| Somebody like you cannot deal with this. | Такие, как вы, с этим не справятся. | 
| We're not like the other girls. | Мы не такие, как другие девушки. | 
| And that's why people like Andrew Jackson were elected. | И именно поэтому избирались такие люди как Эндрю Джексон. | 
| And that's why people revere people like Thomas Jefferson and others. | И именно поэтому люди уважают такие личности как Томас Джефферсон. | 
| The other professors, well, they're not like you. | Другие учителя, скажем, не такие как вы. | 
| Times like these, I wish I had cancer. | В такие моменты, хотел бы я, чтобы у меня был рак. | 
| People like me aren't stiff for no reason. | Такие люди, как я, не становятся жестокими без причины. | 
| It's people like you who give addiction a bad name. | Именно такие люди как вы придают зависимости дурную славу. | 
| Being somewhere where you're like everybody else. | Быть там, где все такие же как и ты. | 
| Women these days aren't like you either. | Женщины сейчас тоже не такие, как ты. | 
| Which is why the local shop owners like Byrne are so important. | Вот почему владельцы местных магазинов, такие как Бёрн, так важны. | 
| But believe me... we are not all like him. | Но поверь, не все мы такие, как он. | 
| Mr. Wall, we'll get to purposely vague words like sanctity in a moment. | Мистер Уолл, мы специально используем такие расплывчатые понятия как священность сейчас. | 
| Men like Dolokhov are only good for wars. | Такие, как Долохов, хороши только на войне,... | 
| Not trouble like you almost saw some trouble up in this. | Нет, такие проблемные как ты всегда замечают здесь трудности. | 
| It's people like me who keep this country safe. | Такие люди как я поддерживают безопасность в нашей стране. | 
| Kids like you are the reason why I do this. | Такие парни как ты - вот причина, по которой я этим занимаюсь. | 
| Paul, the point is these things do happen and that's why firms like ours exist. | Пол, суть в том, что такие вещи происходят и поэтому фирмы вроде нашей существуют. | 
| It's people like you that give honest Ferengi businessmen a bad name. | Именно такие, как ты, порочат доброе имя благородных бизнесменов ференги. | 
| There are others out there like you. | Есть и другие такие же, как Вы. | 
| Dana, we are not all athletes like you. | Дана, мы не такие спортсмены, как ты. | 
| There's an expression girls like you always use... | Есть выражение, которое любят такие, как вы. | 
| Look, cases like mine are contagious, brother. | Послушай, такие дела как моё - заразны. | 
| They're always looking for people like you. | Им всегда нужны такие, как ты. | 
| You can't get pie in Bolivia, not like pie in America. | В Боливии невозможно купить пирог, там они не такие, как в Америке. |