| Ross is still a little fragile. | Росс до сих пор немного не в себе. |
| Perhaps I'm counselling a little prudence. | Возможно, я советую вам быть немного более благоразумным. |
| She spoke little Lithuanian that she learned from her mother. | Фелиция немного говорила по литовски, который она узнала от своей матери. |
| It's time you children learned a little respect. | Пришло время, чтобы вы, детки, немного научились уважению. |
| I feel a little weird watching. | Я чувствую себя немного странно, глядя на это. |
| I thought he looked a little pale when we left. | Я ещё подумал, что он выглядел немного бледным, когда мы уехали. |
| Cal's a little he is administration. | Кэл немного лучше в пиаре, чем в администрировании. |
| Nothing like a little quality time with daddy. | Нет ничего лучше, чем провести немного свободного времени с папочкой. |
| My people, we have precious little time until our friend returns. | Хорошо, народ, у нас есть немного драгоценного времени, пока наша подруга не вернулась. |
| Besides, I just need a little TLC. | Кроме того, мне просто нужно немного нежности и заботы. |
| I can deal with a little self-loathing. | Думаю, я смогу пережить немного ненависти к себе. |
| The rabbanit told us a little. | Раввинша рассказала нам немного, и я поискала в интернете... |
| So they believed that knowledge came from authorities that actually knew very little. | Они верили, что знание исходит от авторитетов, которые на самом деле знали очень немного. |
| Mother, I have a little ham you might prefer. | Мама, у меня есть немного ветчины, которую ты можешь предпочесть. |
| That always makes them a little... | Они только что уничтожили планету,... это всегда делает их немного... |
| Maybe a little better than me. | Может, даже немного лучше, чем я. |
| I still feel like my collection needs something a little special. | Мне всё ещё кажется, что моей коллекции не хватает чего-то немного особенного. |
| Tolkien says little about the land or its people. | В произведениях Толкина об этой стране и её людях сказано очень немного. |
| It's a little bit extra work. | Я знаю, что это займет немного больше времени. |
| Yet little was done to prepare. | Однако для подготовки к нему было сделано немного. |
| It feels a little crunchy granola. | Это немного похоже на сладкий завтрак из хлопьев. |
| Forgive me for trying to connect a little with my roommate. | Прости меня, что я пытаюсь немного сблизиться со своим соседом по комнате. |
| Well, a little more won't hurt. | Я и так уже привлекла к себе внимание, так что ещё немного - не страшно. |
| A little nuts, I understand. | Немного сводят с ума - это я понимаю. |
| We just help him out a little. | Мы только... помогаем ему немного, это все. |