| That's the only thing left... | Это единственное, что осталось... |
| Three left out of six. | Из шести осталось трое. |
| And we only have $212 left. | У нас осталось 212 долларов. |
| All that's left is to get a urine sample. | Осталось только сдать анализ мочи. |
| Have you got anything left? | У тебя что-нибудь осталось? |
| I have like ten left. | да еще 10 осталось. |
| There's nothing left at the diner. | В закусочной ничего не осталось. |
| There's virtually no Feldon left. | Фелдона здесь почти не осталось. |
| These are all that's left. | Это все, что осталось. |
| All that's left is a place to stay. | Осталось только найти дом. |
| There's hardly any left. | Здесь почти ничего не осталось |
| You have 23 seconds left. | У вас осталось 23 секунд. |
| And there are so few left. | Каких осталось так мало. |
| You have 3 minutes left. | Осталось... всего три минуты. |
| And only 20 hours left. | А осталось всего двадцать часов. |
| I was left to die after them. | Мне осталось умирать за них. |
| I flushed what was left. | Я покраснел, что осталось. |
| There may not be many of us left. | Нас осталось очень мало. |
| How many boots do we have left, Holloway? | Сколько башмаков у нас осталось? |
| You don't have a lot of lives left. | Тебе недолго осталось жить. |
| I got some left over. | У меня немного осталось. |
| There's no mystery left between us. | Между нами не осталось тайн. |
| You got anything left? | У тебя что-нибудь осталось? |
| Do you have anything left? | У тебя еще осталось? |
| We only have 40 minutes left. | У нас осталось 40 минут |