| Those two hairs were what was left of my youth, Moe. | Эти два волоса, были тем что у меня осталось от юности, Мо. |
| You are all I have left. | Ты все, что у меня осталось. |
| Stop the madness with Maite, Julián, or you will lose the only thing you have left, this Ministry. | Прекратите совершать безумства с Майте, Хулиан, иначе потеряешь единственное, что у тебя осталось, это Министерство. |
| Making the most of the time we have left. | Проводя вместе то время, что у нас осталось. |
| I have so little family left. | У меня почти не осталось семьи. |
| No one left in the village. | В деревне ни кого не осталось. |
| This is all that's left Of Phil. | Вот все, что осталось от Фила. |
| A few months are left before the end of the term. | До окончания учёбы осталось несколько месяцев. |
| And there is nobody left who loves me. | Никого не осталось, кто меня любит. |
| This year, 491 left on the road. | В этом году их осталось 491. |
| The attack killed everyone on the colony but left the facility undamaged. | Атака убила всех жителей колонии, Но предприятие осталось целым. |
| It's all I have left, please. | Больше у меня ничего не осталось, умоляю. |
| You don't have a lot of undamaged skin left down here. | У тебя здесь почти не осталось неповреждённой кожи. |
| Sounds like there's nothing left to do. | Выглядит так, что больше ничего и делать не осталось. |
| Indeed you have, I estimate, 20 minutes left. | Именно, полагаю, у вас осталось 20 минут. |
| There's nothing left of Rassmussen any more. | От Рассмуссена больше ничего не осталось. |
| Okay, you have 19 questions left. | Итак, у тебя осталось 19 вопросов. |
| Wait, now I don't have any change left for the bus. | Подождите, теперь у меня не осталось мелочи на автобус. |
| There's more pieces than there is puzzle left. | Осталось больше частей, чем пустого места. |
| There were now just 20 minutes left in which to scavenge our remaining items. | Осталось лишь 20 минут чтобы собрать наши оставшиеся вещи. |
| All there's left is only my family. | Все что там осталось, это моя семья. |
| There's no more candy left in the universe. | Во вселенной больше не осталось конфет. |
| Five hours and 42 minutes left on that girl's life. | У этой девочки осталось 5 часов и 42 минуты. |
| I need you to give me what you have left. | Мне нужно, чтобы ты отдала мне что у тебя осталось. |
| It's all I have left of me. | Это всё, что от меня осталось. |