Everybody laughed like crazy; Andy and MC were a little bit confused with that. |
Все хохотали как обкуренные, Энди и МС были немного смущены этим. |
Let's talk a little about the new album. |
Давайте поговорим немного о новом альбоме. |
Today I leave a video a little stale but some would say, the author. |
Сегодня я оставить видео немного устаревшую, но как сказали бы некоторые, автором. |
Half an onion, 1 carrot cut in half and sliced peppers in a little oil is calesc. |
Половина лука, 1 морковь разрезать на половинки и нарезанный перец, немного масла calesc. |
After the fire shut down, we put a little dill and parsley, washed and chopped. |
После пожара закрыт, положить немного укропа и петрушки, промывают и мелко. |
Over Beating egg whites add sugar, oil, water, yolks and baking powder off with a little lemon juice or vinegar. |
За избиение яичные белки добавить сахар, масло, воду, желтки и выпечки Порошок Долой немного лимонного сока или уксуса. |
You have to know a little php in addition to study the subject as a whole. |
Вы должны знать, немного РНР в дополнение к изучению предмета в целом. |
Slowly it is about time, I'm with the dissolution of the draw got a little behind schedule. |
Медленно, речь идет о времени, я с роспуском обратить получил немного отстает от графика. |
Old or elderly care, be good to think a little. |
Старые или дома для престарелых, быть хорошим немного подумать. |
Climatologists also realized that little water vapor was present in the upper atmosphere. |
Климатологи также поняли, что верхние слои атмосферы содержат совсем немного воды. |
There is little reliable information on the early history of the airfield. |
Достоверных сведений по ранней истории аэродрома немного. |
If it takes a little longer, that's okay. |
Если он немного поскрипывает, то это то, что нужно. |
Early australopithecine brains were a little larger than chimpanzee brains. |
Объём мозга австралопитека был немного больше, чем у шимпанзе. |
These yield curves are typically a little higher than government curves. |
Эти кривые доходности, как правило, немного выше, чем государственные. |
Though numerous plays written by these playwrights are still available, little is known about the authors themselves. |
Хоть до нас дошло много пьес этих драматургов, но про самих авторов нам известно немного. |
Much less stable and a little more slowly. |
Гораздо менее стабильным и немного медленнее. |
It is a little more and we at last on a plateau. |
Еще немного и мы наконец на плато. |
But the cluttered controls and odd intelligence of both enemies and teammates throws a little cold water on the game. |
Но загроможденное управление и нечетный интеллект как врагов, так и товарищей по команде бросает немного холодной воды на игру. |
It is a region little explored and almost unknown. |
Это немного изученный и почти неизвестный регион. |
What went into an album required someone whose approach was a little bit more mundane . |
То, что вошло в альбом, требовало кого-то, чей подход был немного более мирским. |
Calculating this solution by standard linear algebra algorithms then takes very little time. |
Такого рода расчёты средствами обычных алгоритмов линейной алгебры требует совсем немного времени. |
He examines himself in a mirror and tells the camera that he is a little nervous now. |
Затем он некоторое время смотрит на себя в зеркало, и говорит в камеру, что он «Немного нервничает сейчас. |
We tried to make it a little ambiguous and give it some wiggle room on that end. |
Мы пытались сделать это немного двусмысленным и дать этому некоторое пространство для манёвра на том конце. |
Making a little easy summer moola the Gallagher way. |
Зарабатываю немного лёгких денег так, как это делают Галлагеры. |
If I can whip Congress into submission, I'm not afraid of a little white water. |
Если я могу заставить подчиняться конгресс, я не боюсь немного воды. |