| The only thing left for you to do is show up. | Единственное, что вам осталось сделать, появиться. |
| It was all I had left of her. | А это было единственное у меня, что от нее осталось. |
| There can't be anyone left back in Moscow. | Должно быть, в Москве никого не осталось. |
| Our house burned down to the ground, and we were left with nothing. | Наш дом сгорел дотла, у нас ничего не осталось. |
| There's only three people left in the universe and you're lying to the other two. | Там только три человека осталось во Вселенной и вы лежите на двух других. |
| Okay, we got six months left together. | Ладно, у нас осталось полгода. |
| The only thing left to do is to shake it up a bit. | Единственное, что осталось сделать, это встряхнуться немного. |
| There's five grand left after he paid off debts. | После оплаты долгов у него осталось 5 штук. |
| But there is just a little left. | Но у нас его осталось немного. |
| If that is all that's left, you can keep it. | Если это все, что осталось, то можешь оставить себе. |
| You are all I have left. | Все, что у меня осталось. |
| All that's left is to be approved by the co-op board. | Осталось лишь, чтобы Правление дома нас одобрило. |
| There are 20 left all over Europe. | Их осталось не больше 20 во всей Европе. |
| It appears all we have left to do is to be executed. | Похоже, все что нам осталось сделать так это казниться. |
| Don't blame me if you don't have any friends left. | Не вини меня, если у тебя совсем не осталось друзей. |
| The best thing left out of the Middle Ages. | Это самое лучшее, что осталось из средневековья. |
| Just enough juice left in them to give us a scare. | В них осталось достаточно зарядов, чтобы посеять среди нас панику. |
| Guys, we only have 18 minutes left. | Люди, у нас осталось 18 минут. |
| Earth's galaxy has a few more hours left. | У земной галактики осталось еще несколько часов. |
| I only have white wine left. | У меня осталось только белое вино. |
| Lindsay, I'll need whatever you have left of the paper Peyton collected from their cage. | Линдси, мне понадобится всё, что у тебя осталось от бумаги, которую Пейтон взяла из клетки, и несколько ос. |
| See what's left in Parsons' deck. | Посмотрим, что осталось у Парсонса в колоде. |
| Looking at what is left of Travis Hall's head. | Смотрю на то, что осталось от головы Трэвиса Холла. |
| I didn't have many friends left by that summer. | К тому лету у меня практически не осталось друзей. |
| So, you just have your final statement left. | Так что, тебе осталось всего лишь дать последнее интервью. |