Английский - русский
Перевод слова Little
Вариант перевода Немного

Примеры в контексте "Little - Немного"

Примеры: Little - Немного
I'm pleased you're choosing your targets a little wiser. Я рад, что вы выбираете цели немного умнее.
It may just be temporary, it may be a little longer. Это может быть временно, ли немного затянуться.
When the moment arrives, you kind of lean in a little. Когда настанет момент, ты немного наклоняешься.
She raised some red flags, so I did a little field investigation. Она немного встревожила меня, поэтому я провела небольшое расследование.
We could compare notes, tweak it a little bit. Мы могли бы сравнить записи, немного поэкспериментировать.
I think I might need a little more convincing. Я думаю, что мне нужно немного больше убеждения.
Guess you figured you could makeover a little history, too. Я думаю, ты тоже могла бы рассказать немного историй.
I'm just worried that this could be a little dangerous. Я просто переживаю, что это может быть немного опасно.
I mean, it needs a little work, but it is so sweet. Над ним нужно немного поработать, но он такой милый.
I'd feel a little lost in that world. Я буду чувствовать себя немного потерянным в этом мире.
I thought you might like to tell her... a little bit about your paintings. Я подумал, что ты можешь... рассказать ей немного о своих картинах.
You said you wanted a little drama. Ты сказала, что хочешь немного драмы.
So excuse me if I'm a little shell-shocked. Поэтому прошу меня простить, за то, что я немного нервный.
Taxi from the airport was a little hairy. Таксист из аэропорта был немного злой.
No, not a cannoli, a little... Нет, не канноли, а немного...
Maybe she's even a little bit in love with the practice. Может, она даже немного влюблена в практику.
Let's just, you know, jump ahead a little bit here. Давайте просто немного пропустим и продолжим дальше.
Well, I might have taken her out of school a little bit early. Ну, я ведь могла забрать ее оттуда немного раньше.
So, I was doing a little digging on the chain of custody of our missing weapon. Итак, я тут немного покопалась в документации о передаче нашего пропавшего оружия.
No, it's just a little twisted. Нет, она просто немного погнута.
I am a little concerned at the importance you're placing on movies. Я немного обеспокоена той ролью, которую вы возлагаете на фильмы.
I learnt about this meeting a little late. Я узнал об этой встрече немного позже.
I wanted to gamble a little bit between here and Denver. Я хотел поиграть немного до Денвера.
Now, besides the whiskey, I think we'll require a little respect. Кроме виски, я думаю, нам требуется немного уважения.
Maybe he just needs some time, a-a little space. Может, ему время нужно, немного пространства.