Citizens will live in and have access to affordable, energy-efficient and healthy housing. |
Граждане будут жить в доступном по цене, энергоэффективном и здоровом жилье и иметь доступ к такому жилью. |
Please tell me where you will live. |
Пожалуйста, скажи мне, где ты будешь жить. |
All religious communities must reconcile and live together peacefully and in harmony. |
Все религиозные общины должны помириться друг с другом и жить вместе мирно и в гармонии. |
Then I can live where I please. |
Тогда я буду жить, где мне будет удобно. |
Also any other members of staff who live out. |
А также, на любого другого работника, который может жить за пределами поместья. |
They proved they can live like people. |
Они доказали им, что они могут жить как люди. |
When Helena marries, she can live there. |
Когда Елена выйдет замуж, она ведь сможет у них жить. |
I thought you could live without me. |
Я думал, что ты можешь жить и без меня. |
I can't live as this repulsive creature. |
Я не могу жить так, как это омерзительное существо. |
They think we should live like this is normal. |
Они считают, что мы должны жить так, будто это обычное дело. |
And that people can live as they please. |
И что люди могут жить так, как им заблагорассудится. |
Well, I might surprise you and live forever. |
Ну, я, возможно, удивит вас И жить вечно. |
That's 28 seconds longer than you'll live. |
А это на 28 секунд дольше, чем вы будите жить. |
We thought we were safe and could live our lives. |
Мы думали, что мы в безопасности и могли жить своей жизнью. |
We Sahrawis can't live in our country. |
Мы, сахрави, не можем жить в своей стране. |
You could live the life you've always wanted. |
С этого момента ты сможешь жить такой жизнью, какой всегда хотела. |
I even pleaded with King Ferdinand to let your child live here. |
Я, даже, ходатайствовал за вас перед королем Фердинандом, чтобы позволить вашему ребенку жить здесь. |
They said it can't live. |
Они сказали, что он не может жить. |
But I would rather live than die, little woman. |
Но я предпочитаю жить хоть как-то, чем умереть, маленькая женщина. |
You shall live to regret that. |
Вы должны жить, чтобы сожалеть, что. |
But at least she'll live. |
Но в конце концов, она будет жить. |
I'm alone, we could live together. |
Что? Раз я остался один, мы могли бы жить вместе. |
And they hope their hopes will live. |
И они надеются, что их надежды будут жить. |
And he certainly can't live yours. |
И, конечно же он не сможет жить твоей жизнью. |
That kid will live to get shot another day. |
Этот парень будет жить, пока его снова когда-нибудь не подстрелит. |