ Кубы к программе «Виндоуз лайв» потому, что, открыв эту программу, вы узнаете, что такова политика в отношении пользователей из тех стран, которые стали объектом эмбарго со стороны Соединенных Штатов.
In July 1985, Jones performed at Wembley Stadium as part of the Live Aid concert, singing his 1984 hit "Hide and Seek" and playing piano. В июле 1985 Джонс выступил на стадионе «Уэмбли» в концерте международной благотворительной акции «Лайв эйд», исполнив композицию Hide and Seek «.
Больше примеров...
Прокормиться (примеров 3)
Your body can't live on the food your wolf consumes. Твоему телу не прокормиться пищей твоего волка.
People can't live on grass. Людям травой не прокормиться.
He noted that most, if not all, animals produce many more young than live to breed themselves. Он отметил, что многие, если не все, животные производят на свет на много больше потомства, чем способно прокормиться.
Больше примеров...
В прямой (примеров 68)
The Special Committee was also invited to participate in a live broadcast from the headquarters of Syrian Radio and Television. Специальному комитету также было направлено приглашение принять участие в прямой трансляции радиопередачи из студии сирийского радио и телевидения.
Over 7.2 million webcast clips - both live and archived - were viewed by users from over 175 countries during 2005. В 2005 году свыше 7,2 миллиона видеоматериалов как в прямой трансляции, так и из видеотеки были просмотрены пользователями из более чем 175 стран.
We're live on YouTube. Выходим в прямой эфир.
(TV) And here's Sam Coleman reporting live from the accident. А сейчас Сэм Коулмэн в прямой трансляции с места катастрофы.
The discussion of the three versions of the commission's report, which was broadcast live on television, provoked a strong reaction in Parliament and from the public, bearing witness to the authorities' intention to encourage open debate on difficult issues in inter-ethnic relations. Обсуждение трех версий отчета временной депутатской комиссии, показанное в прямой трансляции по телевидению, вызвало бурную реакцию среди депутатов Жогорку Кенеша Кыргызской Республики и широкий резонанс среди общественности, продемонстрировав стремление государственных органов власти к открытому обсуждению острых проблем в сфере межэтнических отношений.
Больше примеров...
Live (примеров 1293)
Live at the Apollo is a live album by James Brown and the Famous Flames, recorded at the Apollo Theater in Harlem and released in 1963. Live at the Apollo - концертный альбом Джеймса Брауна и The Famous Flames, выпущенный в 1963 году.
Live Preview is a tool which may considerably improve your work. Live Preview - новая опция, которая позволит существенно улучшить Вашу работу.
Park and Art of Movement performed at "Fever Seoul Live" alongside Dumbfoundead, David Choi, and several international b-boys. Джей и Art of Movement выступили на концерте «Fever Seoul Live» вместе с Dumbfoundead, David Choi и несколькими международными би-боями.
Live at Knebworth, also known as Live Summer 2003 with different cover text, is a live album by English pop singer Robbie Williams, recorded and released in 2003. Live at Knebworth (также известный как Live Summer 2003) - первый концертный альбом британского поп-певца Робби Уильямса, выпущенный в 2003 году.
Niemi also appeared in Letters from a Killer, Next of Kin, Younger and Younger, Live! Ниеми также снималась в «Letters from a Killer», «Ближайший родственник», «Янгер и Янгер», «Live!
Больше примеров...