We can both agree it's a little too... |
Думаю, мы оба согласны, что она немного... |
So... you can understand why I might be a little bit secretive. |
Так что... ты понимаешь, почему я бываю немного скрытной. |
But you have to admit, you were dragging a little today. |
Но, признай, ты немного расслабилась. |
Now that I'm a little drunk, I can tell you this... forget Norman. |
Теперь, когда я немного пьяна, скажу тебе вот что... забудь про Нормана. |
He's a little shaky, but he'll hold up. |
Он немного дрожит, но продержится. |
As they disappear, so the land becomes barren with little for animals to eat. |
Как они исчезают, так земля становится бесплодной, немного животных смогут питаться. |
I could use a little fun. |
Я могу позволить себе немного развлечься. |
I think that your characters are quite interesting, but that it's a little randomly structured. |
Думаю, что герои достаточно интересны, но немного беспорядочно по структуре. |
So tell us a little bit about how this idea came into being. |
Расскажи нам немного, как эта идея появилась на свет. |
A little something to relax you. |
Немного того, что вас расслабит. |
Well I know the brother a little bit. |
Ну, я немного знаю её брата. |
Maybe it looks like a horse that's eaten a little too much. |
Скорее похоже на лошадь, которая немного переела. |
I got a little... carried away, but I'm finally happy. |
Я немного... сорвался, но наконец-то счастлив. |
Come on, girls... let's do a little rehearsal. |
Ну же, девочки... давайте немного порепетируем. |
Because there's niceness in everyone, a little bit, anyhow. |
Ведь миловидность есть в каждом, немного, в любом случае. |
Adelaide is a little lost, Dorcas, and that is why I need your help. |
Аделаида немного забылась, Доркас, и вот поэтому мне нужна твоя помощь. |
So I know a little about how the police are meant to behave. |
Так что, мне немного знакомо, как именно ведут себя Полицейские. |
Dougie, have a little shot with me. |
Дуги, выпей немного со мной. |
Kind of, we talked about it a little. |
Ну, в общем, да, мы об этом немного говорили. |
A little airbrushing and a high-quality foundation and she's good to go. |
Немного красок, натуральный крем и она будет как новенькая. |
I thought maybe we could have a little talk, girl to girl. |
Я подумала, может, мы могли бы немного поболтать, как девчонка с девчонкой. |
I'm sorry that the place is a little messy. |
Прости, у меня тут немного грязно. |
I'm happy to see you here, if a little surprised. |
Рад, что вы пришли, хотя немного удивлён. |
Well, I was a little distracted... |
Ну, я была немного отвлечена. |
I might have had a chance to clean up a little bit. |
Мне нужен был шанс немного прибраться. |