| Ashton, Celine, Dias, Noel, Chisato, and Bowman still live on Planet Expel. | Эштон, Селин, Диас, Ноэл, Боуман и Чисато продолжают жить на Экспеле. |
| In the final episode, he realizes that he cannot live without Minato and confesses to her. | В последней серии он понимает, что не может жить без Минато и признаётся ей в своих чувствах. |
| The common verb ḥayiya yaḥyā 'live', with an alternative past tense ḥayya. | Употребительный глагол ḥayiya yaḥyā 'жить', со второй формой перфекта ḥayya. |
| Then, we could live forever and ever | И тогда мы будем жить вечно. |
| But all he wanted was to just live a comfortable life, like other people. | Всё, чего он хотел, это спокойно жить, как и другие люди. |
| What will we live on for four years? | Как мы будем жить эти четыре года? |
| You can live on for years, maybe the rest of your life, as somebody else, unless... | Вы можете жить в течение многих лет, а может быть, и всю жизнь, как кто-то другой, если... |
| See, I'll live alone and be one of those guys. | Понимаешь, я буду жить один и буду, как те люди. |
| If I had let her live, | Если я позволила бы ей жить, |
| Buy whatever we want, live in luxury. Right? | Купят всё, что захочешь, и будешь жить в роскоши. |
| What, and come live on these streets? | И что, пойти и жить на этих улицах? |
| Only now I feel alive, but I can't live without her. | Теперь только живу, но я не могу жить без нее. |
| She said, "Can you live without her?" | Она спросила, ты можешь без неё жить? |
| But, Piglet, where will you live? | Но Хрюня, где же ты будешь жить? |
| You can come live on Air Temple island with me! | Вы можете жить на осстрове Храма Воздуха со мной. |
| I am creating an island where no one is powerless, where everyone will live in peace and will feel safe. | Я создаю островок, где никто не будет чувствовать себя беспомощным, где каждый будет жить в мире и безопасности. |
| Why must the Church always dictate how we live? | Почему Церковь всегда решает, как нам жить? |
| Why, you've got all the works that make a woman want to go and live and love. | В тебе есть все, что заставляет женщину двигаться вперед... и жить... и любить. |
| I can't live like this anymore. | Я больше так жить не могу! |
| Those who live in forests can go to any extent, Bukka. | Те, кто может жить в лесах, без тормозов, Букка. |
| I'll get rid of it, but you won't live in it anymore. | Я избавлюсь от него, но вы не будет жить в нём больше. |
| The condition is I live as long as I resist you. | Условия такие: я буду жить, пока тебе не проиграю. |
| You can't live without those you love Karaba the Sorceress is gradually taking away all our men our village is dying. | Невозможно жить без тех, кого любишь, а колдунья Караба постепенно забирает всех наших мужчин и наша деревня вымирает. |
| And if I consent, how will you live? | А если я соглашусь, как вы будете жить? |
| But you can live pretty long by yourself. | А по мне - так в одиночестве жить лучше. |