| I'm a little jealous, but I'm not resentful. | Я немного завидую, но не обижаюсь. |
| She gets a little nervous around me. | Она немного нервничает в моем присутствии. |
| But I did get a little bit closer to meeting the woman of my dreams. | И я все же немного приблизился к встрече с женщиной своей мечты. |
| A little worse for wear, but fine. | Немного потрёпанный, но вроде в порядке. |
| I went a little nuts there. | Я немного сошел с ума там. |
| It's natural to be a little on edge after what just happened. | Это, естественно, быть немного раздраженной после того, что только что произошло. |
| I guess I've always felt a little bit guilty that justice wasn't done for Stephanie. | Я полагаю, что всегда чувствовал немного вины за то, что справедливость не восторжествовала для Стефани. |
| I... I'll stay here a little longer. | Лучше я здесь еще немного побуду. |
| I mean, I get it - you're a little peculiar. | В смысле, я понимаю - ты немного странный. |
| Be a little shy, don't make too much eye contact. | Будь немного застенчивым, старайся реже смотреть ей в глаза. |
| So I performed a little trick on their backup module. | Поэтому я немного изменил их резервную систему. |
| I am a little bit like a rabbit. | Да я немного похожа на кролика. |
| Now, you can take my bishop and keep limping on for a little longer. | Можешь съесть моего слона и продержишься ещё немного. |
| You know, don't get mad if I have a little fun. | Знаешь, не сердись, если я немного повеселюсь. |
| The same stump speech the 18th time, and you're allowed a little leeway. | Одна и та же штампованная речь 18-й раз, и ты позволяешь себе немного абстрагироваться. |
| Heard you took a little field trip this morning. | Слышал, у тебя было немного полевой практики сегодня утром. |
| Guess I'm a little out of it. | Угадайте я немного не в этом. |
| So I decided to claim a little space of my own. | Поэтому я решила отвоевать себе немного места. |
| I mean, maybe it sounds a little weird... | Может, это звучит немного странно... |
| I was going a little stir crazy. | Я немного устал сидеть на одном месте. |
| We'll give you morphine, wait a little longer. | Подождите немного, мы дадим вам морфин. |
| She-she seems like she might be a little clingy. | Она кажется... она немного приставучая. |
| We're a little tense right now. | Сейча нам немного не до того. |
| I just want to a little look. | я просто хочу взгл€нуть на него - ѕросто немного посмотреть. |
| The only difference is that I'm a little more honest than the rest. | Единственное отличие в том, что я немного честнее, чем остальные. |