Примеры в контексте "Live - Жить"

Примеры: Live - Жить
You won't live much longer, will you? Вам недолго осталось жить, да?
The house was only 20 meters, how could seven of us live there? Помещение было на 20 метров, как мы семеро могли в нём жить?
And, if so, where will we all live? И если так, где мы все будем жить?
We shall go to Devon for our honeymoon and live on love and strawberries... and the sight of the sea. Мы поедем в Девон на наш медовый месяц и будем жить там в любви и клубнике... с видом на море.
Also instead of just living in your mother's house, you could actually live inside her body. А ещё вместо того, чтобы жить в доме своей матери, ты мог бы продолжать жить в ее утробе.
How can I live on my own? Как я буду жить без тебя?
I can't forgive you, how can we live together! Если я не могу простить тебя, как мы будем жить вместе?
Well, I bet you could live anywhere you wanted, why here? Ну, ты бы мог жить где захочешь, почему здесь?
By law, until you turn 18, you must live in an orphanage or with a guardian. Ром, по закону, пока тебе не исполнилось 18 лет, ты будешь жить или в детдоме, или у опекуна.
I mean, temporarily, till you say I can't live here. Я полагаю, временно, пока вы не скажете что я не могу тут жить
I will stay here and live my life the way I want to, and if you're smart, I suggest you do the same. Я останусь здесь жить своей жизнью так как хочу, и если ты умен я предлагаю тебе поступить так же.
Why don't we just live in the here and now? Так почему бы нам просто не жить - здесь и сейчас?
Let him take her, but may he let our children live. Ему взять вашу дочь жить и оставляет наших детей!
How could you think you could live a lie? По твоему как бы ты смогла жить во лжи?
Mildew has made the entire village believe that dragons are too wild, that we all can't live together in peace. Плесень убедил всю деревню в том, что драконы настолько дикие, что нам невозможно жить в мире с ними.
Why didn't you tell me four people couldn't live in this apartment? Почему вы мне не сказали, что в этой квартире нельзя жить вчетвером?
But for now, you will live here but you guys are both on musical suspension. Но вы можете жить здесь, только помните, что вы на довольствии.
I would never go and live in an apartment and be without money because of the rent or to go shopping. Я не готов идти жить в съёмную квартиру, и, когда нет денег платить квартплату, платить за продукты.
And you wish that You could live in between And you're back again Хочешь жить где-то посередине, и ты возвращаешься, изменившийся
It's suddenly very important to me that I live for a long time. Говорите мне о здоровье, я внезапно хочу долго жить. Господи!
I hate to be saying this But how can you live like that? Ненавижу такое говорить, но как ты можешь так жить?
"He shall live as two." "Будет он жить двойной жизнью".
With them, this girl and her child, your child... live. С ними, эта девушка и ее ребенок, твой ребенок... будут жить.
You know, Adrian, Jack is moving out, so maybe you two girls could live here, and I can help you stay on track. Знаешь, Эдриен, Джек уезжает, так что может быть вы, девочки, останетесь жить здесь, и я помогу вам придерживаться вашего плана.
You, when freed, were convinced that you will live a normal life? Вы, когда освободились, были уверены в том, что будете нормально жить?