The third amendment is no soldier can live in your house against your will. |
Третья поправка это не один солдат не может жить в вашем доме против вашей воли. |
I wish I could live here all the time. |
Хотела бы я жить здесь постоянно. |
I can't live here again. |
Я не могу снова здесь жить. |
Go to Tahiti and live like Gauguin. |
Отправиться на Таити и жить, как Гоген. |
Rules you will live by in Portugal. |
Правило: Вы будете жить в Португалии. |
He couldn't let Barnes live, so he went there, beat him and drowned him. |
Он не мог позволить Барнсу жить, поэтому он поехал туда, ударил его и утопил. |
That's why I could never live here. |
Вот почему я бы никогда не смогла здесь жить. |
For him, better to die with honor than live as a coward. |
Для него лучше умереть с честью, чем жить трусом. |
I couldn't let that thing live. |
Я не могу позволить жить этому созданию. |
It feels so good to just live and not worry about what other people think. |
Так приятно просто жить и не переживать, что подумают люди. |
I can't live like that anymore. |
Я больше так жить не могу. |
A hero would die for his country, but he'd much rather live for it. |
Герой готов умереть за свою страну, но намного более героично жить ради нее. |
We've been together four weeks, and I can't live without you. |
Мы были вместе четырьмя неделями и я не могу жить без Вас. |
If you're 17 and you live to be 95 or even 100... |
Если вам семнадцать и вы собираетесь жить до девяностопяти или даже до ста... |
But you do have to let him live. |
Но ты должна позволить ему жить. |
And I can't live without ships. |
И я без кораблей не смогу жить. |
And I won't live for eternity. |
И я не буду жить вечно. |
We should live like hermits in a cave with my books and your songs. |
Мы должны жить как отшельники в пещере с моими книгами и твоими песнями. |
After you left, I found that I cannot live without you. |
Когда ты ушёл, я не могла жить без тебя. |
I can't live here any longer. |
Я больше не могу здесь жить. |
And his art will live forevermore. |
И его искусство будет жить вечно. |
Tonkin was the one saying he wanted to marry me, couldn't live without me. |
Тонкин всегда говорил, что хочет жениться на мне и не может жить без меня. |
The result: I can no longer live without this enchanting woman. |
Итог: я не могу больше жить без этой очаровательной женщины. |
I would rather live as a slave. |
Я скорее буду жить как рабыня. |
She will live, unfortunately for her. |
К несчастью для нее, она останется жить. |