And my mothers dream that her daughter might one day live on fifth Avenue was over. |
А мечте моей матери, что я смогу когда-нибудь жить на Пятой авеню, пришел конец. |
This is so that she can live a normal... |
А в том, чтобы она могла жить нормальной жизнью. |
You leave now, I'll let you live. |
Уйдёшь сейчас, и я позволю тебе жить. |
To the King who had lost his country, he demonstrated that Korea's spirit will live on. |
Для короля, который потерял свою страну, он показал, что дух Кореи будет жить дальше. |
But - I decided you'll live. |
Но я решила, что ты будешь жить. |
What they need is someone who can make them care whether they live or die. |
Им нужен кто-то, кто заставит их хотеть жить. |
Go about your business, live your life. |
Будете заниматься делами и жить обычной жизнью. |
You will live here with him as long as it takes. |
Ты будешь жить с ним, до тех пор, пока он не выучит. |
Don't make me live without you. |
Я не смогу жить без тебя. |
You can't live life the way you used to. |
Вам нельзя жить так, как раньше. |
But she herself may live humbly, without much money. |
Но сама она может жить скромно, денег у неё может быть не много. |
If you want, you can live forever. |
Если захотите, вы сможете жить вечно. |
I used to dream about a place where we could live in peace. |
Я мечтала о месте, где мы могли бы жить спокойно. |
She sacrificed herself so that others could live. |
Она пожертвовала собой, чтобы другие могли жить. |
I can't live without my baby. |
Я не могу жить без своего ребенка. |
Majesty, the capture of Boulogne will live forever in the hearts of all Englishmen. |
Ваше Величество, взятие Булони будет вечно жить в сердцах всех англичан. |
If I do this for three more years, I can live a real dream. |
Если я буду делать это еще три года, я смогу жить настоящей мечтой. |
You want to just live happily ever after with Andrew, walk away. |
Если хочешь просто жить долго и счастливо с Эндрю, уходи. |
Friends, now can not live outside Russia. |
Друзья, сейчас нельзя жить вне России. |
I think they get married and live happily ever after. |
Я думаю, что они поженятся и будут счастливо жить. |
I am a poet at heart, and forced live in a pigpen. |
Я поэт в душе, а принуждён жить в свинарнике. |
But you will live, and I die. |
Но ты будешь жить, а я умру. |
You're going to become a beast who can't live without a man. |
Ты станешь самкой, не способной жить без мужчин. |
I can't live like this. |
Я не могу жить с этим. |
But I will not live by ordinary standards. |
Но я не собираюсь жить по обычным меркам. |