Admit it, Karen, it's a little weird. |
Признайся, Карен, это немного странно. |
Get out of the office, have a little fun together. |
Выйти из офиса, повеселиться немного вместе. |
I just need a little bit more money. |
Мне просто нужно немного больше денег. |
A little torture will change her mind |
Ну, немного попытаем - и она передумает. |
Only the house should a little back, but will now. |
Вот только дома нужно немного восстановить. |
I just pulled over to rest a little bit. |
Я просто притормозил, чтобы немного отдохнуть. |
We all get a little emotional over Mike. |
Мы все становимся немного эмоциональными из-за Майка. |
I know you're a little confused but this is not a joke. |
Знаю, что вы немного растеряны, но это - не шутка. |
I know that was a little frightening. |
Я знаю, это было немного пугающе. |
I wish your last limo ride was a little less chaotic. |
Я желаю чтоб последняя поездка на лимузине была немного менее хаотична. |
Maybe a little bit of soup would be good. |
Возможно немного супа было бы неплохо. |
I'm obviously a little nervous to see you. |
Я немного нервничаю из-за нашей встречи. |
You know, learn a little about the editing process. |
Ну, знаешь, узнать немного о процессе редактирования. |
My girlfriend's a little weird about the whole drinking thing. |
Моя девушка немного странно относится к спиртному. |
I mean, I guess I am a little bit. |
Я имею в виду, я предполагаю, может быть, немного. |
I've been acting a little strange. |
Я просто вела себя немного странно. |
We go through there! - It widens out after a little. |
Мы проходим тут, он потом немного расширяется. |
Then I woke up. I was a little disappointed. |
Когда я проснулась, то было немного досадно. |
It's the one night when we all act a little nicer. |
И в эту ночь все мы становимся немного лучше. |
I spend time, a little, on my own self. |
Теперь я могу тратить немного времени и на себя. |
I was hoping my lameness would cheer you up a little. |
Я надеялась, что моя ущербность тебя подбодрит немного. |
Alright, you're a little off for the forth string. |
Ладно, ты немного не на четвертой струне. |
Well, it wouldn't hurt to take a little peek. |
Не помешало бы немного полюбоваться видом. |
Now that I've had a little time to think, I hate me, too. |
Теперь, немного поразмыслив, я тоже себя ненавижу. |
So I smoked up a little before work. |
Да, я курнула немного перед работой. |