| I can't live like this any longer. | Я не могу так больше жить. |
| Not just care for her but live together | Не просто заботиться, но и жить вместе с ней. |
| Maybe they live in a pond? | Может, они могли бы жить в пруду? |
| I want to destroy this conscience and live as my desire wishes. | Хотел бы я разделаться с этой совестью и жить повинуясь одним желаниям. |
| I can't live here anymore. | Я больше тут жить не могу. |
| Whatever will let us live... as we are now. | Давай жить, несмотря ни на что, как сейчас. |
| You take the pill from the good bottle, you live. | Возьмёте капсулу из правильного - будете жить. |
| But I will live in a haunted house if I have to. | Но я буду жить в доме с приведениями, если надо. |
| You can't live at my house. | Короче не жить тебе в моём доме. |
| We decide if we live or die. | Мы сами решаем жить или умереть. |
| Your time will now live in us. | Вы всегда будете жить в нас. |
| That we'd live by the sea and walk by the shores of Lough Neagh. | Что мы будем жить у моря и ходить по берегам озера Лох-Ней. |
| Daniel, I can't live this way anymore. | Дэниел, я больше не могу так жить. |
| Ted, you can't live in a pizza. | Тед, ты не можешь жить в пицце. |
| I can't live in Mexico. | Я не могу жить в Мексике. |
| Romeo slew Tybalt, Romeo must not live. | Тибальт убит, его убил Ромео, а потому и он не должен жить. |
| You told me once a man cannot live by two names. | Ты однажды сказал мне, что человек не может жить под двумя именами. |
| The two of us will live our lives and raise a family, like normal people. | И мы с тобой будем жить своей жизнью, воспитывать детей, как обычные люди. |
| I won't live down there any more. | Я больше не хочу там жить. |
| So maybe we should just live for today. | Так что наверное мы должны просто жить сегодняшним днем. |
| I am sorry to disappoint you, but you will live to enjoy the fruits of life. | Мне жаль тебя разочаровывать, но тебе еще придется жить и насладится всеми прелестями жизни. |
| You can... stay in the shadow or you can live. | Ты можешь... оставаться во мраке или жить. |
| So I had to explain to her how a man should live in this world. | Ну пришлось разъяснять ей, как положено жить человеку на свете. |
| I couldn't live anywhere else. | Я не смогла бы жить где-то ещё. |
| Jack, you can't be on the team and live at Grace's house. | Джек, ты не можешь вернуться в команду и жить в доме Грэйс. |