Английский - русский
Перевод слова Left
Вариант перевода Осталось

Примеры в контексте "Left - Осталось"

Примеры: Left - Осталось
Nothing was left, but the skeleton. Не осталось ничего, кроме скелета.
Okay, two left, but on opposite sides of the world. Хорошо, осталось двое, но в разных уголках мира.
There isn't any place left for them to go. У них не осталось места, куда бы они могли пойти.
I've got about $500 left. У меня осталось примерно 500 долларов.
When they finished, 40 were left. Когда все закончилось, в живых осталось 40.
I only got one more scene left in my "Star Wars" remake. Мне осталось только одну сцену прокадрить, в моей интерпретации "Звездных войн".
It's all I have left. Это всё, что мне от неё осталось.
Mike, Juan has, like, a week left on his sentence. ! Майк, Хуану осталось что-то около недели от срока.
No, I still have 15 minutes left. Нет, у меня осталось ещё 15 минут.
You're harnesses were removed externally, which left the internal nucleus intact. Твой аркан был удален лишь внешне, но внутреннее ядро осталось нетронутым.
It's all that's left of the boys you sent into that attack. Это осталось от ребят, которых вы погнали в атаку.
To save what was left of her career. Спасти то, что осталось от ее карьеры.
Body in the back... what's left of one. На заднем сидении тело... то что от него осталось.
The only thing left to I.D. him were a few teeth. Единственное, что осталось для идентификации его личности несколько зубов.
They say there's nothing left. Говорят, уже ничего не осталось.
Rivka is all I have left. Ривка - все, что у меня осталось.
There wasn't much of her body left to go on. Всё-таки, от её тела почти ничего не осталось.
Well, it's the only thing left. Ну, это все, что осталось.
The only thing left for you right now is to save yourself. Единственное, что тебе сейчас осталось сделать, - это спасти себя.
Guido Mosca, or what's left of him. Гвидо Моска, или то, что от него осталось.
I sent what was left to Hodges. Я послала то, что осталось Ходжесу.
Well, there's no girls left but my girl. Ќо других девушек не осталось, только мо€.
There's not much of his face left. От его лица почти ничего не осталось.
~ I've got no authority left. У меня не осталось никакого авторитета.
We're all that's left of her. Мы - это всё, что осталось после неё.