My life has been a little less than desirable lately. |
Моя жизнь была немного менее чем желательна в последнее время. |
Yes, you've been a little off all morning. |
Да, ты все утро немного не в себе. |
My mum says I look a little bit like Matt Damon. |
Мама говорит, я немного похож на Мэтта Дэймона. |
Understanding a little more of why you're single. |
Теперь мне стало немного понятнее, почему ты один. |
Maybe I'm enjoying it a little. |
Хорошо, может мне это немного нравится. |
That's a little later than I usually stay, but sure. |
Это немного позже чем я обычно остаюсь, но хорошо. |
Bringing a little magic into our lives, Mr Creek. |
Привнеся немного магии в наши жизни, господин Крик. |
Madeleine's a little shy because... |
Маделин немного стесняется, потому что... |
I wouldn't mind a little bit of that myself. |
Я бы не прочь тоже поспать немного. |
It might cost you a little more. |
Это будет стоить Вам немного больше. |
Happy to talk to him after I get a little food. |
Буду рад поговорить с ним после того, как поем немного. |
She blacked out last night, so she a little nervous. |
Прошлой ночью она вырубилась и теперь немного нервничает. |
I have a feeling that Ben might be a little different now. |
У меня предчувствие что Бен, возможно, немного изменился сейчас. |
They've been a little busy in there. |
Они там немного заняты. Эй. |
They're a little intense when they get together. |
Становится немного напряженно, когда они проводят вместе время. |
I hope you took a little time out to enjoy this moment and celebrate. |
Надеюсь, ты нашел немного времени насладиться моментом и отпраздновать. |
I don't want to make a little bit of money every day. |
Я не хочу зарабатывать немного денег каждый день. |
I have to say that... I am a little... caught off guard, seeing you here. |
Должен сказать... что я немного... застигнут врасплох, видя вас здесь. |
I still know very little, but I was always curious. |
Я все еще знаю немного, но я всегда была любопытной. |
I'm a little bit uncomfortable with the way that you express yourself. |
Я чувствую себя немного неловко из-за того как вы выражаетесь. |
The stranger approaches my grandfather and asks him for a little rum. |
Странник подошёл к моему деду и попросил немного рома. |
Eventually, he asked my grandfather for a little more rum from below. |
В конце концов, когда он попросил моего деда принести ещё немного рому снизу. |
Now this may push a little outside normal police procedure. |
Это немного отличается от обычного полицейского дела. |
I only took a little, but after that the night's a blur. |
Я приняла немного, но потом вся ночь как в тумане. |
And then, I'll climb in the Peaks, walk a little. |
А потом поднимусь на вершину, немного развеюсь. |