We little folk... must take care. |
Мы малый народ... должны быть осторожны. |
There has been, however, little progress in realizing this demand. |
А между тем достигнут малый прогресс в реализации этого требования. |
And the CD made little progress. |
Малый прогресс был достигнут и на КР. |
They were then published worldwide but had little resonance at the time in the secular media. |
Затем они были опубликованы по всему миру, но имели малый резонанс в светских СМИ. |
There has been very little progress on understanding the behavior of crossing number under rudimentary operations on knots. |
Имеется очень малый прогресс в понимании поведения числа пересечений при элементарных операциях на узлах. |
It really means "the little kilt" as worn nowadays. |
Это значит "малый килт", из тех, что носят в наши дни. |
Zoika, Vika, Veronica, and little Boris. |
Зойка, Вика, Вероника и малый Борис. |
I'm just a nice little fella trying to get along. |
Я всего лишь славный малый, пытающийся преуспеть. |
The little one pays full price, but eats like a child. |
Этот малый платит полную цену, но есть как дитя. |
So a few people have swung to the opposite extreme and concluded that the planet is of little interest. |
Поэтому некоторые люди метнулись в другую крайность, сделав вывод, что планета собой представляет лишь малый интерес. |
Maybe I shouldn't say this, but that little guy is driving me crazy. |
Может, мне не стоит этого говорить, но этот малый сводит меня с ума. |
Their continued support to "exceptions" to nuclear tests has resulted in little progress on this fundamental article. |
В результате того, что они по-прежнему ратуют за установление "исключений" в том, что касается ядерных испытаний, по этой основополагающей статье был достигнут малый прогресс. |
All right, take the clients to the little conference room... and then get me an espresso. |
Проведи клиентов в малый конференц-зал, а мне сделай эспрессо. |
The fact that little progress has been made by any of the international organizations on improving and extending indicators of the science system. |
Малый прогресс, достигнутый международными организациями в деле совершенствования и расширения охвата показателей научной системы. |
Belarus has orphanages of this kind; they receive little aid but are properly run. |
Детские дома такого типа содержатся в Беларуси хорошо и, несмотря на малый объем оказываемой помощи, находятся в приличном состоянии. |
There has been little progress in addressing the issue of transitional justice in the country. |
В стране достигнут малый прогресс в урегулировании проблемы переходного характера правосудия. |
Very little progress had been made towards the creation of a world in which nuclear weapons were banned and destroyed. |
Достигнут очень малый прогресс по пути к созиданию мира, в котором было бы запрещено и уничтожено ядерное оружие. |
Nice little chap, wouldn't harm a fly. |
Хороший малый, который и мухи не обидет. |
Where's little what's-his-name with the broken leg? |
А где этот малый как-там-его-зовут, со сломанной ногой? |
How can a little spring turn into a great river? |
Как может малый источник превратиться в великую реку? |
The program also has the benefit of requiring very little memory, essential at a time when less than 640 kB of memory was available for programs to run. |
Ещё одним преимуществом программы был малый объём занимаемой оперативной памяти, в связи с барьером в 640 Кб это было достаточно актуально. |
She's referring to an experimental procedure that has shown very little success, - and in your wife's case, it will not work. |
Она говорит об экспериментальном методе, который дает очень малый процент успешности, и в случае Вашей жены не сработает. |
Order out a little Chinese or something. |
Закажем "малый китайский" или ещё что-нибудь? |
Big tab or the little tab? |
На большой счет или на малый? |
These are likely to have very modest effects on urban emissions overall, and hence make little contribution to the attainment of national emission ceilings. |
Они, вероятно, окажут весьма скромное влияние на изменение общей картины выбросов в городах и таким образом внесут малый вклад в достижение максимальных уровней национальных выбросов. |