| She'll live on in me. | Она продолжит жить как часть меня. |
| So they can live here with you. | Чтобы они могли жить здесь с вами. |
| And I let her live there. | И я разрешила ей здесь жить. |
| Or we could just have a baby and live our lives and be happy. | Или мы просто могли бы родить ребенка и жить счастливо. |
| No, I want to just live here. | Нет, я хочу только жить здесь. |
| Found out I couldn't live without him. | Поняла, что не смогу жить без него. |
| We live off Papa when we're there. | Там мы будем жить на папин счёт. |
| Henceforth, we will live in Monaco. | Отныне, мы будем жить в Монако. |
| And I say he must live - but as one of us. | А я говорю, что он должен жить - но как один из нас. |
| Come back. I'll let your family live. | Возвращайся и я позволю твоей семье жить. |
| But if he stays on his medication, he could live a totally normal life. | Но если он останется на лекарствах, то сможет жить совершенно нормальной жизнью. |
| And also the brave, where people can live. | А также - земля храбрых, где могут жить люди. |
| He gives me money and tells me I can live in this apartment. | Он будет давать мне деньги и указания, а я буду жить в его квартире. |
| We will live there together, with sheeps around us... | Будем жить там вдвоём, а вокруг нас будут бараны... |
| You can't do drugs and live under the same roof with Alex. | Ты не можешь принимать наркотики и жить под одной крышей с Алексом. |
| You can live in this fine house. | Ты можешь жить в этом прекрасном доме. |
| Uncle, I'll come and live here. | Дядя, я перееду жить сюда. |
| Father won't let me live here by myself. | Ведь, если я захочу жить одна, папа меня в Токио не отпустит. |
| I came to America so that I could live free as a woman. | Я приехала в Америку, чтобы жить как свободная женщина. |
| Can't live without his precious Chuck. | Не может жить без своего драгоценного Чака. |
| You and me... five to then live as we please. | И нам с тобой... пять, чтобы жить в свое удовольствие. |
| She'll live and I'll get her another body. | Она будет жить, я создам ей другое тело. |
| Your daughter can't live out of a box. | Твоя дочь не может жить на коробках. |
| No one's supposed to actually live here, so I get it for pretty cheap. | Никто не должен на самом деле жить тут, так что вышло довольно дешево. |
| I don't know how you can live in this awful place. | Не понимаю, как вы можете жить в этом ужасном месте. |