Примеры в контексте "Live - Жить"

Примеры: Live - Жить
No, I don't think I can live in that house anymore. Нет, я не смогу больше жить в этом доме.
I will not live as an object of pity or shame. Я не хочу жить как объект жалости и стыда.
Better to die a man any time, than live a beast forever. Лучше в любой момент умереть человеком, чем вечно жить скотом.
His firefighting days would be over but he'll live. Он не будет пожарным, но он будет жить.
Even if it's closed, we still live in there... Вокруг нитшего больше нет, даже если они закрыты, в них можно жить.
He'll live like there's no tomorrow. Он... будет жить так, словно будущего нет.
You're afraid of the bogeyman, but you can't live without him. Ты боишься буки, Но ты не можешь жить без него.
We couldn't live in lies anymore. Мы не можем больше жить во лжи.
But the one thing I will not do is live without this girl. Но вот без этой девушки я жить не могу.
I could live here with you again. Я могу снова жить с тобой.
I couldn't live that way. Я бы не смог так жить.
Tom and Jessie can't live in the attic. Том с Джесси не могут жить на чердаке.
That's where you can live on coconuts with stardust. Вот где можно жить одними кокосами.
You must live in constant fear. Вы должны жить в постоянном страхе.
They have surely cursed me and may yet live to reap the fruits of that curse. Они, конечно, прокляли меня и еще может, сейчас будут жить, чтобы пожинать плоды этого проклятия.
He and my mom can't live in the same state. Он и мама не могут жить в одном штате.
Germans, Poles, Kashubians - we'll all live together in peace. Немцы, Поляки, Кашубы. Все будут мирно жить вместе.
No, I couldn't live without you. Нет, нет, я жить без тебя не могу.
I wish they could live at home, though. Думаю, лучше бы им жить дома.
We'll live in the suburbs at my villa. Мы будем жить за городом на моей вилле.
You can live a long and ordinary life. Ты будешь жить долгой и обычной жизнью...
But Mother, one can't live on beauty alone. Но мама, никто не может жить одним лишь прекрасным.
Doing it this way... feels like Ill live on inside you. Когда вы это делаете, мне кажется, что я начинаю жить где-то внутри вас.
No longer shall we live in fear and darkness. Недолго мы будем жить в страхе и темноте.
Remember that your labor helps the Companions live. Помните, ваш труд помогает Сподвижникам жить.