| Actually, I think everyone should take a little time. | Вообще, я думаю, Что каждому не мешало бы немного отдохнуть. |
| $30 if you act a little scared. | И 30, если ты притворишься, что немного напуган. |
| I think your coverage is a little one-sided. | Да, я думаю, что ваш вариант немного односторонний. |
| Needed a little sunshine before turning in. | Нужно немного солнца, прежде чем запустим новый цикл. |
| Anyone with a little criminal know-how could do it. | Любой, кто хоть немного знаком с преступностью, мог сделать это. |
| I think maybe you misunderstood a little. | Я думаю, может быть, ты... немного не правильно понял. |
| I reckon it would look a little... | И я считаю, что это будет выглядеть немного... |
| Maybe some French toast and a little powdered sugar. | Еще, пожалуй, французский тост и к нему немного сахарной пудры. |
| Wanted us to have a little something sweet. | Она хотела, чтобы у нас было немного чего-то сладкого. |
| All I needed was a little space. | Всё, что мне было нужно - немного пространства. |
| If you leave us a little time... | Поэтому, если вы дадите нам еще немного времени... |
| Golf seems little more than a distraction, sir. | Похоже, гольф - это немного больше, чем развлечение, сэр. |
| I thought you sounded a little cellphone-y. | Я и подумала, что ты звучишь немного по-мобильному. |
| Last night, I gave Bobby a little neck action. | Прошлой ночью я дала Бобби немного простора для действий в районе шеи. |
| Mother plays the piano a little. | Мама немного играет на фортепиано, самую малость. |
| All he needs is a little support. | Все, в чем он нуждается, немного поддержки. |
| And maybe show a little respect for privacy. | И, может быть, проявишь немного уважения к личной жизни. |
| Your friendship needs a little reno. | Вашей дружбе нужно немного откровенности друг перед другом. |
| Think I've got a little more work to do. | Мне кажется, у меня осталась немного работы, которую необходимо закончить. |
| Jim, a little later might be better. | Джим, может быть, немного позже будет все-таки лучше. |
| All you need is a little kindness and understanding. | Все, что тебе нужно, это немного доброты и понимания. |
| All science needs is a little magic. | Всё, что нужно науке, это немного магии. |
| My daughter is a little... different. | Моя дочь немного... не такая, как все. |
| I just wanted a little alone time to clear my head. | Я просто хотела немного времени на уединение чтобы прояснить все у меня в голове. |
| L represent a little your character. | Я немного представляю, какой у тебя характер. |