He drank a little too much. |
Он пил немного больше, чем следовало. |
The bulkheads in security could use a little shoring up. |
Переборки в службе безопасности надо немного укрепить. |
I hope you don't mind if I do a little planting while we talk. |
Я надеюсь, вы не против, если я немного займусь садом, пока мы разговариваем. |
I sure could use a drink and a little social give and take. |
Мне бы не помешало выпить и немного пообщаться. |
I think she's a little taken with you. |
Я думаю, она немного в тебя влюблена. |
The look that he's working on right now is just a little flat. |
Наряд, над которым он работает, сейчас он просто немного плоский. |
I feel a little underinspired for this challenge. |
Я немного недовоодушевлена в этом конкурсе. |
I wish I had something for you to try on because it's a little scary. |
Я бы хотел что-нибудь примерить на тебе, потому что это немного пугает. |
You give us a little bit of jazz with it, we're happy. |
Ты даёшь нам немного джаза, и мы довольные. |
That's a little different choice. |
А это немного из другой оперы. |
I know a little because I used to read. |
Немного знаю, потому что читал. |
Cira arranged all that by himself and I assisted a little bit. |
Чира всё это сам придумал, я только немного помогал. |
There is little of that on the battlefield. |
А ее немного на поле битвы. |
You're a little old for Romeo, Bart. |
Ты немного староват для Ромео, Барт. |
I know it's a little bit late, but... |
Я знаю, что немного поздно, но... |
Diggle had mentioned that maybe you were feeling a little left out. |
Диггл сказал, что ты чувствовала себя немного покинутой. |
Just next time, show a little restraint. |
Просто в следующий раз будь немного сдержаннее. |
It's just that I'm a little shaken with what happened yesterday. |
Просто я немного потрясена тем, что произошло вчера. |
A little courtesy's all I'm asking. |
Немного приличий - всё, что я прошу. |
We're just asking for a little time to figure out what that is. |
Мы только просим немного времени, чтобы выяснить, что именно. |
It's a little walk down the avenue, though. |
Хотя придётся немного пройтись вниз по улице. |
It was a little Jimmy Stewart. |
Это немного смахивало на Джимми Стюарта. |
He just became a little bit frustrated, that's all. |
Он просто немного расстроился и все. |
You suit a little bit of colour on your face. |
Немного краски на лице тебе идёт. |
But it would be nice to just change it up a little bit. |
Но было бы неплохо, если бы ты немного это изменила. |