I'm pleased you're choosing your targets a little wiser. |
Я рад, что вы выбираете цели немного умнее. |
It may just be temporary, it may be a little longer. |
Это может быть временно, ли немного затянуться. |
When the moment arrives, you kind of lean in a little. |
Когда настанет момент, ты немного наклоняешься. |
She raised some red flags, so I did a little field investigation. |
Она немного встревожила меня, поэтому я провела небольшое расследование. |
We could compare notes, tweak it a little bit. |
Мы могли бы сравнить записи, немного поэкспериментировать. |
I think I might need a little more convincing. |
Я думаю, что мне нужно немного больше убеждения. |
Guess you figured you could makeover a little history, too. |
Я думаю, ты тоже могла бы рассказать немного историй. |
I'm just worried that this could be a little dangerous. |
Я просто переживаю, что это может быть немного опасно. |
I mean, it needs a little work, but it is so sweet. |
Над ним нужно немного поработать, но он такой милый. |
I'd feel a little lost in that world. |
Я буду чувствовать себя немного потерянным в этом мире. |
I thought you might like to tell her... a little bit about your paintings. |
Я подумал, что ты можешь... рассказать ей немного о своих картинах. |
You said you wanted a little drama. |
Ты сказала, что хочешь немного драмы. |
So excuse me if I'm a little shell-shocked. |
Поэтому прошу меня простить, за то, что я немного нервный. |
Taxi from the airport was a little hairy. |
Таксист из аэропорта был немного злой. |
No, not a cannoli, a little... |
Нет, не канноли, а немного... |
Maybe she's even a little bit in love with the practice. |
Может, она даже немного влюблена в практику. |
Let's just, you know, jump ahead a little bit here. |
Давайте просто немного пропустим и продолжим дальше. |
Well, I might have taken her out of school a little bit early. |
Ну, я ведь могла забрать ее оттуда немного раньше. |
So, I was doing a little digging on the chain of custody of our missing weapon. |
Итак, я тут немного покопалась в документации о передаче нашего пропавшего оружия. |
No, it's just a little twisted. |
Нет, она просто немного погнута. |
I am a little concerned at the importance you're placing on movies. |
Я немного обеспокоена той ролью, которую вы возлагаете на фильмы. |
I learnt about this meeting a little late. |
Я узнал об этой встрече немного позже. |
I wanted to gamble a little bit between here and Denver. |
Я хотел поиграть немного до Денвера. |
Now, besides the whiskey, I think we'll require a little respect. |
Кроме виски, я думаю, нам требуется немного уважения. |
Maybe he just needs some time, a-a little space. |
Может, ему время нужно, немного пространства. |