You could buy two of those and still have a couple of grand left over. |
Вы могли купить две таких, и еще пара тысяч осталось бы. |
They're all I've got left. |
Это всё, что у меня осталось. |
That's the only move you have left. |
Это последнее, что тебе осталось. |
I suspect we don't have much time left. |
Полагаю, что у нас осталось мало времени. |
There'd barely be a marriage left in London. |
В Лондоне не осталось бы ни одного брака. |
Just 20 minutes left for the train. |
Зачем? - До поезда осталось 20 минут. |
They're all I got left. |
Они все, что у меня осталось. |
That's all they have left. |
Это всё, что у них осталось! |
Eight men left on your crew. |
От вашей команды осталось восемь человек. |
There's some wine left from the wedding, so they might be coming. |
Со свадьбы осталось немного вина, так что они возможно зайдут. |
There's nothing left to nourish us. |
Здесь ничего не осталось, чтобы порадовать нас. |
According to the machine, he has two wishes left. |
Если верить машине, у него осталось два желания. |
So use what's left of your brain and wish to go home. |
Так используй последнее воспоминание, что осталось в твоей голове, и пожелай отправиться домой. |
All that was left was the big finish... |
Все что осталось - это великий финал. |
And what's left of my dignity. |
И то, что осталось от моего достоинства. |
I have a few minutes left on my break. |
У меня осталось несколько минут перерыва. |
Here they write that there's only 400 left. |
Вот, здесь пишут, что их осталось только 400 особей. |
I mean, there's two pills left in this cycle. |
Осталось всего две капсулы в этом этапе. |
And you have only one wish left. |
И у тебя осталось последнее желание. |
I only have seven days left with your's it. |
У меня осталось 7 дней на твоего отца. |
It's all she has left. |
Это - все, что у нее осталось. |
There's nothing left to link us to that night. |
Там не осталось ничего, указывающего на нас в ту ночь. |
Then, once I'd learned the basics, the only things left on the trolleys were travel books. |
Потом, когда я научился основам, единственное, что осталось на вагонетки были книги о путешествиях. |
There's no spontaneity left in a relationship. |
В отношениях уже не осталось никакой спонтанности. |
We still got a few cars left. |
У нас ещё осталось несколько машин. |