| I just want to stay out of my head and live in the real world. | Я просто хочу выбросить всё это из головы и жить в реальном мире. |
| I get the stone, you get the antidote, and Mozzie will live to pontificate another day. | Я получаю камень, ты - противоядие, а Моззи будет жить и снова умничать. |
| As long as we are in need of him... his spirit will live on. | Пока мы нуждаемся в нем его дух будет жить. |
| You are not letting me live here. | Но ты не даешь мне здесь жить. |
| And people could live inside their own private jet. | И люди смогут жить внутри собственного частного самолёта. |
| I can't live one at home, too. | Я не могу так жить и дома. |
| There are rules in place which dictate how we live. | Существуют законы, диктующие нам, как жить. |
| We can run away and just live our lives. | Мы можем сбежать и просто жить нашей жизнью. |
| I have to try and live, Tony. | Я должна постараться жить, Тони. |
| I can live on this every week. | Я готов жить на это каждую неделю. |
| When all the Russians will live in the North. | Когда все русские на севере жить будут. |
| Rachel and I are letting you live here rent-free. | Мы с Рейчел позволяем тебе жить здесь бесплатно. |
| Let me live, tell my why | Не дадут мне жить? Скажи, почему? |
| One that shall live to raise sword again. | Он будет жить и вновь поднимет меч. |
| Couple of fractured ribs, but I'll live. | Пара ребер сломана, но жить буду. |
| Maybe I should live in a cage. | Наверное, мне нужно жить в клетке. |
| You've always performed this mundane comedy in which you made me live. | Ты всегда играешь в светской комедии, в которой живёшь и заставляешь жить меня. |
| I won't live after knowing and losing you. | Я не смогу жить после того, как узнал и потерял тебя. |
| You must live in boredom, Victor, if you want to extend the time. | Нужно жить скучно, Виктор, если хочешь продлить время. |
| Now, this means that the national team would live here and train here. | А значит, национальная сборная будет жить здесь и тренироваться. |
| I can see why you'd rather live here. | Понимаю, почему тебе здесь жить нравится больше. |
| Well, she could live a lot better on a third of his assets. | Ну, она может жить намного лучше на треть его состояния. |
| But no fish could live down there. | Ни одна рыба не может жить так глубоко. |
| They'll die so that we can finally live. | Они умрут, чтобы мы могли жить. |
| I won't live like one anymore. | Я не хочу больше так жить. |