| Not all of us can live next to the hottest bachelor in town. | Не всем повезло жить рядом с самым желанным холостяком в городе. |
| I'll just live down in the basement like a mole person. | Я буду жить в подвале, как какой-то крот. |
| They will live here at the outpost. | Они будут жить здесь, с нами. |
| I let you live here whenever you want no matter what it is. | Я позволяю тебе жить здесь в любое время, что бы ни происходило. |
| A person can only live so long without food and water. | Человек может жить много дней без воды и без пищи. |
| It helps me live and work. | Это помогает мне жить и работать. |
| You drink that, and she will live. | Ты выпьешь это, и она будет жить. |
| I cannot live like this any longer. | Я так больше жить не могу. |
| I finally realized that there is one thing I can't live without. | В конце концов я понял, что есть одно, без чего я... я не могу жить. |
| We'll live free and above-board? | Мы будем жить на свободе и честно? |
| I cannot live without my life. | Я не могу жить без моей жизни. |
| You have to let her live her life. | Ты должна позволить ей жить своей жизнью. |
| She can't live without it. | Она без нее жить не может. |
| He could live for decades, Helen. | Он сможет там жить десятилетиями, Хелен. |
| I'd live three hours away. | Я буду жить в трех часах езды. |
| It means that you can now live here, too. | Это значит, ты можешь жить здесь тоже. |
| Or if you surrender, you will live to testify against your father. | Или, если ты сдашься, ты сможешь жить, чтобы свидетельствовать против твоего отца. |
| It means you can fall in love and live happily ever after. | Это значит, что можно влюбиться и жить счастливо. |
| If you take my leg, I'll live. | Если вы отрежете ногу, я буду жить. |
| Imagine how they would feel to come here and live in our house. | Представь, что они почувствуют если придут к нам и будут жить в нашем доме. |
| Of course, he will live separately. | Конечно, он будет жить отдельно. |
| I think the groundskeeper lets him live there. | Кажется охранник разрешал ему там жить. |
| In the Framework, her consciousness will live forever. | В Фреймворке, её сознание будет жить вечно. |
| What I would prefer... is that we might all live together. | Что я бы предпочел... Это то, чтобы мы могли жить все вместе. |
| I can live only completely with you or not at all. | Я могу полноценно жить с тобой или никак вообще. |