Примеры в контексте "Live - Жить"

Примеры: Live - Жить
He's buying a condo for Ben and Adrian so they can live together. Он покупает квартиру для Бена и Эдриан, чтобы они могли жить вместе.
I don't need anything else, I can live my life with myself. Мне не нужен никто, я могу жить сама .
Your son shall live to serve Ako Твой сын будет жить, чтобы служить Ако,
Couldn't live at home any more. Он не может больше жить дома.
So that we can live without my father. Нам теперь не придется жить вместе с отцом.
We couldn't live like this without your dad's help. Для того, чтобы жить в этой квартире, нам придется одалживаться у твоего отца.
As a family, living under the same roof we can still live separate lives. Как семья, живя под одной крышей, мы можем тем не менее жить самостоятельными жизнями.
You can live in a beautiful scene, where has mountains and beaches. Ты можешь жить в красивом месте, где горы и пляжи.
To understand religion, one must live by its tenets Для того, чтобы понять религию, надо жить по её принципами.
Everyone must live or die by their own code. Все должны жить и умирать по собственному кодексу.
That's because you live in a different country. Воттак жить в чужих странах - теряешь связь.
All I have ever wanted is that people like me can live in peace. Всё, что я когда-либо хотел, это чтобы люди вроде меня, могли жить в мире.
I can easily live here with you. Я вполне могу жить вместе с вами.
We can live in conditions beyond your wildest imagination. Мы можем жить в таких условиях, какие даже представить сложено.
Give us the girl, and I'll let you live. Отдай нам девчонку и будешь жить.
I think you can understand that their kids can't live or eat off IOUs. Я думаю вы можете понять что их дети не могу жить или питаться долговыми расписками.
You live life until it's over. Надо жить, пока жизнь не кончается.
Olga is a pilgrim and she will live directly in a monastery. Ольга едет на поломничество и будет жить прямо в монастыре.
Apparently, Jenna Hamilton can't live without Jake's man juice. Похоже, Дженна Гамильтон жить не может без мужского нектара Джейка.
He will live and work among us... Он будет жить и работать рядом с нами...
You ever think we could just live, Noah? Ты когда-нибудь думал, что мы можем просто жить, Ноа?
The truth is, I can't live without you. Честно, я не могу жить без тебя.
Not live in the Hell you've made. Только е жить в аду, который ты сотворил.
I live in this corner, until the end of the film. Я буду жить в этом углу, пока не закончится фильм.
I think we'll both live. Думаю, мы оба будем жить.