| My life has been a little less than desirable lately. | Моя жизнь была немного менее чем желательна в последнее время. |
| Yes, you've been a little off all morning. | Да, ты все утро немного не в себе. |
| My mum says I look a little bit like Matt Damon. | Мама говорит, я немного похож на Мэтта Дэймона. |
| Understanding a little more of why you're single. | Теперь мне стало немного понятнее, почему ты один. |
| Maybe I'm enjoying it a little. | Хорошо, может мне это немного нравится. |
| That's a little later than I usually stay, but sure. | Это немного позже чем я обычно остаюсь, но хорошо. |
| Bringing a little magic into our lives, Mr Creek. | Привнеся немного магии в наши жизни, господин Крик. |
| Madeleine's a little shy because... | Маделин немного стесняется, потому что... |
| I wouldn't mind a little bit of that myself. | Я бы не прочь тоже поспать немного. |
| It might cost you a little more. | Это будет стоить Вам немного больше. |
| Happy to talk to him after I get a little food. | Буду рад поговорить с ним после того, как поем немного. |
| She blacked out last night, so she a little nervous. | Прошлой ночью она вырубилась и теперь немного нервничает. |
| I have a feeling that Ben might be a little different now. | У меня предчувствие что Бен, возможно, немного изменился сейчас. |
| They've been a little busy in there. | Они там немного заняты. Эй. |
| They're a little intense when they get together. | Становится немного напряженно, когда они проводят вместе время. |
| I hope you took a little time out to enjoy this moment and celebrate. | Надеюсь, ты нашел немного времени насладиться моментом и отпраздновать. |
| I don't want to make a little bit of money every day. | Я не хочу зарабатывать немного денег каждый день. |
| I have to say that... I am a little... caught off guard, seeing you here. | Должен сказать... что я немного... застигнут врасплох, видя вас здесь. |
| I still know very little, but I was always curious. | Я все еще знаю немного, но я всегда была любопытной. |
| I'm a little bit uncomfortable with the way that you express yourself. | Я чувствую себя немного неловко из-за того как вы выражаетесь. |
| The stranger approaches my grandfather and asks him for a little rum. | Странник подошёл к моему деду и попросил немного рома. |
| Eventually, he asked my grandfather for a little more rum from below. | В конце концов, когда он попросил моего деда принести ещё немного рому снизу. |
| Now this may push a little outside normal police procedure. | Это немного отличается от обычного полицейского дела. |
| I only took a little, but after that the night's a blur. | Я приняла немного, но потом вся ночь как в тумане. |
| And then, I'll climb in the Peaks, walk a little. | А потом поднимусь на вершину, немного развеюсь. |