Signs like these are carved in rocks all over Solos. |
Такие знаки высечены в скалах по всему Солосу. |
Why, it's not like you're such good friends. |
Почему, вы не такие уже и хорошие подруги. |
Their doctors treat patients by inserting needles like these at various key points, to manipulate the electric streams. |
Их доктора лечат пациентов, вводя вот такие иглы в различные точки, чтобы управлять потоками электричества. |
You know what teenagers are like. |
Знаешь, подростки - они такие. |
Men like Leon Hamilton tend to keep their heads down. |
Такие парни, как Леон Гамильтон, как правило, не выделяются. |
We got a big guy like you. |
Там есть такие же большие ребята как ты. |
I do like it here and everyone is very kind. |
Мне здесь очень нравится, и все такие милые. |
Just the way I like them. |
Как раз такие, как я люблю. |
Men like you... thought it up. |
Такие как ты... придумали это. |
The madmen, orphans, ex-convicts, outcasts... like myself. |
Безумцы, сироты, бывшие заключённые, изгнанники... такие, как я. |
Well, I think we need people like him. |
Ну, я думаю нам нужны такие люди как он. |
And as a result of... Surrealist activity, people like Svankmajer could really start to elaborate their aesthetic. |
А в результате этой активности в среде сюрреализма такие люди, как Шванкмайер, смогли начать разрабатывать собственную эстетику. |
But even a pro like Larry has a breaking point. |
Даже такие профессионалы, как Лари имеют пределы выносливости. |
She'd always had this long auburn hair, like my mother's when she was that age. |
У нее всегда были такие длинные каштановые волосы, как у моей мамы в ее возрасте. |
But not everyone is like me. |
Но не все такие, как я. |
Not everyone is like me, Paul. |
Не все такие, как я, Пол. |
For important guys like you, I'll wait. |
Ну, если пришли такие важные парни, то я, конечно, подожду. |
I like your eyes the way that they are. and I can barely swim. |
Мне нравятся твои глаза такие как есть. и я еле-еле плаваю. |
Women like you, Miss Campbell? |
Такие, как вы, мисс Кэмпбелл? |
Slimeballs like you are the reason why politics suck. |
Такие лицемеры как ты - причина всех политических проблем. |
The police said they found tubes like these in his refrigerator. |
Полицейские сообщили, что нашли такие тУбы в его холодильнике. |
The apogee like the Indians, right? |
Апогей - это такие индейцы были, да? |
I'm glad people like him are looking out for Hell's Kitchen. |
Я рад, что такие люди как он присматривают за Адской Кухней. |
We've got rights like everyone else. |
Мы должны иметь такие же права, как и все. |
Shell corps like QFire get bought and sold all the time. |
Шелл-компании, такие как Кьюфайр, постоянно покупаются и продаются. |