| He's buying a condo for Ben and Adrian so they can live together. | Он покупает квартиру для Бена и Эдриан, чтобы они могли жить вместе. |
| I don't need anything else, I can live my life with myself. | Мне не нужен никто, я могу жить сама . |
| Your son shall live to serve Ako | Твой сын будет жить, чтобы служить Ако, |
| Couldn't live at home any more. | Он не может больше жить дома. |
| So that we can live without my father. | Нам теперь не придется жить вместе с отцом. |
| We couldn't live like this without your dad's help. | Для того, чтобы жить в этой квартире, нам придется одалживаться у твоего отца. |
| As a family, living under the same roof we can still live separate lives. | Как семья, живя под одной крышей, мы можем тем не менее жить самостоятельными жизнями. |
| You can live in a beautiful scene, where has mountains and beaches. | Ты можешь жить в красивом месте, где горы и пляжи. |
| To understand religion, one must live by its tenets | Для того, чтобы понять религию, надо жить по её принципами. |
| Everyone must live or die by their own code. | Все должны жить и умирать по собственному кодексу. |
| That's because you live in a different country. | Воттак жить в чужих странах - теряешь связь. |
| All I have ever wanted is that people like me can live in peace. | Всё, что я когда-либо хотел, это чтобы люди вроде меня, могли жить в мире. |
| I can easily live here with you. | Я вполне могу жить вместе с вами. |
| We can live in conditions beyond your wildest imagination. | Мы можем жить в таких условиях, какие даже представить сложено. |
| Give us the girl, and I'll let you live. | Отдай нам девчонку и будешь жить. |
| I think you can understand that their kids can't live or eat off IOUs. | Я думаю вы можете понять что их дети не могу жить или питаться долговыми расписками. |
| You live life until it's over. | Надо жить, пока жизнь не кончается. |
| Olga is a pilgrim and she will live directly in a monastery. | Ольга едет на поломничество и будет жить прямо в монастыре. |
| Apparently, Jenna Hamilton can't live without Jake's man juice. | Похоже, Дженна Гамильтон жить не может без мужского нектара Джейка. |
| He will live and work among us... | Он будет жить и работать рядом с нами... |
| You ever think we could just live, Noah? | Ты когда-нибудь думал, что мы можем просто жить, Ноа? |
| The truth is, I can't live without you. | Честно, я не могу жить без тебя. |
| Not live in the Hell you've made. | Только е жить в аду, который ты сотворил. |
| I live in this corner, until the end of the film. | Я буду жить в этом углу, пока не закончится фильм. |
| I think we'll both live. | Думаю, мы оба будем жить. |