Английский - русский
Перевод слова Live
Вариант перевода Живой

Примеры в контексте "Live - Живой"

Примеры: Live - Живой
I was only a live plaything. Я был всего лишь живой игрушкой, и не всегда послушной.
I tell Yuko she must be strong and live. Я говорю Юко, что она должна быть сильной и живой.
Politicians speaking before live audiences have less latitude to deal with hecklers. Политики, выступающие перед живой аудиторией, имеют меньшую свободу действий, чтобы справиться с хеклерами.
Hopkins referred to certain scenes as being shot like "live theatre". Хопкинс ссылался на определённые сцены, во время съёмок, как на "живой театр".
You need live, conscious people. Тебе нужен живой, находящийся в сознании человек.
There's nothing quite like live theatre. Здесь нет ничего такого, это как живой театр.
I like to go to a local jazz club where I can enjoy live music. Мне нравится ходить в местный джаз-клуб, где я могу насладиться живой музыкой.
A clone is a live cutting from an adult plant and produces identical plants. Клон - это живой побег взрослого растения, который дает идентичные растения.
You'd need a psychic link, a live feed. Тебе ведь нужна ментальная связь, живой корм.
You used to fascinate me, a real live detective. Вы приводили меня в восторг, настоящий живой детектив.
We were all seeing The Beatles live at The Ed Sullivan Show. Мы смотрели живой концерт Битлз в шоу Эда Салливана.
Abed's Happy Community College show is filmed before a live audience inside of my head. Счастливый Общественный Колледж Эбеда снимается перед живой аудиторией внутри моей головы.
No, it's Johnny Cash live at Folsom Prison. Нет, это Джонни Кэш, живой концерт "В тюрьме Фолсом".
The transponder requires a live Alpha to make it work. Передатчику необходим живой Альфа для работы.
Dr. Carter told me... this device requires a live mimic to work. Доктор Картер сказал мне, что для работы устройства нужен живой мимик.
A real live packer in the house. Настоящий живой Пэкер в нашем доме.
I got to say, nothing beats the thrill of shooting at a live target. Должен сказать, ничто не сравнится с трепетом от стрельбы по живой мишени.
One dead guy plus one live guy found in the same deserted factory. Один мёртвый парень плюс один живой парень найденный на том же заброшеном заводе.
Get some live bands to play. Найти несколько групп для живой музыки.
Well, at least we got one live specimen. Ну, по крайней мере у нас остался один живой экземпляр.
What we are performing here is called a live autopsy. То, что мы здесь проводим, называется живой аутопсией.
The live one took off in a Taurus. Тот, который живой остался, свалил на "Таурусе".
Well, now I know what it feels like to be live bait. Ну, теперь я знаю на что похоже это чувство, Быть живой приманкой.
Take us back to the live feed. Возьмите нас обратно в живой корм.
Guys? I'm a real, live human being. Я, вообще-то, настоящий, живой человек.