Английский - русский
Перевод слова Little
Вариант перевода Немного

Примеры в контексте "Little - Немного"

Примеры: Little - Немного
Just sitting there, looking a little lonely, a little helpless. Просто сидел, и выглядел немного одиноким, беспомощным.
A little incoherent, maybe a little gauche. Немного бессвязно, может быть, неловко.
I'm a little worried about that... little German screamer with a moustache. Я немного волнуюсь по поводу этого... немецкого крикуна с усиками.
OK, at first women were a little shy, a little reluctant to talk. Ну хорошо, поначалу они были немного стеснительны, не горели желанием говорить.
It's a little extreme, but we've got a little water problem. Это немного экстремально, но у нас небольшая проблема с водой.
Or maybe a little asparagus salad with Champagne saffron vinaigrette. Или может немного салата из спаржи с соусом из шампанского с шафраном.
Things have been a little cold in that department lately. Вы знаете, все было немного холодно на этом фронте в последнее время.
She just wants a little attention. Все, что ей надо, это немного внимания.
I was a little nervous so happen Поэтому немного нервничал, что это могло случиться сегодня, с тобой...
So they believed that knowledge came from authorities that actually knew very little. Они верили, что знание исходит от авторитетов, которые на самом деле знали очень немного.
A little damaged, but somewhat intimate. Немного повреждена, но в ней есть что-то личное.
Have dinner... relax a little. Ну например сходить на ужин... немного расслабиться.
You're obviously a little bit responsible. Если честно, вы ведь кое в чем действительно немного виноваты...
Perhaps another night, I still feel a little weak. Возможно, еще одна ночь, я все еще чувствую себя немного слабым.
Chicken Parmesan, a little Caesar salad with anchovies. Курица с пармезаном, немного салата "цезарь" с анчоусами.
I just wanted to say maybe earlier I overreacted a little. Я просто хотела сказать, что я сегодня, может, немного переборщила.
I figured that maybe your mom is a little more artsy. Я прикинул, что, возможно, твоя мама была немного ближе к искусству.
But things are a little worse than you guys thought. Но дела обстоят немного хуже, чем вы, ребята, предполагали.
I would say think about it a little longer. Я хочу сказать, чтобы ты подумала об этом немного дольше.
And my squad's looking a little pale these days. К тому же, моя команда выглядит немного тусклой в последнее время.
We all feel a little bit confused. В смысле, мы сами все немного в замешательстве.
Nothing a little toothpaste won't fix. Ничего, что немного зубной пасты не сможет исправить.
I think she is little preoccupied. Я думаю, она немного не в себе.
Ultimately the economics of the system proved little better than Magnox. В конечном счете экономика установки оказалась немного лучше, чем в реакторах Магнокс.
Yet little was done to prepare. Однако для подготовки к нему было сделано немного.