I simply pointed out security around this place is a little lax. |
Я просто указал на то, что безопасность этого места немного слаба. |
I think that we should let the criminal use the card a little longer. |
Думаю, что мы должны позволить ворам попользоваться кредиткой ещё немного. |
Although I'm a little ahead of the race here. |
Хотя, я немного забегаю вперёд. |
I might have exaggerated a little bit, but I do that all the time. |
Я могла кое-что немного преувеличить, но я делаю это постоянно. |
All the more advanced processes take a little bit more time. |
Более усовершенствованные процессы требуют еще немного времени. |
She was a little suspicious at first, but I'm dealing with it. |
Она была немного подозрительна сначала, но я работаю над этим. |
I think it was a little bit of a rough morning. |
Я думаю это было немного суровое утро. |
I got to work a little late tonight. |
Я сегодня немного припозднюсь на работе. |
But a little QA first, if you don't mind. |
Но для начала немного "Вопросов и ответов", если вы не возражаете. |
That's fine, but seriously, though - a little selfish. |
Хорошо, но серьезно, это немного эгоистично. |
I'm glad he's found a little piece of happiness with you. |
Я рада, что он обрёл хотя бы немного счастья с тобой. |
I'm actually feeling a little jealous. |
Если честно, я ему немного завидую. |
I notice you've been a little distracted lately. |
Я заметила, что ты был немного рассеян. |
I can be a little bit late for work today. |
Я сегодня могу немного задержаться на работе. |
Now let's have a little chat about what you can do for me. |
Теперь давайте немного побеседуем о том, что вы можете для меня сделать. |
She's a little older than I am, but she'll be just exactly right for you. |
Она немного старше меня, но для твоего возраста будет в самый раз. |
I know a little bit about being lonely. |
Я знаю немного о том, что значит быть одиноким. |
Well, it is a little late, but come in. |
Ну, немного поздно, но заходи. |
You must be a little mixed up. |
Вы, должно быть, немного перепутали. |
You know, it's a little late at night for playin' games. |
Вы знаете, сейчас немного поздно, чтобы играть в игры. |
You can see my client's a little off his game here. |
Вы же видите, что мой клиент немного не в своей тарелке. |
I should have put a little more pressure on him myself. |
Я должна была сама немного надавить на него. |
Well, you have to leave a little mystery, you know. |
Знаешь, ты должна оставить немного загадки. |
It was a little more than dating. |
Это было немного больше чем встречались. |
Just want to talk to you a little, mrs. Emerson. |
Хочу немного поговорить с вами, миссис Эмерсон. |