| Okay, you have 19 questions left. | Хорошо, у тебя осталось 19 вопросов. |
| Well, then there's nothing left for me. | Ну тогда ведь мне ничего не осталось. |
| So you can tell how much time I have left? | Таким образом, вы можете сказать, как много времени у меня осталось? |
| No wonder no one's ever left here to tell about this resort. | Не удивительно, что никого не осталось здесь что бы рассказать об этом курорте. |
| Here, it's all I have left. | Вот. Это всё, что у меня осталось. |
| All we have left is the cinema. | Всё что у нас осталось - это кинотеатр. |
| Now there are only 32 strikes left. | И тебе осталось получить всего 32. |
| With this left over for good measure when he got there. | Осталось это - чтобы воспользоваться им, когда он попадет туда. |
| I've only got two more years left on it. | У меня всего 2 года осталось. |
| Let's see what's left on the board. | Посмотрим, что у нас осталось. |
| This... is all we have left. | Это... это все, что у нас осталось. |
| You're all I've got left in life. | Ты же всё, что у меня в жизни осталось. |
| They-they lived long ago you see, there aren't many of them-them left. | Они-они жили давным-давно, вы видите, не так много от них, осталось. |
| Look, we have three hours left before we're out of shuttle range. | Слушай, у нас осталось три часа До того момента, когда мы будем вне зоны досягаемости шатла. |
| There are two days left, hardly, and we've made our concerns clear to Ezra. | Осталось два дня, почти, и мы уже разъяснили Эзре наши опасения. |
| That's all you got left. | Если это всё, что у тебя осталось, почему бы и нет? |
| The clock is ticking - we've got 14 hours left. | Часы тикают - у нас осталось 14 часов. |
| I got about $300 left in my bank account. | Осталось долларов 300 на счету в банке. |
| Only six months left until I retire. | Осталось всего 6 месяцев до моей пенсии. |
| You guys got about five minutes left to eat. | Вам осталось всего пять минут на еду, ребята. |
| JAX: You're the only thing she's got left. | Ты - единственное, что у неё осталось. |
| The time I have left, I want to change that. | За то время, которое мне осталось, я хочу это изменить. |
| Here's what's left in the bag. | Всё, что осталось в мешке. |
| 10 hours, 28 minutes left. | Осталось 10 часов, 28 минут. |
| The only thing left is this house. | Все, что осталось, - это этот дом. |