Its days like today that we need prayer in school. |
И в такие дни ученикам нашей школы необходимо молиться. |
People I've met, they're... not like you. |
Те, кого я встречал... они не такие. |
The world needs more people like her. |
Миру нужны такие люди, как она. |
They don't like such sappy pieces. |
Они не любят такие сочные куски. |
If people like us can somehow figure out a way to work together, maybe the world deserves to be saved. |
Если такие как мы смогут найти способ работать вместе, может, этот мир заслуживает спасения. |
People like us, you bet on the man. |
Такие люди как мы, были бы секундантами себя. |
That's the kind of a long shot I like. |
Вот такие рисковые ставки я люблю. |
See, girls like you should be making more money. |
Понимаете, такие девушки, как вы, должны зарабатывать больше. |
Cancers like James Holder, whose corporation put defective smoke detectors in low-income housing in the Glades. |
Такие, как Джеймс Холдер, чья корпорация установила бракованные детекторы дыма в домах малоимущего населения Глейдс. |
And let me assure you, they were not all beautiful like your mom. |
Не все они были такие красивые, как твоя мама. |
Thing like don't ever forget. |
Такие вещи... никогда не забываются. |
Brash Americans like Grayson are best left twisting in the wind. |
Дерзкие Американцы, такие как Грейсон, должны оставаться в тени. |
People like Luke Trimble and all the sons of Lawson, California. |
Такие, как Люк Тримбл и все сыновья Лоусона, штат Калифорния. |
More like she's under him all the time. |
Такие, как она, под ним все время. |
I want to know what people like you really are. |
Потому что мне интересно, правда ли существуют такие, как ты. |
I'm also wearing cargo shorts, like you wanted. |
А еще я ношу тропические шорты, такие, как ты хотела. |
Gregor once said there might be others like me somewhere. |
Грегор как-то сказал, что могут быть такие как я где-то. |
What if he found someone like Sarah again? |
Что если он встретил кого-то, кто вызвал в нем такие же чувства как Сара? |
Which is exactly why the Department of Defense needs people like Weber. |
Вот почему Министерству обороны нужны такие как Вэбер. |
It's all the rage with guys like me. |
Сейчас, такие парни как я, помешались на этом. |
That's the way we like it. |
Да, у нас такие порядки. |
You and I are nothing like them. |
Мы с тобой совсем не такие. |
People like you make me sick. |
Меня бесят такие, как ты. |
Girls like Clara didn't last. |
Такие как Клара долго не живут. |
Not a big event like your husband's. |
Не такие пышные, как у вашего мужа. |