Английский - русский
Перевод слова Little
Вариант перевода Незначительный

Примеры в контексте "Little - Незначительный"

Примеры: Little - Незначительный
The One Office strategy made little progress. В стратегии «один офис» достигнут незначительный прогресс.
There was very little progress in increasing domestic value-added. Был достигнут очень незначительный прогресс в увеличении добавленной стоимости отечественных производителей.
Reporting on the established benchmarks shows little progress so far. Информация в отношении установленных показателей свидетельствует о том, что пока в этом отношении достигнут незначительный прогресс.
Many of the poorest countries reported little success in creating employment opportunities. Многие из наиболее бедных стран сообщили о том, что в создании возможностей для трудоустройства был достигнут незначительный прогресс.
Fortunately, it caused no casualties and only little damage. К счастью, никаких жертв не было и был причинен лишь незначительный ущерб.
Indicators for most Millennium Development Goals clearly demonstrate little progress in human development. Показатели по большинству целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, четко указывают на незначительный прогресс в развитии человеческого потенциала.
There has been little progress towards this objective for the following reasons. В направлении этой цели достигнут незначительный прогресс по следующим причинам.
However, little progress has been made with regard to the processing of authentication documents. Однако в деле обработки удостоверяющих документов был достигнут незначительный прогресс.
There has been little progress, however, in other areas. Однако в других областях был достигнут незначительный прогресс.
The Group has seen very little progress in this field. В этой области Группа отметила весьма незначительный прогресс.
'The full-scale American invasion of Mexico has been met with 'surprisingly little protest from the United Nations. Полномасштабное вторжение американцев в Мексику встретило удивительно незначительный протест со стороны ООН.
There has been very little progress in the area of international cooperation. В области международного сотрудничества был достигнут лишь незначительный прогресс.
It is a matter of concern that there has been little progress in implementing the reform of the judicial system. Незначительный прогресс в осуществлении реформы судебной системы является предметом озабоченности.
Despite the establishment of bilateral commissions, little progress has been achieved. Несмотря на создание двусторонних комиссий, был достигнут незначительный прогресс.
The Committee notes with great concern that little progress has been made in the implementation of the Peace Agreement. Комитет с глубокой озабоченностью отмечает, что в деле осуществления Мирного соглашения достигнут незначительный прогресс.
It is also frustrating that little progress has been achieved in the field of disarmament in recent years. Вызывает разочарование и незначительный прогресс, достигнутый в последние годы в области разоружения.
But very little progress has been achieved in terms of treating people with HIV/AIDS in developing countries. Но очень незначительный прогресс достигнут в области лечения инфицированных ВИЧ/СПИДом в развивающихся странах.
This has resulted in little real progress and modernisation being made. Результатом этого явились незначительный реальный прогресс и слабая модернизация.
Very little progress was noted in the enjoyment of economic rights. В осуществлении экономических прав был отмечен весьма незначительный прогресс.
To date there has been very little progress in the demilitarization of other forces. На сегодняшний день достигнут весьма незначительный прогресс в демилитаризации других сил.
There has been little progress so far regarding the demarcation of the border with the Federal Republic of Yugoslavia. Пока достигнут незначительный прогресс в том, что касается демаркации границы с Союзной Республикой Югославией.
There has been little or no progress in the alleviation of social and economic deprivation among Aboriginal people. В преодолении социально-экономической отсталости коренных жителей отмечен незначительный или нулевой прогресс.
The Committee recognizes that little progress has been made on this important issue. Комитет признает, что в этом важном вопросе достигнут незначительный прогресс.
However, we must acknowledge frankly that there has been little progress on the core elements of the reform agenda. Однако мы должны честно признать, что по основным направлениям программы реформы достигнут незначительный прогресс.
Two years later, the Special Rapporteur noted little progress and even worsening of the situation. Спустя два года Специальный докладчик констатировал незначительный прогресс и даже ухудшение ситуации.