| Still, it's all I have left. | Но ничего другого у меня не осталось. | 
| I said we'd have no forensics left if there was a controlled explosion. | Я сказала, что не осталось бы улик после контролируемого взрыва. | 
| By then, there were only eight of us left. | К тому моменту нас осталось всего восемь человек. | 
| And that's all that was left of her. | Это всё, что от нее осталось. | 
| I guess it depends on how much or how little of Stiles is left. | Я думаю, это зависит от того, как много или мало осталось от Стайлза. | 
| After mom, I had nothing left. | После ухода мамы у меня ничего не осталось. | 
| OK, Guerrero, only two minutes left. | Так, Герреро, осталось две минуты. | 
| Not many of them left nowadays. | От них уже никого не осталось. | 
| Barry, there's 60 seconds left in the show. | Барри, осталось 60 секунд до конца передачи. | 
| You've got about three minutes left. | И осталось около... трёх минут. | 
| All I have left is the room upstairs. | Все, что у меня осталось, это место наверху. | 
| It's all I have left. | Это всё, что мне осталось. | 
| I would tell you how much time you have left, but you stole my watch. | Я бы сказала, сколько времени у тебя осталось, но ты украл мои часы. | 
| He used a homemade explosive device to destroy what was left of my things. | Он использовал самодельное взрывное устройство, чтобы уничтожить то, что осталось из моих вещей. | 
| You have $40 left after buying a bus ticket with your prison release money. | У тебя после покупки билета на автобус осталось 40 долларов из денег, выданных в тюрьме. | 
| Children... we've searched what is left of Gisborne Manor. | Дети... Мы обыскали то, что осталось от поместья Гисборн. | 
| All we have left is this one Cheerio. | У нас осталось вот это колечко. | 
| We are all that we have left, Chuck. | Чак, мы - это все, что у нас осталось. | 
| Go ahead, I've got some left. | Берите. У меня ещё кое-что осталось. | 
| Nina's eyes popped out of what was left of her back. | Глаза Нины вылезли из орбит от зрелища, что осталось за ее спиной. | 
| There's not a single person left on the planet who will rember me. | На этой планете не осталось ни одного человека, который бы помнил меня. | 
| I had the displeasure of seeing all that was left of the real Jack Rollins, molars and all. | Я имел неудовольствие видеть то, что осталось от настоящего Джека Роллинса - зубы и остальное. | 
| What's left of it anyway. | у того, что от него осталось. | 
| But maybe he didn't have anything left in his heart. | Но, может быть, у него не осталось сил даже на это. | 
| Whatever time I have left here, I'd really like to spend it with you. | Время, которое мне здесь осталось, я действительно хотел бы провести с тобой. |