| Admit it, Karen, it's a little weird. | Признайся, Карен, это немного странно. |
| Get out of the office, have a little fun together. | Выйти из офиса, повеселиться немного вместе. |
| I just need a little bit more money. | Мне просто нужно немного больше денег. |
| A little torture will change her mind | Ну, немного попытаем - и она передумает. |
| Only the house should a little back, but will now. | Вот только дома нужно немного восстановить. |
| I just pulled over to rest a little bit. | Я просто притормозил, чтобы немного отдохнуть. |
| We all get a little emotional over Mike. | Мы все становимся немного эмоциональными из-за Майка. |
| I know you're a little confused but this is not a joke. | Знаю, что вы немного растеряны, но это - не шутка. |
| I know that was a little frightening. | Я знаю, это было немного пугающе. |
| I wish your last limo ride was a little less chaotic. | Я желаю чтоб последняя поездка на лимузине была немного менее хаотична. |
| Maybe a little bit of soup would be good. | Возможно немного супа было бы неплохо. |
| I'm obviously a little nervous to see you. | Я немного нервничаю из-за нашей встречи. |
| You know, learn a little about the editing process. | Ну, знаешь, узнать немного о процессе редактирования. |
| My girlfriend's a little weird about the whole drinking thing. | Моя девушка немного странно относится к спиртному. |
| I mean, I guess I am a little bit. | Я имею в виду, я предполагаю, может быть, немного. |
| I've been acting a little strange. | Я просто вела себя немного странно. |
| We go through there! - It widens out after a little. | Мы проходим тут, он потом немного расширяется. |
| Then I woke up. I was a little disappointed. | Когда я проснулась, то было немного досадно. |
| It's the one night when we all act a little nicer. | И в эту ночь все мы становимся немного лучше. |
| I spend time, a little, on my own self. | Теперь я могу тратить немного времени и на себя. |
| I was hoping my lameness would cheer you up a little. | Я надеялась, что моя ущербность тебя подбодрит немного. |
| Alright, you're a little off for the forth string. | Ладно, ты немного не на четвертой струне. |
| Well, it wouldn't hurt to take a little peek. | Не помешало бы немного полюбоваться видом. |
| Now that I've had a little time to think, I hate me, too. | Теперь, немного поразмыслив, я тоже себя ненавижу. |
| So I smoked up a little before work. | Да, я курнула немного перед работой. |