I'm a little jealous, but I'm not resentful. |
Я немного завидую, но не обижаюсь. |
She gets a little nervous around me. |
Она немного нервничает в моем присутствии. |
But I did get a little bit closer to meeting the woman of my dreams. |
И я все же немного приблизился к встрече с женщиной своей мечты. |
A little worse for wear, but fine. |
Немного потрёпанный, но вроде в порядке. |
I went a little nuts there. |
Я немного сошел с ума там. |
It's natural to be a little on edge after what just happened. |
Это, естественно, быть немного раздраженной после того, что только что произошло. |
I guess I've always felt a little bit guilty that justice wasn't done for Stephanie. |
Я полагаю, что всегда чувствовал немного вины за то, что справедливость не восторжествовала для Стефани. |
I... I'll stay here a little longer. |
Лучше я здесь еще немного побуду. |
I mean, I get it - you're a little peculiar. |
В смысле, я понимаю - ты немного странный. |
Be a little shy, don't make too much eye contact. |
Будь немного застенчивым, старайся реже смотреть ей в глаза. |
So I performed a little trick on their backup module. |
Поэтому я немного изменил их резервную систему. |
I am a little bit like a rabbit. |
Да я немного похожа на кролика. |
Now, you can take my bishop and keep limping on for a little longer. |
Можешь съесть моего слона и продержишься ещё немного. |
You know, don't get mad if I have a little fun. |
Знаешь, не сердись, если я немного повеселюсь. |
The same stump speech the 18th time, and you're allowed a little leeway. |
Одна и та же штампованная речь 18-й раз, и ты позволяешь себе немного абстрагироваться. |
Heard you took a little field trip this morning. |
Слышал, у тебя было немного полевой практики сегодня утром. |
Guess I'm a little out of it. |
Угадайте я немного не в этом. |
So I decided to claim a little space of my own. |
Поэтому я решила отвоевать себе немного места. |
I mean, maybe it sounds a little weird... |
Может, это звучит немного странно... |
I was going a little stir crazy. |
Я немного устал сидеть на одном месте. |
We'll give you morphine, wait a little longer. |
Подождите немного, мы дадим вам морфин. |
She-she seems like she might be a little clingy. |
Она кажется... она немного приставучая. |
We're a little tense right now. |
Сейча нам немного не до того. |
I just want to a little look. |
я просто хочу взгл€нуть на него - ѕросто немного посмотреть. |
The only difference is that I'm a little more honest than the rest. |
Единственное отличие в том, что я немного честнее, чем остальные. |