| I did a little online stalking, and I discovered that Shelby has put her condo up for sale in Pensacola. | Я немного последила и обнаружила, что Шелби выставила на продажу свою квартиру в Пенсаколе. |
| So, look, ever since the divorce, Mom has been a little wild. | Видишь ли, после развода мама стала немного странной. |
| Sharp, wily and... just a little unhinged. | Быстрым, коварным и... немного расстраивающим. |
| No, I'm just running a little late. | Нет, я просто немного задерживаюсь. |
| This is a little embarrassing, but now we're letting our hair down... | Это немного неудобно, но тут такое дело... |
| Well, I'll tell them you'll be a little late. | Я скажу им, что Вы немного задержитесь. |
| And I learned it's good to be a little theatrical. | И я поняла, что немного наигранности это неплохо. |
| Okay, it is a little weird, but... | Хорошо, немного странно, но... |
| Well, I guess I did lose my cool a little. | Что ж, думаю, я немного растерял свой статус клевого парня. |
| Give you a little extra spending money. | Это даст тебе немного дополнительных наличных. |
| Suppose I have a little talk with him. | Предположим, я немного поговорю с ним. |
| Maybe I just need to try and make her feel, you know, a little more relaxed. | Может мне просто нужно попытаться и заставить ее чувствовать, ну ты знаешь, немного более расслабленной. |
| I guess Bartowski's made us both a little soft. | Полагаю Бартовски сделал нас обоих немного мягче. |
| Just a little footage, - just to give you an idea. | Просто немного видеосъемок, чтобы дать вам понять, о чём речь. |
| And the kiss just gives it a little bit of extra luck. | И поцелуй просто добавляет в этот процесс немного дополнительной удачи. |
| She got a little lost helping defenseless women who so desperately needed help. | Она немного запуталась, помогая беззащитным женщинам, отчаянно нуждавшимися в её помощи. |
| We're a little more aggressive about prosecuting murderers. | Мы немного более жестко относимся к преследованию убийц. |
| Whatever he says, casually imply you're doing a little better. | Что бы он ни сказал, небрежно оброни, что у тебя дела обстоят немного лучше. |
| They're a little older but beautiful. | На фото они немного старше, но красивые. |
| I'm a little at sea in dealing with Dylan's condition. | Я немного растерян из-за состояния Дилана. |
| Kids are a little bummed out Because you know those guys have The best candy. | Так что, дети немного обломались, ведь... знаете, у тех ребят всегда были лучшие сладости. |
| It's just that you looked a little pale when we left the station. | Просто ты немного побледнел, когда мы покинули участок. |
| So tell me a little about the social life as lancers qb 1. | Расскажи мне немного об общественной жизни, как квотербэк номер 1 в Лансере. |
| See, the thing is Marlo's only takin' a little bite. | Дело в том, что Марло откусил совсем немного. |
| I was thinking, we might go out for a little taste. | Я тут подумал, может мы прогуляемся, выпьем немного. |