| I know this is a little strange. | Я знаю, все это немного странно. |
| It's actually a little weirder than that. | На самом деле оно немного более странное. |
| And now, I can wait a little bit longer. | И теперь я могу подождать еще немного. |
| Only it needs a little more acid. | Только надо добавить немного больше кислоты. |
| I tweaked your code for a little insurance. | Я немного подправила твой код для подстраховки. |
| It'll taste better if you put a little iodine in it. | Будет ещё вкуснее, если ты добавишь туда немного йоду. |
| Maybe a little tired... under the circumstances. | Может, немного устала... учитывая обстоятельства. |
| No, I know you'll think it looks a little like a pyramid. | Знаю, ты думаешь, он немного похож на пирамиду. |
| Okay, Sara, I think we are all a little testy because you chose to kill Stephen Hawking. | Хорошо, Сара, я думаю мы все немного вспылили потому что ты выбрала убить Стивена Хоукинга. Да. |
| That's probably why that accident happened a little later. | Вероятно, поэтому наезд случился немного позже. |
| Whoo-hoo! - You look a little pudgy, Ari. | Ты как будто немного растолстел, Ари. |
| You know, I thought maybe I was a little rude earlier. | Я подумал, я был немного груб. |
| I told her a little about our man and she was very impressed. | Я немного рассказал ей о нашем парне, и она очень заинтересовалась. |
| I could use a little music in my life. | Я мог бы немного использовать музыку в моей жизни. |
| Sounds like this is bothering you a little bit, Frank. | Звучит так, будто это тебя немного беспокоит, Фрэнк. |
| Well, I'll admit, at first, I felt a little weird. | Ну, признаюсь, сначала я почувствовала себя немного странно. |
| He just wanted to do some V and have a little fun. | Он лишь хотел глотнуть Ви и немного покуролесить. |
| They are a little curious about you, though. | Они все немного любопытны насчет тебя, однако. |
| I know, it's a little overwhelming. | Я знаю, всё это немного черезчур. |
| And you finally earn little money. | И вы наконец заработаете немного денег. |
| I'll even toss in a little extra for your patience. | Я даже немного накину за ваше долготерпение. |
| You know, it's getting a little too dangerous here - even for you. | Знаешь, тут становится немного опасно, даже для тебя. |
| I'm looking for a little bit sympathy. | Мне нужно было лишь немного сочувствия. |
| A little worried about you there. | Я... немного волновался о тебе... |
| But if I want to collect all I know about you, collected a little. | Но если я захочу собрать все, что я знаю о тебе, наберется совсем немного. |