| Thus he will live for all time. | И вот он будет жить всегда. |
| We'll live in a big house on Harbour Road. | Мы будем жить в большом доме на Харбор Роад. |
| And I know you can't live on hope alone. | И я знаю, что нельзя жить только надеждой. |
| You can't live here anymore. | Ты больше не будешь тут жить. |
| I cannot live in such a way any more. | Я больше не могу так жить. |
| I can't live this life anymore. | У меня больше нет сил так жить. |
| Give us the girls, ...and we'll let you live. | Отдайте нам девочек, ... и мы позволим Вам жить. |
| Everyone should live their lives, and not interfrey in other peoples'. | Каждый должен жить своей жизнью, и не вмешиваться в жизнь других. |
| I just... I can't live at home with Matt. | Я просто... я не могу жить вместе с Мэттом. |
| And a little piece of you will live on. | И маленький кусочек вас будет жить дальше. |
| I want to talk to her parents face-to-face and beg them to let her live here. | Я хочу поговорить с её родителями лицом к лицу и убедить их разрешить ей жить здесь. |
| It matters little whether I live or die. | Какая разница, буду я жить или умру. |
| If you want lo live and survive... then wait... | Если хочешь жить и выжить, жди... |
| Let's get through it and work together like professionals and you and Campbell can go live happily ever after. | Давай пройдем через это и будем работать вместе как профессионалы, а ты и Кэмбэлл можете жить счастливо потом. |
| You join us... and live free. | Присоединиться к нам... и жить свободно. |
| I couldn't live nowhere else. | Я не смогла бы жить нигде больше. |
| Can't live on fresh air. | Я не могу жить на открытом воздухе. |
| I can't live like this, Navid. | Я не могу так жить, Навид. |
| This time we shall succeed, and you will live just long enough to witness it. | Но на этот раз мы преуспеем. И ты будешь жить до того, пока не станешь свидетелем этого. |
| Leonard, you can't live in fear of this man forever. | Леонард, ты не можешь жить в страхе перед этим человеком вечно. |
| The woman in this bed is dishonest, deceitful and manipulative and I cannot live without her. | Эта женщина на кровати - бесчестная, лживая и коварная, и я не могу жить без неё. А придётся. |
| We can live together in my house. I'll look after you. | Мы можем жить вместе у меня дома, и я буду заботиться о тебе. |
| We all can't live in high-class neighborhoods, Morgan. | Не могут же все жить в шикарных районах, Морган. |
| You can hand it over and live happily ever after. | Ты можешь передать всё мне и жить счастливо. |
| They made me live in the greenhouse for a week. | Они заставили меня жить в теплице целую неделю. |