Английский - русский
Перевод слова Left
Вариант перевода Осталось

Примеры в контексте "Left - Осталось"

Примеры: Left - Осталось
Those two hairs were what was left of my youth, Moe. Эти два волоса, были тем что у меня осталось от юности, Мо.
You are all I have left. Ты все, что у меня осталось.
Stop the madness with Maite, Julián, or you will lose the only thing you have left, this Ministry. Прекратите совершать безумства с Майте, Хулиан, иначе потеряешь единственное, что у тебя осталось, это Министерство.
Making the most of the time we have left. Проводя вместе то время, что у нас осталось.
I have so little family left. У меня почти не осталось семьи.
No one left in the village. В деревне ни кого не осталось.
This is all that's left Of Phil. Вот все, что осталось от Фила.
A few months are left before the end of the term. До окончания учёбы осталось несколько месяцев.
And there is nobody left who loves me. Никого не осталось, кто меня любит.
This year, 491 left on the road. В этом году их осталось 491.
The attack killed everyone on the colony but left the facility undamaged. Атака убила всех жителей колонии, Но предприятие осталось целым.
It's all I have left, please. Больше у меня ничего не осталось, умоляю.
You don't have a lot of undamaged skin left down here. У тебя здесь почти не осталось неповреждённой кожи.
Sounds like there's nothing left to do. Выглядит так, что больше ничего и делать не осталось.
Indeed you have, I estimate, 20 minutes left. Именно, полагаю, у вас осталось 20 минут.
There's nothing left of Rassmussen any more. От Рассмуссена больше ничего не осталось.
Okay, you have 19 questions left. Итак, у тебя осталось 19 вопросов.
Wait, now I don't have any change left for the bus. Подождите, теперь у меня не осталось мелочи на автобус.
There's more pieces than there is puzzle left. Осталось больше частей, чем пустого места.
There were now just 20 minutes left in which to scavenge our remaining items. Осталось лишь 20 минут чтобы собрать наши оставшиеся вещи.
All there's left is only my family. Все что там осталось, это моя семья.
There's no more candy left in the universe. Во вселенной больше не осталось конфет.
Five hours and 42 minutes left on that girl's life. У этой девочки осталось 5 часов и 42 минуты.
I need you to give me what you have left. Мне нужно, чтобы ты отдала мне что у тебя осталось.
It's all I have left of me. Это всё, что от меня осталось.