Английский - русский
Перевод слова Little
Вариант перевода Несколько

Примеры в контексте "Little - Несколько"

Примеры: Little - Несколько
And it's a little unnerving. И то, что нашли, несколько напрягает.
Maybe a little less party planning. Я отложил несколько солевых имплантатов для твоего пациента.
You know, maybe someplace a little more progressive. Мог бы выбрать место, так сказать, несколько более прогрессивное.
Canada's labour market may be a little stronger than these data suggest. Однако рынок труда в Канаде, пожалуй, оказался несколько крепче, чем свидетельствуют эти данные.
She might like that you're this bizarre, little oddity. Ей, возможно, нравится, что ты слегка причудливый, несколько необычный.
Seems a little... distasteful to me. А как по мне, она несколько... безвкусна.
And we're a little young for romance anyway. И, как бы там ни было, мы несколько юные для романтики.
In comparison to the old system, the new fees are a little higher. По сравнению с прежней системой новые тарифы несколько выше.
The political side was a little easier to handle. Политическую сторону вопроса было несколько легче обсуждать.
In the last few years prior to 2012, the number of threats reported to the police has shown little change. За последних нескольких лет до 2012 года число зарегистрированных полицией случаев угроз несколько снизилось.
Unfortunately, the situation is a little more complex than that. К сожалению, ситуация несколько сложнее.
Sounds a little desperate to me. Для меня это звучит несколько безрассудно.
My present situation is a little bit restried. В нынешней ситуации мои возможности несколько ограничены.
And I admit it frightened me a little. "И признаю, что я несколько испугался."
Only he sees it a little bit bigger than scripted. Только он фильм представляет несколько масштабней.
A little therapy might do you some good. Несколько сеансов у психотерапевта тебе не повредят.
And the word "vibe" is a little dated. И слово "волна" несколько устарело.
And a very good one, if a little... И очень хороший, пусть несколько...
Actually, I think it's a little bit more complicated than that. Вообще-то, по-моему, все несколько сложнее.
Life was a little bit simpler for him, in that regard. В этом отношении жизнь у него была несколько легче.
Maybe she can talk to you about being a little less selfish. Может быть она сможет уговорить тебя быть несколько менее эгоистичной.
Actually, I'm a little surprised Lisa likes him. Я несколько удивлена, что он понравился Лизе.
There was only one main suspect, and it was little more than a hunch. Был только один подозреваемый, и это было несколько большим, чем простая догадка.
I guess I'm a little perturbed by this whole Hank and Tyler thing. Думаю, я несколько озадачен положением вещей с Тайлером и Хэнком.
Oskar. I'm running a little is taking longer than I thought. Это потребовало несколько больше времени, чем я думал.