| Better to lose a little sleep than the other eye. | Лучше потерять немного сна, чем второй глаз. |
| Russians are charging 20, and if you pay A little extra, you get to experience a spacewalk. | Русские запрашивают 20, а если заплатите немного сверху, можете выйти в открытый космос. |
| I guess I thought you'd dress it up a little. | По-моему, я думала что тебе стоило немного одеться. |
| Tara got a little ticked cause I took Jessie go-karting. | Тара немного перебрала, поэтому я пригласил Джесси на картинг. |
| We're a little bit sad you got thrown out. | Немного печально, что вам приходится через это проходить. |
| Trust me, a little charm goes a long way. | Поверьте, немного шарма никогда не повредит. |
| He's a little older than I remember. | Он немного старше, как мне помнится... |
| I'm sorry. I'm just a little... today. | Прости, я просто немного... сегодня. |
| A little too soon for that kind of talk, - but I appreciate the thought. | Немного рановато для подобных разговоров, но я тебе признателен. |
| I think you're a little short there. | По-моему, тебе там немного не хватает. |
| But I might be a little crazy, too. | Но я, наверное, тоже немного сумасшедший. |
| I was a little crazy, and it lasted about 90 minutes. | Я была немного с чудинкой, и брак продлился часа полтора. |
| It's got a little bit of sports history. | Она немного связана с историей спорта. |
| No, no, I'm just a little wound up. | Нет-нет, я просто немного взвинчен. |
| You know, he has been a little flirty with me. | Знаешь, он немного флиртовал со мной. |
| Oscar, with a little bit of practice, you could do this. | Оскар, немного практики и ты мог бы сделать это. |
| Well, maybe you could try to make the class a little more fun. | Ну, может тебе постараться сделать занятия немного повеселее. |
| A little time as your pet will do him good. | Немного времени в качестве твоего питомца ему на пользу. |
| I'm trying to find my inhaler, 'Cause I'm having a little... | Я пытаюсь найти мой ингалятор, потому что мне немного... |
| I heard Pascal made a little play for you earlier. | Я слышал, Паскаль немного заигрывал с тобой раньше. |
| Your lip looks a little swollen, Jamie. | Твои губы немного припухли, Джейми. |
| Boy, some of the physical comedy with Jar Jar is a little tough to watch. | Блин, на некоторые ужимки Джа-Джа немного стремно смотреть. |
| Just... feels a little anticlimactic. | Просто... чувствую себя немного разочарованным. |
| I'd like to give you a little money. | Я бы хотел, э-э... дать вам немного денег. |
| Nothing important but I'm a little stressed. | Ничего важного, но я немного перенервничала. |