Look, that's all I've got left. |
Послушайте, это все, что у меня осталось. |
I mean, we're all that's left. |
Кроме нас ведь никого не осталось. |
And the only thing he left was this envelope with my name on it. |
Единственное, что осталось, это конверт, с моим именем на нём. |
Let's see how many lives you really have left. |
Поглядим сколько жизней у тебя осталось, на самом деле. |
Look, it's only ten more seconds left. |
Смотрите, осталось всего 10 секунд. |
Bart, we have 20 minutes left. |
Барт, у нас осталось 20 минут. |
This is what is left of the orang-utan, a memory. |
А это осталось от орангутана. На память. |
Seniors get the best uniforms, and we get what's left. |
Лучшая форма достается старшеклассникам, а нам - что осталось. |
Wait, there may be something left. |
Подожди, может быть здесь что-нибудь осталось. |
I'm just fascinated by what is left. |
Меня очаровывает лишь то, что осталось. |
Well, look, there's some left. |
Зацени, тут ещё кое-что осталось. |
All I've got left of my marriage is little Leslie here. |
Все, что у меня осталось от моего брака это маленький Лесли. |
I seem to have a few lives left, thank you. |
Похоже, у меня еще осталось несколько жизней, спасибо. |
Especially if they were the only thing I had left in my life. |
Особенно, если это было единственным, что осталось в жизни. |
Between that and the fire, they wasn't much left. |
От этого и пожара мало что осталось. |
So when my dad took off she wasn't left with a lot of options. |
Так что, когда мой папа ушёл у неё не осталось большого выбора. |
We can help you keep what's left of it. |
Мы можем помочь вам сохранить то, что от нее осталось. |
A miracle... when I thought there were none left to be had. |
Чудо... когда я думала, что никого не осталось. |
And quite a lot was still left to be done. |
И, может быть, многое осталось недоделанным. |
I still have two wishes left. |
У меня еще осталось два желания. |
The Framework is all Agnes has left. |
Фреймворк - всё, что осталось у Агнес. |
I've got nothing left to give. |
У меня уже ничего не осталось. |
The only fuel left is in the center wing tank. |
Топливо осталось только в центральном баке. |
We have more than enough gold left. |
У нас осталось более чем достаточно золота. |
Paid off my tab and got a few bob left over to top myself up again. |
Оплатил счёт и осталось несколько шиллингов, чтобы ещё выпить. |