Английский - русский
Перевод слова Left
Вариант перевода Осталось

Примеры в контексте "Left - Осталось"

Примеры: Left - Осталось
Okay, you have 19 questions left. Хорошо, у тебя осталось 19 вопросов.
Well, then there's nothing left for me. Ну тогда ведь мне ничего не осталось.
So you can tell how much time I have left? Таким образом, вы можете сказать, как много времени у меня осталось?
No wonder no one's ever left here to tell about this resort. Не удивительно, что никого не осталось здесь что бы рассказать об этом курорте.
Here, it's all I have left. Вот. Это всё, что у меня осталось.
All we have left is the cinema. Всё что у нас осталось - это кинотеатр.
Now there are only 32 strikes left. И тебе осталось получить всего 32.
With this left over for good measure when he got there. Осталось это - чтобы воспользоваться им, когда он попадет туда.
I've only got two more years left on it. У меня всего 2 года осталось.
Let's see what's left on the board. Посмотрим, что у нас осталось.
This... is all we have left. Это... это все, что у нас осталось.
You're all I've got left in life. Ты же всё, что у меня в жизни осталось.
They-they lived long ago you see, there aren't many of them-them left. Они-они жили давным-давно, вы видите, не так много от них, осталось.
Look, we have three hours left before we're out of shuttle range. Слушай, у нас осталось три часа До того момента, когда мы будем вне зоны досягаемости шатла.
There are two days left, hardly, and we've made our concerns clear to Ezra. Осталось два дня, почти, и мы уже разъяснили Эзре наши опасения.
That's all you got left. Если это всё, что у тебя осталось, почему бы и нет?
The clock is ticking - we've got 14 hours left. Часы тикают - у нас осталось 14 часов.
I got about $300 left in my bank account. Осталось долларов 300 на счету в банке.
Only six months left until I retire. Осталось всего 6 месяцев до моей пенсии.
You guys got about five minutes left to eat. Вам осталось всего пять минут на еду, ребята.
JAX: You're the only thing she's got left. Ты - единственное, что у неё осталось.
The time I have left, I want to change that. За то время, которое мне осталось, я хочу это изменить.
Here's what's left in the bag. Всё, что осталось в мешке.
10 hours, 28 minutes left. Осталось 10 часов, 28 минут.
The only thing left is this house. Все, что осталось, - это этот дом.