As I'm eating it his face fell a little. |
Когда я его съела его лицо немного вытянулось. |
I'm a little lost, truth be told. |
Правду говоря, я немного растерян. |
The truth is, I'm a little jealous. |
Честно говоря, я немного завидую. |
I'm in a little bit more of an optimistic place than I was last week. |
У меня сейчас немного более благоприятное положение, чем неделю назад. |
A little bit more than 5 percent. |
Немного больше, чем пять процентов. |
A little something to relax you before we begin. |
Это чтобы немного расслабить тебя перед тем, как начать процедуру. |
The two of you must have had quite a little chat. |
Вы двое должно быть немного поболтали. |
He uses the pinch, which I find a little presumptuous. |
Он использует сжатие, я нахожу это немного бесцеремонным. |
You know, your eyeliner's smudged a little. |
Послушай, твой карандаш немного размазывается. |
Maybe he looks a little like Sugar Ray Leonard. |
Может он немного и похож на Шуга Рея Леонарда. |
I think you did a little more than that. |
Думаю, ты сделала немного больше. |
I guess I... partied a little too hard during the show. |
Думаю, я... немного перебрала во время вечеринки. |
Try a little more descriptive language, Andy. |
Попробуй добавить немного больше описания, Энди. |
Parkinson's tends to progress a little faster in here. |
Болезнь Паркинсона имеет тенденцию прогрессировать здесь немного быстрее. |
My ideas yesterday must have struck you as a little bit old-school. |
Мои идеи вчера, наверное, поразили вас немного старомодностью. |
Okay, I would have handled that a little differently. |
Хорошо, я бы разрулил это немного по-другому. |
Make you want to live life a little extra hard. |
Пробудило желание прожить жить немного усердней. |
To be honest, I'm a little upset with you. |
Честно говоря, Я тобой немного разочарован. |
And it makes me happy to feel a little bit like a mother again. |
Буду счастлива вновь почувствовать себя немного матерью. |
They-they all had your home address, which I thought was a little weird. |
Они все содержали ваш домашний адрес, что я подумал немного странно. |
They got a little too comfortable with their own success. |
Их успехи немного вскружили им голову. |
It was just a way to recoup a little. |
Это был просто способ вернуть немного. |
We might judge you a little. |
Мы могли бы тебя немного судить. |
You seem a little on edge. |
Мне кажется ты немного на нервах. |
Turn your shoulder a little into him. |
Поверни свое плечо немного в его сторону. |