Английский - русский
Перевод слова Little
Вариант перевода Немного

Примеры в контексте "Little - Немного"

Примеры: Little - Немного
A little superglue, toilet and genius. Немного суперклея, туалет и гениально.
I won't deny it. I am a little. Я не буду отрицать то, что я немного...
My methods and standards are... a little unusual compared to other vendors. Мои методы и стандарты немного необычны по сравнению с другими поставщиками.
This one is two kilograms, and this one is a little smaller. Этот весит два килограмма, а этот - немного поменьше.
Well, Hub might've helped just a little. Ну, может, Хаб и помог мне немного.
A little rough around the edges, but he can change. Конечно, немного груб, но он изменится.
It was fuzzy, just a little bit of give. Он был пушистый, немного упругий.
I think I know a little bit about music. Я думаю я немного разбираюсь в музыке.
Well, I'd love a little try of that. Я бы с удовольствием попробовал немного.
I'm more than a little concerned With the whole fraternizing with the enemy aspect Of their relationship. Я более чем немного озабочен всеми этими дружескими отношениями с вражеским аспектом их отношений.
It's a little chilly for my girls to be practicing outdoors. Уже стало немного прохладно, чтобы мои девочки занимались на улице.
Although I'm a little bit disappointed you've not serenaded us. Хотя я немного огорчён, что вы не спели нам серенаду.
I was a little different back then, that's all. Просто тогда я была немного другой.
It means getting them back may be a little more complicated. Это означает, что вернуть их может стать немного более сложным.
Come on, save a little of that for the video. Хватит, оставь немного страсти для видео.
She's a little bit thick, but she got a sweet face. Она немного полновата, но мордашка миленькая.
Well, I think you're a little bit more than friends. Ну, я думаю вы немного больше чем просто друзья.
This kind of pathetic ruse might have worked with Gary Lester, but I think I deserve a little more respect. Жалкая уловка такого вида могла бы сработать с Гари Лестером но, мне кажется, я заслуживаю немного больше уважения.
I speak a little Chinese, I thought I could... help ease the transition for her, but... Я немного говорю по-китайски, думала смогу... помочь ей побыстрее адаптироваться, но...
I'll fry them for you, little bit of oil... Я приготовлю их для тебя, Добавить немного масла... деликатес.
Well, I was thinking a little stronger than that. Ну, я думал про нечто немного большее.
We'll have a little wine, good steak. В общем, немного винца, хороший стейк.
Nothing, I thought, you know that we'd catch up a little. Да ничего, я думал, что можно было бы немного нагнать.
But during the week, it makes the mornings a little crazy. Но в течении недели, это делает утра немного сумасшедшими.
I think I'm a little more than a boyfriend. Я думаю, что я немного больше, чем парень.