| What makes you think we can live together? | Почему ты считаешь, что мы сможем жить вместе? |
| We will live for eternity in the sea. | Мы будем жить вечно в море. |
| You will live because you are mine. | Ты будешь жить, потому что ты мой. |
| You may never get another night's sleep as long as you live. | И вы не сможете спокойно спать, пока будете жить. |
| You can... live like this for years. | Ты можешь... жить в таком состоянии ещё годы. |
| I may live here forever and that's fine. | Я могу жить здесь вечно и это неплохо. |
| You think farmers can live on flowers? | Ты думаешь, фермер может жить с цветочками? |
| We can't live without it. | Мы не можем жить без неё. |
| You could still go down to Florida and live happily ever after. | Ты можешь поехать во Флориду и жить счастливо. |
| You can't live on laudanum. | Ты не можешь жить на опиуме. |
| If you live here, you can be a great man, like President. | Если будешь жить тут, то сможешь стать великим человеком, как президент. |
| I mean I'll live here. | Т. е. должен жить здесь. |
| I would not live in the world you offer. | Я не смогу жить в мире, который ты мне предлагаешь. |
| I used to... live out by the airport underneath the flight patterns. | Я пытался... жить недалеко от аэропорта ближе к взлетным линиям. |
| Your father will live to be a hundred. | И отец твой будет жить лет до ста. |
| A record that will live on in people's memories for years to come. | Рекорд, который будет жить многие года в памяти людей. |
| Government officials telling me how I should live. | Государственные чиновники рассказывают мне, как я должен жить. |
| The legend of kimber henry will live forever. | Легенда о Кимбер Генри будет жить вечно. |
| You'll live on forever through me. | Через меня ты будешь жить вечно. |
| You live long enough, you might see it. | Если будешь долго жить, то ты увидишь его. |
| The local press announced the arrival of the top film stars, who all would live here at the Hotel Garabit. | Местная пресса объявила о прибытии больших кинозвезд, которые все будут жить здесь, в отеле Гарабит. |
| Well, we'll live longer anyway. | Ну, мы будем жить дольше. |
| We'll live together, and you can decorate the place however you want. | Мы будем жить вместе, и ты сможешь украсить комнату так, как захочешь. |
| Instead, I let you live. | Однако, я позволил тебе жить. |
| I can't live without fennel. | Я не могу жить без фенхеля. |