She could live in the castle with you. |
Она будет жить с тобой вфорте. |
To always run away and live, I don't want to anymore. |
Постоянно сбегать и жить, я больше не хочу. |
You're letting her live by begging for food. |
Вы позволяете ей жить, чтобы просить на еду. |
Today I'll live in this world... |
В мире этом буду... жить сейчас... |
One should live where one's soul is in harmony. |
Человеку следует жить там, где его душа в гармонии. |
We can't all live like nuns, Mol. |
Мы же не можем жить как монашки, Мол. |
I don't see how you can live here. |
Не понимаю, как вы можете жить здесь. |
But a person can live without platelets. |
Однако человек может жить и без бляшек. |
Something has got to be wrong with somebody that can live in a steel box. |
С человеком, который может жить в железной коробке, что-то определенно не так. |
The returns from education, too, can be increased, if more individuals live longer because of better health care. |
Доходность вложений в образование также можно увеличить, если больше людей начнут дольше жить благодаря лучшему здравоохранению. |
At the end of the series, Bagheera chooses to leave the jungle and live amongst humans with Mowgli. |
В конце истории Багира решает покинуть джунгли и жить среди людей с Маугли. |
You should respect our non-smoking clients who will live there after you. |
Вы должны уважать некурящих клиентов, которые будут жить после вас. |
If your country and your people need you, you will live. |
И если ты нужен своей стране и своему народу - значит, будешь жить. |
But I must also live off something. |
Но мне тоже нужно на что-то жить. |
People who have completely abandoned animal products should not live in Siberia. |
Люди, полностью отказавшиеся от продуктов животного происхождения, не должны жить в Сибири. |
Normal people must live out here, too. |
Здесь должны жить и нормальные люди. |
The dead don't live among us. |
Нельзя жить, думая о мертвых. |
So, I think a large family can live here very comfortably. |
Так что думаю, что большая семья может тут жить комфортно. |
It made me realize it could live on without me. |
Это заставило меня осознать, что оно может жить без меня. |
You must live on and watch the Crown Prince ascend to the throne. |
Вы должны жить и увидеть, как Наследный принц взойдет на престол. |
You must live and become King. |
Вы должны жить и стать королем. |
As a nation of free men, we must live through all times... |
Как нация свободных людей мы должны жить все это время... |
He'll live to waste another day. |
Он останется жить, что бы впустую потратить еще один день |
They wouldn't live a day. |
Кто бы захотел жить в таком кошмаре, если бы не страх следующего? |
I hope you can live as your real self in the new high school. |
Я надеюсь ты сможешь жить как настоящая ты в новой школе. |