| The third amendment is no soldier can live in your house against your will. | Третья поправка это не один солдат не может жить в вашем доме против вашей воли. |
| I wish I could live here all the time. | Хотела бы я жить здесь постоянно. |
| I can't live here again. | Я не могу снова здесь жить. |
| Go to Tahiti and live like Gauguin. | Отправиться на Таити и жить, как Гоген. |
| Rules you will live by in Portugal. | Правило: Вы будете жить в Португалии. |
| He couldn't let Barnes live, so he went there, beat him and drowned him. | Он не мог позволить Барнсу жить, поэтому он поехал туда, ударил его и утопил. |
| That's why I could never live here. | Вот почему я бы никогда не смогла здесь жить. |
| For him, better to die with honor than live as a coward. | Для него лучше умереть с честью, чем жить трусом. |
| I couldn't let that thing live. | Я не могу позволить жить этому созданию. |
| It feels so good to just live and not worry about what other people think. | Так приятно просто жить и не переживать, что подумают люди. |
| I can't live like that anymore. | Я больше так жить не могу. |
| A hero would die for his country, but he'd much rather live for it. | Герой готов умереть за свою страну, но намного более героично жить ради нее. |
| We've been together four weeks, and I can't live without you. | Мы были вместе четырьмя неделями и я не могу жить без Вас. |
| If you're 17 and you live to be 95 or even 100... | Если вам семнадцать и вы собираетесь жить до девяностопяти или даже до ста... |
| But you do have to let him live. | Но ты должна позволить ему жить. |
| And I can't live without ships. | И я без кораблей не смогу жить. |
| And I won't live for eternity. | И я не буду жить вечно. |
| We should live like hermits in a cave with my books and your songs. | Мы должны жить как отшельники в пещере с моими книгами и твоими песнями. |
| After you left, I found that I cannot live without you. | Когда ты ушёл, я не могла жить без тебя. |
| I can't live here any longer. | Я больше не могу здесь жить. |
| And his art will live forevermore. | И его искусство будет жить вечно. |
| Tonkin was the one saying he wanted to marry me, couldn't live without me. | Тонкин всегда говорил, что хочет жениться на мне и не может жить без меня. |
| The result: I can no longer live without this enchanting woman. | Итог: я не могу больше жить без этой очаровательной женщины. |
| I would rather live as a slave. | Я скорее буду жить как рабыня. |
| She will live, unfortunately for her. | К несчастью для нее, она останется жить. |