Английский - русский
Перевод слова Left
Вариант перевода Осталось

Примеры в контексте "Left - Осталось"

Примеры: Left - Осталось
Probably all that was left after the party. Скорее, всего, что осталось после вечеринки.
Your baby's welcome to have all I have left. Вашему ребенку достанется все, что осталось...
There's very little pot left. Тут мало что осталось от кастрюли.
But I've this amount of time left. Но у меня осталось вот столечко жизни всего.
Darryl only made three cups of coffee and I think there's about eight cups of my dad left in here. Даррел приготовил всего три чашки кофе и там осталось еще примерно 8 чашек моего папы.
It's just our only option left. Просто это единственное, что осталось.
He's there, going through what's left, but the cabot journal's gone. Он там, просматривает то, что осталось, но дневник пропал.
Tom's all I have left now. Том - всё, что у меня осталось.
Or what's left of it. Или что там от него осталось.
We've got three bullets left. У нас еще осталось три пули.
In this box is all that's left of patches. В этой коробке то, что осталось от зверька.
OPEC exaggerated how much oil it's got left, for all sorts of political reasons. ОПЕК преувеличивает, сколько нефти осталось из-за всех типов политических причин.
They just left for a six-week training mission on a cutter off the coast of Somalia. У них просто не осталось для шестинедельных учебных миссии на катере у берегов Сомали.
This is all I have left. Это всё, что у меня осталось.
It doesn't matter how much time you got left. И без разницы, сколько кому осталось.
One year - that's all I have left. Один год... это все, что мне осталось.
And now I have no one left in my life. И теперь у меня никого не осталось.
All that's left is our friendship. Все что осталось - это дружба.
All he had left was... Carrots. И всё что ему осталось... морковка.
You're all we've got left. Ты - все, что у нас осталось.
But the Snow Queen left a spell on the town line. Но заклятье Снежной Королевы осталось на линии города.
I only have a few years left where I even have the option. У меня осталось несколько лет, в течении которых я могу сделать выбор.
We only got three bullets left. У нас осталось всего три пули.
There are two balls left and six runs to win the match. До выигрыша осталось два мяча и шесть ранов.
There might still be some film left... from when we brought Ray home from the hospital. Там еще может быть осталось немного пленки... с тех пор когда мы принесли Рэя домой из больницы.