| We little folk... must take care. | Мы малый народ... должны быть осторожны. |
| There has been, however, little progress in realizing this demand. | А между тем достигнут малый прогресс в реализации этого требования. |
| And the CD made little progress. | Малый прогресс был достигнут и на КР. |
| They were then published worldwide but had little resonance at the time in the secular media. | Затем они были опубликованы по всему миру, но имели малый резонанс в светских СМИ. |
| There has been very little progress on understanding the behavior of crossing number under rudimentary operations on knots. | Имеется очень малый прогресс в понимании поведения числа пересечений при элементарных операциях на узлах. |
| It really means "the little kilt" as worn nowadays. | Это значит "малый килт", из тех, что носят в наши дни. |
| Zoika, Vika, Veronica, and little Boris. | Зойка, Вика, Вероника и малый Борис. |
| I'm just a nice little fella trying to get along. | Я всего лишь славный малый, пытающийся преуспеть. |
| The little one pays full price, but eats like a child. | Этот малый платит полную цену, но есть как дитя. |
| So a few people have swung to the opposite extreme and concluded that the planet is of little interest. | Поэтому некоторые люди метнулись в другую крайность, сделав вывод, что планета собой представляет лишь малый интерес. |
| Maybe I shouldn't say this, but that little guy is driving me crazy. | Может, мне не стоит этого говорить, но этот малый сводит меня с ума. |
| Their continued support to "exceptions" to nuclear tests has resulted in little progress on this fundamental article. | В результате того, что они по-прежнему ратуют за установление "исключений" в том, что касается ядерных испытаний, по этой основополагающей статье был достигнут малый прогресс. |
| All right, take the clients to the little conference room... and then get me an espresso. | Проведи клиентов в малый конференц-зал, а мне сделай эспрессо. |
| The fact that little progress has been made by any of the international organizations on improving and extending indicators of the science system. | Малый прогресс, достигнутый международными организациями в деле совершенствования и расширения охвата показателей научной системы. |
| Belarus has orphanages of this kind; they receive little aid but are properly run. | Детские дома такого типа содержатся в Беларуси хорошо и, несмотря на малый объем оказываемой помощи, находятся в приличном состоянии. |
| There has been little progress in addressing the issue of transitional justice in the country. | В стране достигнут малый прогресс в урегулировании проблемы переходного характера правосудия. |
| Very little progress had been made towards the creation of a world in which nuclear weapons were banned and destroyed. | Достигнут очень малый прогресс по пути к созиданию мира, в котором было бы запрещено и уничтожено ядерное оружие. |
| Nice little chap, wouldn't harm a fly. | Хороший малый, который и мухи не обидет. |
| Where's little what's-his-name with the broken leg? | А где этот малый как-там-его-зовут, со сломанной ногой? |
| How can a little spring turn into a great river? | Как может малый источник превратиться в великую реку? |
| The program also has the benefit of requiring very little memory, essential at a time when less than 640 kB of memory was available for programs to run. | Ещё одним преимуществом программы был малый объём занимаемой оперативной памяти, в связи с барьером в 640 Кб это было достаточно актуально. |
| She's referring to an experimental procedure that has shown very little success, - and in your wife's case, it will not work. | Она говорит об экспериментальном методе, который дает очень малый процент успешности, и в случае Вашей жены не сработает. |
| Order out a little Chinese or something. | Закажем "малый китайский" или ещё что-нибудь? |
| Big tab or the little tab? | На большой счет или на малый? |
| These are likely to have very modest effects on urban emissions overall, and hence make little contribution to the attainment of national emission ceilings. | Они, вероятно, окажут весьма скромное влияние на изменение общей картины выбросов в городах и таким образом внесут малый вклад в достижение максимальных уровней национальных выбросов. |