| A little less now, thanks to your brother. | Сейчас стало немного лучше, благодаря вашему брату. |
| I guess they were up... a little bit before lunch. | Я полагаю, они поднялись немного перед обедом. |
| I guess I'm feeling a little... petty. | Полагаю, что я немного... таким себя ощущаю. |
| It's just the back fender - it's a little scrunched. | Просто заднее крыло... немного помяли. |
| Looks a little different during the daylight. | Только днем оно выглядит немного по-другому. |
| Just ended up being a little more complicated than I had planned, that's all. | Просто закончить оказалось немного сложнее, чем я планировал, вот и все. |
| Wait a little longer and I'll get some. | Подожди немного, и я их раздобуду. |
| And to be honest, you seem a little desperate. | И честно говоря, ты выглядишь немного отчаявшейся. |
| Okay, maybe we can take it down just a little. | Ладно. Может, можно немного потише. |
| As for me... there are times I'd give a thumb for a little benevolence. | Что до меня... то иногда я бы отдал палец за немного благосклонности. |
| Because you insulted me a little. | Потому что ты немного обидел меня. |
| He speaks a little Swedish, and his family visits Sweden almost every year. | Он немного говорит по-шведски, а их семья каждый год посещает Швецию. |
| We could all use a little more love, faith, hope and forgiveness. | Мы все могли бы чувствовать немного больше любви, веры, надежды и прощения». |
| That's a little less than 15 cents a day. | Это немного меньше, чем 15 центов в день. |
| Producer Brendan O'Brien said, Vitalogy was a little strained. | Продюсер Брендан О'Брайан сказал: «Vitalogy был немного напряжённым». |
| We're used to keeping a little bit of that, and adding other musicians into it. | Мы привыкли сохранять немного от того, чтобы мы делаем, и добавлять в это других музыкантов. |
| Life does not wait but a little worse than expected at most. | Жизнь не ждет, но немного хуже, чем ожидалось, по большей мере. |
| The retirement will be worse in store for your imagination a little more. | Уход на пенсию будет еще хуже в магазине для вашей фантазии немного больше. |
| Depending on the fit to the head and the selective usage of a little bit of skin glue, the appearance gets even more lifelike. | В зависимости от размера по голове и селективного использования немного кожи клей, вид становится еще более реалистичным. |
| He showed all of us that it was possible to go a little further. | Она была просто великолепна... Он показал всем нам, что возможно зайти немного дальше». |
| I was a little cautious about wanting to do science fiction again. | Я была немного осторожна с желанием снова сыграть в научной фантастике. |
| According to the principle of constructing a form of the cathedral a little stretched and Phillips-head. | По принципу построения форма собора немного вытянута, крестообразная. |
| Especially in the SPD, one is impressed by the remarks made by Swan and little summer. | Особенно в СДПГ, одно это впечатление замечания Лебедь и немного лета. |
| Mix a little detergent in warm water and wash by hand. | Добавьте в теплую воду немного стирального порошка и мойте коврик вручную. |
| This is a good method of payment, but a little more challenging and suitable for advanced users. | Это хороший способ оплаты, но немного более сложные и подходят для продвинутых пользователей. |