| Yes, it might be a little graphic for some people but it's natural. | Да, это может быть немного графичным для некоторых людей, но это естественно. |
| Despite his considerable earnings, Rosario reported little money on his income tax return. | Несмотря на значительные доходы, Розарио дали немного денег на возврат подоходного налога. |
| Hugh's lands extended little beyond the Paris basin; his political unimportance weighed against the powerful barons who elected him. | Земли Гуго простирались немного за пределы Парижского бассейна; его политическая значимость меркла по сравнению с могущественными баронами его избравшими. |
| The island itself was "tilted southward and a little eastward". | Остров был «наклонен к югу и немного к востоку». |
| The last stroke - a little bit more Levels for better contrast. | Последний штрих - еще немного Levels для контраста. |
| A little later he was created Vicar General of the Regno and in August 1305 grand seneschal. | Немного позднее он был назначен викарием королевства, а в августе 1305 великим сенешалем. |
| Most of grisly stuff occurs offscreen, though there's a little violence at the very end . | Большинство ужасных вещей происходит за кадром, хотя в самом конце есть немного насилия». |
| To start, it will be necessary to work a little. | Чтобы осуществить затеянное, нужно будет немного потрудиться. |
| Maybe put a little bit annoying work for you the user. | Может быть, положить немного раздражает работу за вас пользователя. |
| There was no Hollywood changes or things changed a little bit Hollywood-like. | Не было никаких изменений в Голливуде, или были, но все изменилось немного похоже на Голливуд. |
| At least even we have a little far. | По крайней мере ровно мы имеем немного далеко. |
| This time it will be a little bit different - without large team of Americans and loud rock-concerts. | В этот раз оно будет немного необычным - без большой группы американцев и рок-концертов. |
| It is a little more wood and we again on the Plateau. | Еще немного леса и мы снова на Плато. |
| You can only win a little more than you bet, but also much more. | Вы можете только выиграть немного больше, чем вы делаете ставку, а также многое другое. |
| Einstein responded, I am, however, a little embarrassed. | Эйнштейн ответил: Я однако, немного смущен. |
| Everything one can learn in a few weeks, using a little imagination and interest. | Всему можно научиться за несколько недель, проявляя немного фантазии и заинтересованности. |
| In addition to appearance, even just a little bit different inside. | В дополнение к внешнему виду, хотя бы немного по-другому внутри. |
| At its foothills is found the city of Granada and, a little further, Almería and Málaga. | У подножий хребта находится город Гранада, а немного дальше - Малага и Альмерия. |
| The afternoon's supply drop was little better than the previous day's. | Снабжение в этот день оказалось немного лучше, чем в предыдущий. |
| While he was most prolific as a composer for organ, little of that music has survived in its original form. | Хотя он был довольно плодовитым композитором для органа, немного из его музыки дошло до нас в первоначальной форме. |
| The previous name was described as "is a little off-message" by executives. | Предыдущее имя было описано как «немного неактуальное» со стороны руководителей. |
| There's little pathos or emotional tension. | Есть немного пафоса и эмоциональной напряженности. |
| The situation with the hotel was already a little bit more difficult. | Ситуация с гостиницей была немного более сложной. |
| It is a little words, how the given gear works. | Немного слов о том, как работает данный механизм. |
| After this, he cheers up a little and regains his sense of humor. | После этого он немного подбадривает и снова обретает чувство юмора. |