| I just know that I can't live my life feeling like we do. | Я просто знаю, что я не могу жить, с этим чувством. |
| No, no, I cannot live near people who sing show tunes all day. | Нет, Нет, я не смогу жить возле людей которые поют показательные песенки весь день. |
| I mean, I would never live here, ever, but... | Я бы, конечно, не хотела здесь жить, но... |
| I'm sure you will be very happy, but promise you won't live far away. | Я уверена, ты будешь счастлива, но обещай жить недалеко от меня. |
| I suppose it's cheaper when Lady Sybil can live here for nothing. | Наверное, это будет дешевле, ведь леди Сибил будет жить дома. |
| But what helps me live... also helps me die. | Но в то же время то, что помогает мне жить, помогает и умереть. |
| I don't barge into people's lives, I let everyone live. | Вот я-то ни к кому не лезу, никому жить не мешаю. |
| I love you. I can't live without you. | Я очень тебя люблю, я не могу без тебя жить. |
| Yes, in which you made me live! | Да, ты заставила меня так жить! |
| And you with Yegorka will live there. | А ты с Егорушкой будешь жить там |
| And she can't live on that? | И она не может жить на это? |
| That they can do anything and live happily ever after, while the rest of us suffer. | Они могут делать все что угодно, и жить стастливо после этого, в то время как остальные страдают. |
| How can they live in a room without locks? | Как можно жить в комнатах без замков? |
| He would never live a normal life, if any life. | Он не смог бы жить нормальной жизнью, никакой жизнью. |
| In fact I will be like a brother and live at your side forever. | А на деле стану тебе братом и всегда буду жить рядом с тобой. |
| We can all live together, but we will defend ourselves. | Мы можем жить бок о бок, но мы будем защищаться. |
| You live for one day, you miss out on now. | Если жить ради "однажды", то упустишь "сейчас". |
| Loves rainy Sunday mornings, is a Pisces, and can't live without cuts two, three and eight from The Best of Sting. | Любит дождливое воскресное утро, -По знаку Рыбы, и не может жить без треков два, три и восемь из СД Лучшее Стинга. |
| I paid a family member to renovate the building for me and I let him live in it while he was doing the construction. | Я заплатил члену семьи, что бы он отремонтировал здание для меня. и разрешил жить там. в то время, пока он ремонтировал его. |
| I will live as a man or not at all. | Я буду жить как человек или не буду вовсе. |
| Men and women, We should live our lives the way we want to. | Мужчина и женщина мы должны жить так, как хотим. |
| And how could anyone live that long? | И кто может жить так долго? |
| One can't live in New York and fail to be acquainted with the Boyntons. | Нельзя жить в Нью-Йорке и не знать семейство Бойнтон. |
| But thanks to you, these homeless children will live normal lives, play in the school yard, ride bikes, run for the sheer joy of it. | Но благодаря тебе, эти бездомные дети смогу жить нормальной жизнью, играть на школьной площадке, ездить на великах, бегать от радости. |
| Once they do their time, they can live wherever they'd like. | Как только они отбывают свой срок, они могут жить где хотят. |